Miss you

(performed by OLIVIA)

{hear it on YouTube}

ほどけた夢に嵐が降る

名前を呼ぶ声さがす

hodoketa yume ni arashi ga furu
namae wo yobu koe sagasu

the dream that came apart in the descending storm
searching for the voice calling your name

もう会えなくて

You're fading bit by bit

Please don't go faraway

儚い季節に

取り残されてゆく

mou aenakute
You're fading bit by bit
Please don't go faraway
hakanai kisetsu ni
torinokosarete yuku

I can't see you anymore
You're fading bit by bit
Please don't go faraway
I'm being left behind
in the ephemeral season

i miss you, i miss you

you reflect the stronger me, you bring out all the best in me

i miss you, i miss you

you know what I'm trying to say, no need for words

こぼれさす光が揺らめく朝に独りきり

You're not here

I miss you, I miss you
You reflect the stronger me, you bring out all the best in me
I miss you, I miss you
You know what I'm trying to say, no need for words
kobore sasu hikari ga yurameku asa ni hitorikiri
You're not here

I miss you, I miss you
You reflect the stronger me, you bring out all the best in me
I miss you, I miss you
You know what I'm trying to say, no need for words
As the flickering light spills over in the morning, I'm all alone
You're not here

あなたがくれた寂しささえ

凍えるほど まだ恋しい

anata ga kureta samishisa sae
kogoeru hodo  mada koishii

Even though the loneliness you've given to me
Freezes me, I still yearn for it

ただ会いたくて

I feel your existance

Maybe you can feel me too

あの日奏でた

愛の言葉を想う

tada aitakute
I feel your existence
maybe you can feel me too
ano hi kanadeta
ai no kotoba wo omou

I just want to see you
I feel your existence
maybe you can feel me too
I think of that day
When words of love were being sung [♥]

i miss you, i miss you,

you are so magical, you turn my tears to rainbows

i miss you, i miss you,

you comfort me with your ease and openness

こぼれおちた愛が煌めく焼きつくほど強く

You're in my heart

i miss you, i miss you,
you are so magical, you turn my tears to rainbows
i miss you, i miss you,
you comfort me with your ease and openness
kobore ochita ai ga kirameku yakitsuku hodo tsuyoku
You're in my heart

i miss you, i miss you,
you are so magical, you turn my tears to rainbows
i miss you, i miss you,
you comfort me with your ease and openness
This overflowing love shines so strongly it burns
You're in my heart

you turn my rainbows to tears

you turn my rainbows to tears

i miss you, i miss you

you reflect the stronger me, you bring out all the best in me

i miss you, i miss you

you know what I'm trying to say, no need for words

こぼれさす光が揺らめく朝に独りきり

You're not here

I miss you, I miss you
You reflect the stronger me, you bring out all the best in me
I miss you, I miss you
You know what I'm trying to say, no need for words
kobore sasu hikari ga yurameku asa ni hitorikiri
You're not here

I miss you, I miss you
You reflect the stronger me, you bring out all the best in me
I miss you, I miss you
You know what I'm trying to say, no need for words
As the flickering light spills over in the morning, I'm all alone
You're not here

Footnotes

[♥] 奏でた "kanadeta" more literally means "played (as in a musical instrument)", but seeing as words are, technically, sung and not played...

← back home