Elmir Kuliev, Surah 15: The Rock (Al-Hijr)

Surahs

[1] Алиф. Лам. Ра. Это - аяты Писания и ясного Корана.

[2] Неверующие непременно пожелают оказаться мусульманами.

[3] Оставь их - пусть они едят, пользуются благами и увлекаются чаяниями. Скоро они узнают.

[4] Все селения, которые Мы погубили, имели известное предписание.

[5] Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.

[6] Они сказали: «О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый.

[7] Почему ты не привел к нам ангелов, если ты - один из тех, кто говорит правду?».

[8] Мы ниспосылаем ангелов только с истиной, и тогда никому не предоставляется отсрочка.

[9] Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его.

[10] Мы уже отправляли до тебя посланников к прежним общинам.

[11] Какой бы посланник ни приходил к ним, они издевались над ним.

[12] Таким же образом Мы насаждаем его (неверие) в сердцах грешников.

[13] Они не веруют в него (Коран), хотя уже были примеры первых поколений.

[14] И даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, чтобы они поднялись туда,

[15] они непременно сказали бы: «Наши взоры затуманены, а сами мы околдованы».

[16] Воистину, Мы воздвигли на небе созвездия и украсили его для тех, кто смотрит.

[17] Мы предохранили его от всякого дьявола изгнанного, побиваемого.

[18] А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий светоч.

[19] Мы простерли землю, поместили на ней незыблемые горы и взрастили на ней в меру всякие вещи.

[20] Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не кормите.

[21] Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.

[22] Мы послали ветры, оплодотворяющие облака водой, а потом низвели с неба воду и напоили вас ею, но не вам ее сберегать.

[23] Воистину, Мы даруем жизнь и умерщвляем, и Мы наследуем.

[24] Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.

[25] Воистину, твой Господь соберет их всех, ведь Он - Мудрый, Знающий.

[26] Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.

[27] А еще раньше Мы сотворили джиннов из палящего пламени.

[28] Вот твой Господь сказал ангелам: «Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.

[29] Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».

[30] Все ангелы до единого пали ниц,

[31] за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц.

[32] Аллах сказал: «О Иблис! Почему ты не в числе павших ниц?».

[33] Иблис сказал: «Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи».

[34] Аллах сказал: «Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит.

[35] И проклятие пребудет над тобой до Дня воздаяния».

[36] Иблис сказал: «Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены».

[37] Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка

[38] до дня, срок которого определен».

[39] Иблис сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех,

[40] кроме Твоих избранных (или искренних) рабов».

[41] Аллах сказал: «Это - путь, ведущий прямо ко Мне.

[42] Воистину, ты не властен над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой».

[43] Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им.

[44] Там - семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.

[45] Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников.

[46] Входите сюда с миром, будучи в безопасности.

[47] Мы исторгнем из их сердец злобу, и они, как братья, будут лежать на ложах, обратившись лицом друг к другу.

[48] Там их не коснется усталость, и их не изгонят оттуда.

[49] Сообщи Моим рабам, что Я - Прощающий, Милосердный,

[50] но наказание Мое - наказание мучительное.

[51] Сообщи им также о гостях Ибрахима (Авраама).

[52] Они вошли к нему и сказали: «Мир!». Он сказал: «Воистину, мы опасаемся вас».

[53] Они сказали: «Не бойся! Воистину, мы принесли тебе благую весть об умном мальчике».

[54] Он сказал: «Неужели вы сообщаете мне такую благую весть, когда старость уже одолела меня? Чем же вы меня радуете?».

[55] Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается».

[56] Он сказал: «Кто же отчаивается в милости своего Господа, кроме заблудших?!».

[57] Он сказал: «Какова же ваша миссия, о посланцы?».

[58] Они сказали: «Мы посланы к грешным людям.

[59] И только семью Лута (Лота) мы спасем целиком,

[60] кроме его жены. Мы решили, что она останется позади».

[61] Когда посланцы пришли к Луту (Лоту),

[62] он сказал: «Воистину, вы - люди незнакомые».

[63] Они сказали: «Но мы явились к тебе с тем, по поводу чего они препирались.

[64] Мы принесли тебе истину, и мы говорим правду.

[65] Среди ночи выведи свою семью и сам иди вслед за ними. И пусть никто из вас не оборачивается. Ступайте туда, куда вам приказано».

[66] Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.

[67] Жители города пришли, ликуя.

[68] Он сказал им: «Это - мои гости, не позорьте же меня.

[69] Побойтесь Аллаха и не унижайте меня».

[70] Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?».

[71] Он сказал: «Вот мои дочери, если вы хотите этого».

[72] Клянусь твоей жизнью! Они слепо блуждали, опьяненные.

[73] А на восходе солнца их поразил вопль.

[74] Мы перевернули город вверх дном и обрушили на них каменья из обожженной глины.

[75] Воистину, в этом - знамения для зрячих.

[76] Воистину, они жили прямо на дороге из Мекки в Сирию.

[77] Воистину, в этом - знамение для верующих.

[78] Жители Айки также были беззаконниками.

[79] Мы отомстили им. Воистину, оба эти поселения находились на ясной дороге.

[80] Жители Хиджра тоже сочли лжецами посланников.

[81] Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них.

[82] Они высекали в горах безопасные жилища.

[83] А на заре их поразил вопль,

[84] и не помогло им то, что они приобретали.

[85] Мы сотворили небеса, землю и все, что между ними, только ради истины. Час непременно настанет. Посему прощай их красиво.

[86] Воистину, твой Господь - Творец, Знающий.

[87] Мы даровали тебе семь часто повторяемых сур или аятов и великий Коран.

[88] Не заглядывайся на блага, которыми Мы наделили некоторых из них, и не печалься о них. Склони свои крылья перед верующими (будь добр и милосерден к ним)

[89] и говори: «Воистину, я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

[90] Мы также ниспослали его (наказание) разделяющим,

[91] которые поделили Коран на части (уверовали в одну часть Корана и отвергли другую).

[92] Клянусь твоим Господом! Мы непременно всех их спросим

[93] о том, что они совершали.

[94] Провозгласи же то, что тебе велено, и отвернись от многобожников.

[95] Воистину, Мы избавили тебя от тех, кто насмехается,

[96] кто признает других богов помимо Аллаха, и скоро они узнают.

[97] Мы знаем, что твоя грудь сжимается от того, что они говорят.

[98] Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто падает ниц.

[99] Поклоняйся Господу твоему, пока убежденность (смерть) не явится к тебе.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud