💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › en.shakir › 83 captured on 2024-08-25 at 01:27:33. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Shakir, Surah 83: Defrauding (Al-Mutaffifin)

Surahs

[1] Woe to the defrauders,

[2] Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully,

[3] But when they measure out to others or weigh out for them, they are deficient.

[4] Do not these think that they shall be raised again

[5] For a mighty day,

[6] The day on which men shall stand before the Lord of the worlds?

[7] Nay! most surely the record of the wicked is in the Sijjin.

[8] And what will make you know what the Sijjin is?

[9] It is a written book.

[10] Woe on that day to the rejecters,

[11] Who give the lie to the day of judgment.

[12] And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one

[13] When Our communications are recited to him, he says: Stories of those of yore.

[14] Nay! rather, what they used to do has become like rust upon their hearts.

[15] Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord.

[16] Then most surely they shall enter the burning fire.

[17] Then shall it be said: This is what you gave the lie to.

[18] Nay! Most surely the record of the righteous shall be in the Iliyin.

[19] And what will make you know what the highest Iliyin is?

[20] It is a written book,

[21] Those who are drawn near (to Allah) shall witness it.

[22] Most surely the righteous shall be in bliss,

[23] On thrones, they shall gaze;

[24] You will recognize in their faces the brightness of bliss.

[25] They are made to quaff of a pure drink that is sealed (to others).

[26] The sealing of it is (with) musk; and for that let the aspirers aspire.

[27] And the admixture of it is a water of Tasnim,

[28] A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah).

[29] Surely they who are guilty used to laugh at those who believe.

[30] And when they passed by them, they winked at one another.

[31] And when they returned to their own followers they returned exulting.

[32] And when they saw them, they said: Most surely these are in error;

[33] And they were not sent to be keepers over them.

[34] So today those who believe shall laugh at the unbelievers;

[35] On thrones, they will look.

[36] Surely the disbelievers are rewarded as they did.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud