👽 martin

I have noticed a bit more Esperanto being used on Station lately, so I'm taking the opportunity to pimp a post I wrote about the language – about why I love it, how I got started, and it also includes a little chat bot: https://martinrue.com/zamenhofa-tago-18

2 years ago · 👍 vegafjord, eph, melyanna, bavarianbarbarian, lykso, johano

Links

https://martinrue.com/zamenhofa-tago-18

Actions

👋 Join Station

3 Replies

👽 bavarianbarbarian

@melyanna my father is from romania and he told me that italian/latin helps you a lot of understanding. It's like when youi speak german and dutch, serveral things are quite easy to understand. But in a strange way, the say 'the leaves are touching the ground' and we call it 'herbst', the season where the trees are loosing ther leaves and touch the ground. As in english, 'mice' is the plural for mouse, in bavaria, it's pronounced the same as we call it 'meis'. · 2 years ago

👽 martin

@melyanna That right, the word stems come mainly from romance languages with some germanic and slavic ones too. Because of that you can often guess the meaning of several words, enough to guess at the overall meaning. The real power of Esperanto comes in how consistently the rules are applied to the stems. For example, you might guess "manĝ" relates to eating from French "manger", but in Esperanto we can derive a lot more: manĝi = to eat, manĝo = meal, manĝaĵo = food, manĝiloj = knives/forks, manĝaĉi = to eat like a pig, manĝanto = a diner, malmanĝi = to vomit / to shit, and so on. · 2 years ago

👽 melyanna

Sort of related: I haven't started studying Esperanto yet, but I am reading some pages written in it and I can already understand some words and some context? I would compare it to my level of understanding of written Romanian or Spanish (I don't speak either of those two but as a native Italian who studied Latin there is enough in common to make reading comprehension easier). · 2 years ago