Language Learning 2.0: Simple, Sensible Short Cuts to Mastering New Languages

1970-01-01 02:00:00

rlp

Often I meet people who are trying to improve their communications but at the

same time are trying to do it in a language that is not their first. I

understand the problem well since it is what I do myself most of the time, but

over the years I have picked up some useful shortcuts to speaking and writing

more effectively in other languages. Some I have discovered myself and others I

have learnt from language coaches around Europe. Today I will share some of

them with you.

Traditional school methods are not suitable for busy people and are usually not

focused at all on practical communications; there are many people who can

conjugate verbs perfectly yet cannot make a simple presentation. A much more

effective way is to follow these three tips:

1. DEFINE CLEAR, ACHIEVABLE GOALS. For each phase of your learning define a

concrete and testable goal. For example, the first can be simply to go and buy

something. A more advanced goal might be to deliver a simple presentation; a

higher level goal might be to participate in a round table. With a goal for

each phase you have something to focus on and you have the satisfaction of

completing something when you have reached the goal.

2. LISTEN, LISTEN AND LISTEN. To train your brain to parse the new language it

is important to listen as much as possible to the language. Today this is very

simple because everyone has access to streamed radio and podcasts. Listen to

talk radio or podcasts when you are travelling or any other dead time. You don

t even need to concentrate on what is being said because your brain can learn

even when it is in the background. This technique is slow but takes no effort.

3. READ, READ AND READ. You ll also need to read as much as possible in the new

language. You need to read in two ways: first scanning large volumes quickly

but without studying every word and occasionally to take one article and read

it carefully, looking up every word. All serious newspapers have a website so

you have access to new texts every day.

There are many other ways that the Web tools can help you master new languages.

For example, if you need to practice talking you can chat free with people in

other countries using Skype. You can also test phrases to see if they are

correct by googling them. If you get zero hits the phrase is probably wrong.

Check out also language learning podcasts, which you can find easily through

Google. There are also some very handy online dictionaries and you can reach

them quickly using the Google define operator (define:X finds you all the

definitions of X).

But just one word of warning: Internet based free translation tools are not

very useful for language learners because they are so unreliable. If you don t

believe me try translating some text you re your language into another and then

back again; the results are sometimes very funny. These free translation tools

are only useful when you need to get a rough idea of the content of a document

in another language.