Abolfazl Bahrampour, Surah 80: He frowned (Abasa)

Surahs

[1] رو ترش كرد و رخ برتافت

[2] كه آن نابينا نزد وى آمد

[3] و تو چه دانى؟ شايد او پاك شود

[4] يا پند گيرد و آن پند سودش دهد

[5] اما آن كه [از پند تو] اظهار بى‌نيازى مى‌كند

[6] پس تو به او مى‌پردازى

[7] و اگر هم پاك نشود، گناهى بر تو نيست

[8] و اما آن كه شتابان به سويت آمده

[9] در حالى كه از خدا مى‌ترسد

[10] پس تو از او به ديگرى مى‌پردازى

[11] چنين مپندار، كه اين [آيات‌] تذكارى است

[12] پس هر كه خواهد آن را ياد كند

[13] [كه‌] در صحيفه‌هايى ارجمند

[14] والا و پاكيزه

[15] به دست سفيرانى

[16] گرامى و نيكوكار است

[17] مرگ بر اين انسان، چقدر حق پوش و ناسپاس است

[18] خدا او را از چه چيزى آفريده

[19] او را از نطفه‌اى آفريد و موزونش ساخت

[20] آن‌گاه راه [ايمان و اطاعت‌] را بر او آسان كرد

[21] سپس وى را بميراند و به گورش برد

[22] سپس هر وقت بخواهد زنده‌اش مى‌كند

[23] ولى نه! هنوز [انسان‌] آنچه را كه خدايش فرمان داده به جا نياورده است

[24] پس آدمى بايد طعام خويش را بنگرد

[25] به تحقيق ما آب فراوانى [از آسمان‌] فرو ريختيم

[26] سپس زمين را از هم شكافتيم، شكافتنى

[27] و در آن دانه‌ها برويانديم

[28] و انگور و سبزى

[29] و زيتون و خرما

[30] و باغ‌هاى پردرخت

[31] و ميوه و علفزار

[32] تا متاعى براى شما و چهارپايانتان باشد

[33] پس چون آن صيحه گوش خراش در رسد

[34] روزى كه آدمى از برادرش بگريزد

[35] و از مادر و پدرش

[36] و از همسر و فرزندانش

[37] در آن روز هر كسى از مردم وضعى دارد كه به خود مشغولش سازد

[38] آن روز بعضى چهره‌ها باز و روشن‌اند

[39] خندان و شادمانند

[40] و برخى چهره‌ها آن روز [گرفته‌اند و] بر آنها غبار [اندوه‌] نشسته است

[41] تيرگى و سياهى آنها را پوشانده است

[42] آنان همان كافران بدكارند

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud