💾 Archived View for senkals.one › ~autunido › laadan › ekzercoj-04.gmi captured on 2024-08-18 at 17:20:12. Gemini links have been rewritten to link to archived content
View Raw
More Information
⬅️ Previous capture (2023-09-28)
-=-=-=-=-=-=-
Leciono 4. Ekzercoj
4.1 Singularigu. Traduku el laadano antaĹ kaj poste.
- BĂi memĂi thul wáa. Gepatroj miras. ⇒ BĂi mĂi thul wa. Patro miras.
- BĂi mezháadin with wáa. Virinoj menopaĹzas ⇒ BĂi zháadin with wa. Virino menopaĹzas.
- BĂi meháya thili wa. FiĹťoj belas. ⇒ BĂi áya thili wa. FiĹťo belas.
- BĂi meliyen thom wa. Kusenoj estas verdaj. ⇒ BĂi liyen thom wa. Kuseno verdas.
- BĂi meháana lezhizh wa. Ni [kelkaj virinoj] dormas ⇒ BĂi áana lehizh wa. Mi [virino] dormas.
- BĂi medoth hena wa. La gefratoj sekvas. ⇒ BĂi doth hena wa. La fratino sekvas.
4.2 Pluraligu. Traduku el laadano antaĹ kaj poste.
- BĂi hĂ©eya mid wa. Besto timas ⇒ BĂi mehĂ©ya mid wa. Bestoj timas.
- BĂi wĂi mudahizh wáa. La porkino vivas. ⇒ BĂi mewĂi mudahizh wa. Porkinoj timas.
- BĂi hal withid wa. Viro laboras. ⇒ BĂi mehal withid wa. Viroj laboras.
- BĂi thal rana wáa. Trinkaĵo bonas. ⇒ BĂi methal rana wa. Trinkaĵoj bonas.
- BĂi di le wa. Mi parolas. ⇒ BĂi medi lezh wa. Ni parolas.
- BĂi u áath wa. Pordo estas malfermita ⇒ BĂi mehu áath wa. Pordoj estas malfermitaj.
4.3 Traduku al laadano.
- Virporkoj lacas. BĂi meĂłoha mudahid wa.
- Kantoj bonas. BĂi methal lom wa.
- Carol kaj Mathew kudras. BĂi medathim HĂ©rel i Máthu wa.
- Ni [multaj] parolas. BĂi medi len wa.
- Ĺśtonoj belas. BĂi meháya ud wa.
- Patrinoj menopaĹzas. BĂi mezháadin thulizh wa.
Reen al la leciono