2 [1] שבת לה׳ [THEN SHALL THE LAND KEEP) A REST 'לה — This means a rest in honor of the Lord (not a rest for the Lord, as in v. 4: שבת שבתון יהיה לארץ, “there shall be a strict Sabbath for the land”, i. e. for the land to rest) in the same sense as these words are used in the case of the weekly Sabbath (lit., the Sabbath of Creation) (Exodus 20:10) where 'שבת לה cannot mean “a day for God to rest” (Sifra, Behar, Chapter 1 2).
Version: Pentateuch with Rashi's commentary by M. Rosenbaum and A.M. Silbermann, 1929-1934
License: Public Domain