[1] Ha, Meem.
[2] By the clear Book,
[3] Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
[4] On that night is made distinct every precise matter -
[5] [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
[6] As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
[7] Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
[8] There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
[9] But they are in doubt, amusing themselves.
[10] Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
[11] Covering the people; this is a painful torment.
[12] [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
[13] How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
[14] Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
[15] Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
[16] The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
[17] And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
[18] [Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
[19] And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
[20] And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
[21] But if you do not believe me, then leave me alone."
[22] And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
[23] [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.
[24] And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
[25] How much they left behind of gardens and springs
[26] And crops and noble sites
[27] And comfort wherein they were amused.
[28] Thus. And We caused to inherit it another people.
[29] And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
[30] And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
[31] From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
[32] And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
[33] And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
[34] Indeed, these [disbelievers] are saying,
[35] "There is not but our first death, and we will not be resurrected.
[36] Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
[37] Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
[38] And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
[39] We did not create them except in truth, but most of them do not know.
[40] Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
[41] The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -
[42] Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
[43] Indeed, the tree of zaqqum
[44] Is food for the sinful.
[45] Like murky oil, it boils within bellies
[46] Like the boiling of scalding water.
[47] [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
[48] Then pour over his head from the torment of scalding water."
[49] [It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
[50] Indeed, this is what you used to dispute."
[51] Indeed, the righteous will be in a secure place;
[52] Within gardens and springs,
[53] Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
[54] Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
[55] They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
[56] They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
[57] As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
[58] And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
[59] So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].