💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › es.cortes › 56 captured on 2024-08-25 at 05:57:36. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Cortes, Surah 56: The Inevitable (Al-Waaqia)

Surahs

[1] Cuando suceda el Acontecimiento,

[2] nadie podrá negarlo.

[3] ¡Abatirá, exaltará!

[4] Cuando la tierra sufra una violenta sacudida

[5] y las montañas sean totalmente desmenuzadas,

[6] convirtiéndose en fino polvo disperso,

[7] y seáis divididos en tres grupos...

[8] Los de la derecha -¿qué son los de la derecha?-

[9] los de la izquierda -¿qué son los de la izquierda?-

[10] y los más distinguidos, que son los más distinguidos.

[11] Éstos son los allegados,

[12] en los jardines de la Delicia.

[13] Habrá muchos de los primeros

[14] y pocos de los últimos.

[15] En lechos entretejidos de oro y piedras preciosas,

[16] reclinados en ellos, unos enfrente de otros.

[17] Circularán entre ellos jóvenes criados de eterna juventud

[18] con cálices. jarros y una copa de agua viva,

[19] que no les dará dolor de cabeza ni embriagará,

[20] con fruta que ellos escogerán,

[21] con la carne de ave que les apetezca.

[22] Habrá huríes de grandes ojos,

[23] semejantes a perlas ocultas,

[24] como retribución a sus obras.

[25] No oirán allí vaniloquio ni incitación al pecado,

[26] sino una palabra: «¡Paz! ¡Paz!»

[27] Los de la derecha -¿qué son los de la derecha-

[28] estarán entre azufaifos sin espinas

[29] y liños de acacias,

[30] en una extensa sombra,

[31] cerca de agua corriente

[32] y abundante fruta,

[33] inagotable y permitida,

[34] en lechos elevados.

[35] Nosotros las hemos formado de manera especial

[36] y hecho vírgenes,

[37] afectuosas, de una misma edad,

[38] para los de la derecha.

[39] Habrá muchos de los primeros

[40] y muchos de los últimos.

[41] Los de la izquierda -¿qué son los de la izquierda?-

[42] estarán expuestos a un viento abrasador, en agua muy caliente,

[43] a la sombra de un humo negro,

[44] ni fresca ni agradable.

[45] Antes, estuvieron rodeados de lujo,

[46] sin salir del enorme pecado.

[47] Decían: «Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

[48] ¿Y también a nuestros antepasados?»

[49] Di: «¡En verdad, los primeros y los últimos

[50] serán reunidos en el momento fijado de un día determinado!»

[51] Luego, vosotros, extraviados, desmentidores,

[52] comeréis, sí, de un árbol, del Zaqqum,

[53] de cuyos frutos llenaréis el vientre.

[54] Y, además, beberéis agua muy caliente,

[55] sedientos como camellos que mueren de sed...,

[56] Ese será su alojamiento el día del Juicio.

[57] Nosotros os creamos. ¿Por qué, pues, no aceptáis?

[58] Y ¿qué os parece el semen que eyaculáis?

[59] ¿Lo creáis vosotros o somos Nosotros los creadores?

[60] Nosotros hemos determinado que muráis y nadie podrá escapársenos,

[61] para que otros seres semejantes os sucedan y haceros renacer a un estado que no conocéis.

[62] Ya habéis conocido una primera creación. ¿Por qué, pues, no os dejáis amonestar?

[63] Y ¿qué os parece vuestra siembra?

[64] ¿La sembráis vosotros o somos Nosotros los sembradores?

[65] Si quisiéramos, de vuestro campo haríamos paja seca e iríais lamentándoos:

[66] «Estamos abrumados de deudas.

[67] más aún, se nos ha despojado».

[68] Y ¿qué os parece el agua que bebéis?

[69] ¿La hacéis bajar de las nubes vosotros o somos Nosotros Quienes la hacen bajar?

[70] Si hubiéramos querido, la habríamos hecho salobre. ¿Por qué, pues, no dais las gracias?

[71] Y ¿qué os parece el fuego que encendéis?

[72] ¿Habéis hecho crecer vosotros el árbol que lo alimenta o somos Nosotros Quienes lo han hecho crecer?

[73] Nosotros hemos hecho eso como recuerdo y utilidad para los habitantes del desierto.

[74] ¡Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el Grandioso!

[75] ¡Pues no! ¡Juro por el ocaso de las estrellas!

[76] (Juramento en verdad-si supierais...-solemne).

[77] ¡Es, en verdad, un Corán noble,

[78] contenido en una Escritura escondida

[79] que sólo los purificados tocan,

[80] una revelación que procede del Señor del universo!

[81] ¡Tenéis en poco este discurso

[82] y hacéis de vuestra desmentida vuestro sustento?

[83] ¿Por qué, pues, cuando se sube a la garganta,

[84] viéndolo vosotros,

[85] -y Nosotros estamos más cerca que vosotros de él, pero no percibís-,

[86] por qué, pues, si no vais a ser juzgados

[87] y es verdad lo que decís, no la hacéis volver?

[88] Si figura entre los allegados,

[89] tendrá reposo, plantas aromáticas y jardín de delicia.

[90] Si es de los de la derecha:

[91] «¡Paz a ti, que eres de los de la derecha!»

[92] Pero, si es de los extraviados desmentidores,

[93] será alojado en agua muy caliente

[94] y arderá en fuego de gehena.

[95] ¡Esto es algo, sí, absolutamente cierto!

[96] ¡Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el Grandioso!

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud