đŸ Archived View for idiomdrottning.org âș magi-kapitel-26 captured on 2024-07-09 at 07:16:08. Gemini links have been rewritten to link to archived content
âŹ ïž Previous capture (2020-09-24)
-=-=-=-=-=-=-
Vad dÄ, »ingenstans att ta vÀgen«? Varför sökte du inte upp mig, varför försökte du inte rÀdda mig? Du visste att jag var arresterad, du kÀnner din mormor, du kunde Ätminstone ha försökt!
JasÄ, Bananen Àr en kompis till dig? Jag kÀnner henne ocksÄ, lite grann. Hon stod anklagad för mord pÄ sin fÀstman och sin lilla dotter. Hon fick anklagelsen innan hon visste att de var döda. Hon blev frikÀnd, delvis med min hjÀlp.
Det första som sade mig att hon inte var skyldig var nĂ„got i hennes blick. Visst, hon hade ju motivet â hennes liv var inrutat och fĂ€ngslat i den dĂ€r relationen, hon hade lĂ€mnat skolan tidigt och dragits in i ett barnafödade och en parrelation dĂ€r hon var ganska lĂ„st. Killen hade jobb och hon var hemma sjĂ€lv hela dagarna, i princip utan att trĂ€ffa nĂ„gon. SĂ„ visst, hennes liv har nog pĂ„ mĂ„nga sĂ€tt blivit bĂ€ttre efter det som hĂ€nde â men nĂ„got sade mig att hennes sorg var Ă€kta, att hon faktiskt hade Ă€lskat inte bara sin lilla dotter â som ocksĂ„ hade hetat Lollo, som sin mor, fast utan banan-smeknamnet, sĂ„ vitt jag vet â utan Ă€ven den dĂ€r killen, Pierre. Jag kunde inte hitta nĂ„got tecken pĂ„ att han skulle ha varit taskig. Hon sade sjĂ€lv att han hade uppmuntrat henne till att börja studera igen, att han kunde gĂ„ ner till halvtid och vara hemma med Lollo om Bananen fick studiebidrag â hon skulle inte ens behöva ta lĂ„n, enligt en berĂ€kning han hade gjort. Ja, jag vet inte.
Hennes första advokat försökte fÄ henne att erkÀnna men att spela pÄ att hon skulle inte ha varit vid sina sinnes fulla bruk; jag fick henne att byta advokat, och den nya försvarslinjen var att det skulle ha varit fÀstmannen som hade gjort det, och sen begÄtt sjÀlvmord. Det köpte jag inte riktigt heller. De hade hittat bÄde mannen och dottern döda pÄ ett motell, ganska lÄngt frÄn dÀr de bodde med Bananen, och det fanns inga biljetter heller, och resan var inte införd eller planerad i Pierres kalender. Tydligen hade de liftat, Àven om jag bara hittade en som uppgav sig ha gett dem lift en bit, en truckchaufför som hette Lenny.
Hon var helt stirrig nÀr jag och Lilly tog in henne, Lenny, hon verkade först tro att hon var misstÀnkt. Visst, pÄ sÀtt och vis misstÀnkte jag ju alla eftersom jag sÄg det som ett öppet fall, men först och frÀmst ville jag höra vad hon hade att sÀga.
»Liftat? Det vet jag inte,« sade hon, »nÀr jag tog upp dem lÄg Pierre mer eller mindre medvetslös i diket och jag var nÀra att köra pÄ den lilla flickan. Hon kan inte ha varit mer Àn tre Är, kanske yngre.«
»Vad gjorde du?«
»Jag stannade min truck, en bit Ă„t sidan, men den Ă€r ju ganska stor. Jag undrade ett tag om det kunde vara ett trick, att det var rĂ„nare⊠men det lilla barnet⊠Jag gick ur lastbilen och gick nĂ€rmare. Jag sĂ„g hur mannen blödde ur ögonen och vĂ€nde och vred sig som i plĂ„gor. Han verkade helt slĂ€ckt. âșHallĂ„?âč ropade jag. Inget svar. Det var dĂ„ jag tog upp dem till passagerarplatsen i lastbilen. Flickan verkade lugn, men mannen ryckte av och till, huvudet gick runt i stora, lĂ„ngsamma cirklar. Jag frĂ„gade dem â vet inte vad jag vĂ€ntade mig för svar â om jag skulle köra dem till ett sjukhus. Jag började köra, eftersom jag visste att det fanns ett sjukhus lĂ€ngs vĂ€gen. Flickan bara tittade undrande pĂ„ mig, men mannen svarade, med en omĂ€nsklig röst, att han var vilse i det ihĂ„liga. Jag ryckte sĂ€kert till, utbrast âșva?âč eller nĂ„got sĂ„nt, för plötsligt mumlade han till med en mycket verkligare röst. Han undrade var han var. Jag sade som det var, att jag hade hittat dem mitt ute pĂ„ en landsvĂ€g, med bara skog Ă„t ena sidan och vallmofĂ€lt Ă„t andra, och nĂ€rmaste bebyggelse var nĂ„gra kilometer Ă„t det hĂ„ll jag kom ifrĂ„n. Jag frĂ„gade honom igen om jag skulle köra till ett sjukhus. Först skrek han nej, men han Ă€ndrade sig till ja. âșJa, du mĂ„ste nog det,âč sĂ„ var hans ord. Den mumliga mĂ€nskliga rösten försvann och ersattes igen av den dĂ€r andra⊠âșröstenâč. Jag sĂ„g inte riktigt att han rörde pĂ„ lĂ€pparna rĂ€tt, det var som om nĂ„gon försökt synka en dĂ„lig dubbning. Det var svĂ„rt att hĂ„lla ögonen pĂ„ vĂ€gen, och det var för tidigt för att den sena kvĂ€llstrafiken skulle ha avstannat. âșInne i det ihĂ„liga dĂ€r jag Ă€r, dĂ€r kan jag fastna, vĂ€nder mig, vĂ€nder mig insidan ut, och stigen jag skulle ha gĂ„tt pĂ„ Ă€r bortaâč. NĂ„gonting sĂ„nt, det var svĂ„rt att höra. DĂ„ började den lilla flickan banka pĂ„ mannen med knytnĂ€varna. Han vaknade till och sĂ„g att den lilla flickan pekade pĂ„ en smutsig grön van som precis kört om oss. Hans mĂ€nskliga röst ropade till mig att stanna, att de var tvungna att Ă„ka med den dĂ€r bilen. Jag visste inte vad jag skulle göra, men jag tutade och blinkade Ă„t van:en och sĂ„g att den stannade. Jag stannade ocksĂ„, och slĂ€ppte av mina tvĂ„ passagerare. De började gĂ„ mot den andra bilen, hand i hand, men sĂ„ vek sig mannens knĂ€n och han föll framĂ„t, och slog pannan i asfalten. Jag var pĂ„ vĂ€g att gĂ„ tillbaka till honom, men sĂ„ sĂ„g jag hur nĂ„gra mĂ€nniskor bar in honom i van:en.«
»SÄg du hur de sÄg ut?«
»Nej, inte riktigt. Jag sÄg inte ens om de var tvÄ eller tre som bar. Den lilla flickan följde efter dem.«
»Tog du registreringsnumret?«
»Ja, det gjorde jag faktiskt. Jag skrev det direkt pÄ skjortÀrmen.«
Hon tog upp en vÀska och rotade lite i den, för att ta fram en vit skjorta fullklottrad med ord och nummer. PÄ vÀnster Àrm stod ett nummer hon visade mig och Lilly, som vi skrev av. Vi kollade upp numret sen, och det var faktiskt ett giltigt registreringsnummer till en grön van, ett hemmabygge, men den var belagd med körförbud. Dels hade den inte klarat senaste besiktningen, dels var Àgarna rapporterade som försvunna och trafikavgiften var inte betald.
Lilly lade ner ganska mycket tid pÄ att försöka spÄra upp den dÀr gröna bilen, och till slut hittade hon den pÄ ett skrotupplag. Den sÄg inte ut att ha kört pÄ mÄnga Är.
Lennys vittnesmĂ„l, och bristen pĂ„ andra spĂ„r gjorde att Bananen blev frikĂ€nd, Ă€ven om kvĂ€llstidningarna ville annorlunda â de skrev en massa smörja om att Bananens fingeravtryck skulle ha funnits pĂ„ motellet, att en lĂ€sare hade hittat mordvapnet, och sĂ„ vidare. De dĂ€r »bevisen« sĂ„g i alla fall vi aldrig röken av. SpĂ„ret med att det skulle ha varit mannen som gjort det slĂ€pptes ocksĂ„. Visst, flickan hade dött först, och mannen kort dĂ€refter, men allt tydde pĂ„ att det mĂ„ste ha varit spöken eller nĂ„got sĂ„nt som hade gjort det. Ingen i receptionen hade sett nĂ„gon annan gĂ„ förbi, det var stĂ€dpersonalens lediga dag, och dörren var lĂ„st frĂ„n insidan, och fönstret likasĂ„ stĂ€ngt. Golvbrunnen var uppbruten, det var det enda som var ovanligt.
Det blev en kort och skonsam rÀttegÄng och sÄ vitt jag har vet sÄ försöker Bananen skapa sig ett nytt liv och gÄ vidare.
Vi anstÀllde Lenny vid polisen sen, som civilspanare. Hon behöll sitt truckchaffisjobb, det var en undercover-grej, men vi behövde fler ögon pÄ vÀgarna. Lilly gillade henne frÄn början, och jag smÀlte efter anstÀllningsintervjun. De flesta brukade sÀga »Ja, chefen, det lovar jag.« Hon sade »Vi fÄr vÀl se,« men med sjÀlvförtroende sÄ det rÀckte Ät tio. Det kÀndes verkligen som om hon visste vad hon gjorde. Hon hjÀlpte oss med tre, kanske fyra fall, sen slutade hon lika plötsligt som hon hade börjat.
»Kom igen dÄ,« sade jag till Cecilia Snövit efter att hon hade berÀttat sin historia, »vi kan samarbeta. Kom, vi drar!«
»Menar du att jag ska slÀppa ut dig?«
»Ăr det inte det försvarsadvokater Ă€r till för?«
»OK. Ska jag slÀppa ut Peter ocksÄ? Han Àr inte min klient.«
»Jaha, öh, OK. Ăsch, slĂ€pp ut honom ocksĂ„.« En sida av mig tĂ€nkte att jag skulle fĂ„ Ă„ngra det, men Ă„ andra sidan behöver vi nog all hjĂ€lp vi kan fĂ„.
Peter vÀlte bordet sÄ grammofonen flög i golvet och brakade i bitar. Rök i alla möjliga fÀrger, mest svart och vit, fyllde rummet och det blev svÄrt att andas. Sofia hade hÀktestjÀnst igen, och jag ville inte skada henne, men vi lyckades slinka förbi och började fort klÀttra upp för hÀktesstegen. »Hur ska vi ta oss igenom nu, det Àr ju hela stationsreceptionen hÀr,« undrade Cecilia. »Sablar, jag tÀnkte mig inte för,« sade jag. »OK, men jag har en idé,« sade hon, »Ni kan vÀnta hÀr vid toppen av stegen, jag ska testa en grej.« »NÀr ska vi springa dÄ?« »Ni kommer nog att fatta nÀr.«
Jag kikade upp över kanten. Cecilia gick bort till Ed i receptionen och ryckte Ät sig en av inskrivningspennorna som satt fastkedjade i en hÄllare. »Hey, slÀpp den dÀr,« sade Ed. »OK, det ska jag,« sade Cecilia, men ryckte bara av kedjan och slÀngde pennan hÄrt in i ett brandlarm i taket. De flesta i salen vÀnde sina blickar upp mot larmet, och dÄ drog hon sitt gevÀr och sköt ett stort hÄl i inskrivningsbordet. »Nu!« skrek hon, »fattar ni trögt, eller?« Hon började springa mot utgÄngen och jag skyndade mig snabbt efter. Vi hann ut bÄda tvÄ, men nÄgon mÄste ha tryckt pÄ larmknappen, för snurrdörren lÄstes och Peter blev fast dÀr inne. Jag tog ett lock frÄn en soptunna som stod vid dörren och började slÄ pÄ det skottsÀkra glaset. »Det Àr ingen idé,« sade Cecilia, »vi drar.« Jag försökte ÀndÄ en gÄng till, ett slag till, och dÄ lyckades det sÄklart. Peter började plocka bort glasbitarna för att försöka ta sig igenom, och dÄ sprang jag ikapp Cecilia. »Han klarar sig nog,« sade jag.
Vi sprang runt och in i grÀnden vid sidan av polisstationen. Cecilia rullade ut en matta som stod dÀr. Den var sliten, gammal och skrÀpig, men vacker, trots att den pÄ nÄgra stÀllen var lagad med silvertape. Det var nÄgot hypnotiserande över det arabiska mönstret, som ett kaleidoskop. »SÀtt dig,« sade hon och satte sig sjÀlv. Jag satte mig ocksÄ pÄ mattan, och hon sade »Ta tag i mig,« sedan viskade hon en djinns hemliga namn. En bris frÄn Nordpolen. Den första luftballongen. Seglen fylls med kunskap. Aleo Àr hÀr.
Först trodde jag att det var nÄgon sorts storm som fick mig att nÀstan tappa balansen dÀr jag satt, innan jag insÄg att det var mattan som lyfte. »Ett fynd frÄn en av dina lÄngvÀga resor?« sade jag. »Ja, precis, jag köpte den hÀr pÄ en garageloppis utanför Toronto,« sade Cecilia. »Kvinnan jag köpte den av visste nog vad det var, Àven om hon inte kunde anvÀnda den. Jag fick ge mycket för den, och jag tror att det var för att hon sÄg att jag ocksÄ visste vad det var. Om hon hade trott att jag bara skulle ha den pÄ vardagsrumsgolvet att sopa skrÀp under hade jag nog fÄtt den billigt, eftersom det mÀrktes att hon ville bli av med allt pÄ den dÀr loppisen. Jag köpte ett bordshockeyspel ocksÄ, Kanada mot Finland, men det höll inte sÄ lÀnge.«
Cecilia drog efter andan. Vi var högt uppe och hĂ€r var luften frĂ€n. Det började regna. Det hĂ€r kan ha varit ungefĂ€r nĂ€r du gick frĂ„n badhuset. De droppar som föll över Cecilia förvandlades genast till snö, men hon verkade besvĂ€rad av att regnet frĂ€tte pĂ„ mattan. »Jag har redan klĂ€tt undersidan med svart sopsĂ€cksplast,« sade hon, »men jag mĂ„ste tydligen göra nĂ„got Ă„t översidan ocksĂ„.« Jag önskade att jag hade fĂ„tt behĂ„lla min polisluva, det hĂ€r regnet verkade vara mycket frĂ€nare och farligare Ă€n det röda i förmiddags. »Ăr det OK om vi sticker till Doktor Is direkt?« frĂ„gade Cecilia, »Jag Ă€r lite otĂ„lig nĂ€mligen.«
»Nja,« sade jag. »Kongressen Àr i morgon.«
»Vad dÄ, magikerkongressen?«
»Ja, kÀnner du till den? Jag tror att den har nÄgot med Annas mormors uppdrag att göra. Det Àr lite saker jag vill kolla innan.«
»SÄna dÀr dussinmagiker har jag inte mycket till övers för.«
»Det verkar inte Annas mormor ha heller,« sade jag, »och jag vill göra lite efterforskningar om en gatutrollkarl som hon har dödat. Han brukade hÄlla till hÀr nere, den hÀr tvÀrgatan bakom Pizza & KemtvÀtt pÄ torget.«
Mattan sjönk nedÄt sakta. TvÀrgatan var ingen ÄtervÀndsgrÀnd, och den var ganska bred; det kunde lÀtt köra flera vagnar i bredd hÀr. Den var ÀndÄ lite speciell, det var sÀllan man hade nÄgot Àrende hit eftersom inga av husen hade framdörrar vÀnda Ät det hÀr hÄllet. NÄgra av dem hade bak- eller sidodörrar, men inga officiella ingÄngar.
De enda som hade anledning att besöka den hÀr gatan var trafik som bara skulle passera, och de som skulle till sjÀlva gatan i sig, för att se gatutrollkarlar, teater, köpa nÄgot pÄ svarta marknaden, eller dansa nÀr det var gatufest. Gatan lÄg nÀra polisstationen och vi hade ofta varit hÀr med kravallenheten och misshandlat festdeltagare och musiker. Det var en hÀrlig tid! Hmm, jag menar, usch, den tiden Àr tack och lov förbi.
Du vet, ibland nĂ€r man trĂ€ffar nĂ„gon ny, eller trĂ€ffar nĂ„gon man inte har sett pĂ„ lĂ€nge, sĂ„ brukar man frĂ„ga vad den andra personen jobbar med. Visst, det Ă€r mycket i ens liv som inte omfattas av det dĂ€r, som vad man gillar, eller vad man har för drömmar, och jag har till exempel fortfarande inte riktigt förstĂ„tt vad ditt yrke Ă€r, Anna â men jag tycker Ă€ndĂ„ att det Ă€r en frĂ„ga som sĂ€ger mycket. Det sĂ€ger vilka tider man har att passa â och nĂ€r man Ă€r ledig. Det sĂ€ger vad man tycker Ă€r viktigt, vilka vĂ€rderingar man har, och vad man vill lĂ€gga stora delar av sin vakna tid pĂ„.
I mitt fall har det varit sjÀlvklart. Polisen hjÀlper och ger rÄd. Det Àr mitt rÀttesnöre och har alltid varit det, och det Àr den ed jag svor pÄ en dödskalle nÀr jag tog emot polisbrickan. SjÀlvklart fram till nu.
Jag har tagit hÄrt pÄ det hÀr att polisen har blivit min fiende, och pÄ ett sÄ ovÀntat, kanske obefogat sÀtt. Du var lojal med mig mot din egen mormor, och jag försökte leva upp till det genom att vÀlja din sida.
Visst var jag nyfiken pÄ uppdraget, och pÄ om det nu vore berÀttigat att döda för det »rÀttfÀrdiga korstÄget mot ondskan«, men jag ville inte bli hjÀrntvÀttad med nÄgot frÄn din mormors örtagÄrd.
Minnena porlade nÀr jag sÄg den hÀr gatan igen. »Memory lane.«
Jag minns en gĂ„ng med den dĂ€r gatumagikern â nu minns jag hans namn ocksĂ„, eller vad han kallade sig i alla fall. Benjamin. Det var sĂ„ att jag och Lilly hade lite tid över och vi tĂ€nkte anvĂ€nda den till att besöka tvĂ€rgatan. Lilly hade vĂ€l hoppats shoppa narkotika, och jag ville se om det var nĂ„gon bra pjĂ€s pĂ„ gĂ„ng. Dessutom hade jag fortfarande inte sett hela Benjamins rutin sĂ„ jag hoppades synka det sĂ„ att jag fick se nĂ„got nytt material.
Vi kom precis lagom till att se honom upptrĂ€da. Han var i full gĂ„ng med nĂ„gra korttrick, som han varvade med klassiska dukar-ur-Ă€rmarnaâkonster. Han var klĂ€dd i kostym och hög hatt, bĂ„da gamla nog att kunna vara second hand eller nĂ„gon slĂ€ktings avlagda, men de verkade sitta som skrĂ€ddarsydda. En andra hatt, till synes likadan, hade han som vanligt upp-och-nedâvĂ€nd framför sig sĂ„ han kunde samla gĂ„vor.
Han verkade ha trollbundit publiken, och jag gjorde mig beredd att sjunka in lika djupt sjĂ€lv. Lilly spanade runt för att se om hon kunde hitta nĂ„gon pĂ„litlig kran, men plötsligt ryckte hon i min ena uniformsĂ€rm. »Kolla,« viskade hon, och jag sĂ„g vad hon menade. En bit bort, bakom och söderut frĂ„n upptrĂ€dandet, verkade det pĂ„gĂ„ ett rĂ„n, utan att nĂ„gon i publiken lade mĂ€rke till det. En rĂ„nare â hon kan inte ha varit mer Ă€n sjutton â hade satt en rakkniv mot en Ă€ldre mans hals. RĂ„naren hade vad som verkade vara ett avbrutet kvastskaft ocksĂ„. »LĂ„t mig ta hand om det,« sade Lilly. Jag nickade och ryckte pĂ„ axlarna. Lilly smög runt bakom publiken, sĂ„ hon först hade den mellan sig och rĂ„net, innan hon smög fram och signalerade till den gamla mannen att vara tyst.
Hon hann inte lÀngre i sina planer, för plötsligt hejdade Benjamin rÄnaren. Jag, och alla i publiken, hajade till.
»VÀnta lite,« sade han medan han tog nÄgra steg i rÄnets riktning, »Àr det hÀr ditt kort?« Han höll upp en spader fyra, först Ät rÄnaren, och vred sedan pÄ kortet sÄ alla i publiken sÄg det.
RÄnaren blev helt paff. »Ja, det Àr det faktiskt. Hur⊠hur visste du det?« Hon berÀttade i förhöret senare att hon inte ens kunde minnas att hon hade dragit ett kort, men spaderfyran hade kÀnts sÄ rÀtt pÄ nÄgot sÀtt. Som om Benjamin hade sett rakt in i hennes hjÀrna. Hon sade att det hade kÀnts som en sÄg av sanning.
Medan Benjamin uppehöll rÄnaren hjÀlpte Lilly den gamla mannen. »SÄ,« sade hon, »ivÀg nu!« KÀnner jag henne rÀtt började hon nog redan fundera pÄ hur hon skulle kunna mÀrka honom senare, kanske pressa honom pÄ pengar för att hon hade hjÀlpt honom klara sig undan ett rÄn.
Samtidigt gick jag fram till Benjamin. »SkÀms, att lura en stackars rÄnare sÄ!« sade jag. »LÄt du polisen sköta sitt jobb.«
DÄ blev Benjamin helt vit. Det kÀndes som att han blev oproportionerligt rÀdd med tanke pÄ att han hade varit sÄ kaxig mot rÄnaren, som ÀndÄ hade haft dragna vapen.
»Ăr⊠Àr jag arresterad?«
DÄ sprack jag upp i ett leende. »Nej, jag skojade bara,« sade jag. Han drog en suck av lÀttnad. »Det rÀcker med trettio dagsböter,« fortsatte jag dÄ. I ögonvrÄn sÄg jag hur Lilly satte handklovar pÄ rÄnaren. Jag kan inte tÀnka mig att hon fick mycket till straff, eftersom hon inte ens lyckade med sitt rÄnförsök och inte var misstÀnkt för nÄgot annat.
Den dÀr dagen var det en festlig stÀmning pÄ tvÀrgatan. Nu nÀr vÄr matta sÀnkte sig ner vid början av gatan, dÀremot, var det bara nÄgra fÄ som hade vÄgat sig ut i svidregnet. En fruktförsÀljare som försökte bli av med sÀsongens sista skruttar och en jonglör som mest verkade stÄ och trÀna.
Det lĂ„g blommor pĂ„ asfalten, pĂ„ platsen dĂ€r Benjamin hade blivit skjuten dagarna innan. En ung kvinna i röda sorgklĂ€der stod pĂ„ knĂ€ framför dem och verkade bara blunda och tĂ€nka. Det tog ett tag innan jag kĂ€nde igen henne â det var rĂ„naren, frĂ„n den dĂ€r dagen för ett och ett halvt Ă„r sedan. Hon hade en liknande make-up nu som dĂ„. Jag sĂ„g ingen rakkniv men hon hade en trĂ€stav, precis som förut.
Jag gick fram till henne försiktigt, och satte mig pĂ„ knĂ€ mitt emot henne. Det verkade vara nĂ„got religiöst över henne. Cecilia Snövit stod otĂ„ligt en bit bort och började fippla med knapparna pĂ„ sitt hölster. Jag hade inte vĂ€ntat mig att se det hĂ€r â rĂ„naren som Benjamin hjĂ€lpte att fĂ„nga, hĂ€r vid nĂ„gon slags minnesplats? Efter sĂ„ kort tid? SĂ„g hon honom som nĂ„got helgon? Hade det dĂ€r knepet med spaderfyran berört henne sĂ„ djupt?
»Var han en stor andlig ledare för dig?« försökte jag.
»Benny? Han var min polare,« sade hon.
»Va?« sade jag, »sökte du upp honom efter att du blev slÀppt?«
»Fan snackar du om?« sade hon, sen registrerade hon min uniform. »Aha! Du Àr en av de dÀr snutarna. Nej, vi var polare redan innan. Det var en grej jag och nÄgra andra körde, att vi gjorde rÄnen medan han distraherade folkmassan, och sÄ skulle han köra nÄgot uppgjort trick om grisen kom.«
»Du visste redan innan att han skulle hitta spader fyra?«
»Nej, men vi hade trĂ€nat in det dĂ€r. Vad var det nu för rutin jag körde pĂ„ er? âșSĂ„g av sanningâč, va? Han tog bara översta kortet, vilket som. Han hade inte rĂ€knat med att fĂ„ betala böter. Heh. Han blev rĂ€tt grinig för det, men det var nĂ€stan vĂ€rt att Ă„ka in bara för att fĂ„ se hans min. Han var rĂ€tt skraj för snutar redan innan.«
»Ett trick⊠sÄ klart.« Egentligen hade jag aldrig trott nÄgot annat, men jag ville kanske tro nÄgot annat. Jag drog bort lite av frÀtregnet frÄn kinderna.
»Du,« sade jag, »du vet inte om han kunde nÄgot om riktig magi?«
»VaddÄ, riktig?«
»Ăsch, jag menar, hade han tĂ€nkt att gĂ„ pĂ„ den dĂ€r trollkarlsmĂ€ssan.«
»Ja, absolut. Han var alltid sugen pÄ att lÀra sig nya trick, sÄ den hade han sett fram emot. Jag tror att han skulle besöka en workshop om olika sÀtt att fuskblanda kortlekar.«
»Fler trick, alltsĂ„. Inga liksom⊠âșmagiskaâč grejer?«
»Riktig magi⊠nja, nÄgra trick fattade jag aldrig hur han gjorde.«
»Som?«
»En gĂ„ng var vi pĂ„ restaurang, jag, Benny, och tvĂ„ av hans andra gaturĂ„nare.« Hon plockade upp sin stav, och flyttade knĂ€na till skrĂ€ddar. »Han sade att vi fick bestĂ€lla vad vi ville, och bara sĂ€ga till om vi ville ha en portion till. Jag bestĂ€llde lĂ€sk â med riktigt socker â och indiskt bröd och starka kryddor och sĂ„ en stor pakistansk grönsaksgryta. NĂ„got mer ocksĂ„, tror jag. Jag undrade hur vi skulle ha rĂ„d med det, och han sade att jag inte skulle oroa mig. LĂ„t det inte bli springnotan, tĂ€nkte jag, jag orkar inte göra det ikvĂ€ll igen. De andra verkade kunna Ă€ta avslappnat, och efter ett tag gjorde jag likadant. NĂ€r det sĂ„ blev dags att betala gjorde han nĂ„got med hĂ€nderna; jag förstod aldrig vad, men de nickade bara och lĂ€t oss gĂ„.«
»Hur menar du? AnvÀnde han en besvÀrjelse eller en hypnotisk gest?«
»BesvÀrjelse hit och riktig magi dit, sÄ vitt jag vet kanske han gick dit och diskade efterÄt eller betalade under bordet, bara ville style:a för oss, men fan, Benny var som magi i mitt liv, fattar du? à h, jag vet inte vad jag ska göra. Nu nÀr Benny Àr borta lÀr ju allt gÀnget hade vara borta ocksÄ. Jag har inte ens sett röken av nÄgon av de andra sedan skotten.«
»Har du varit hÀr varje dag?«
»Ja, jag har gÄtt hit för att försöka samla tankarna. Jag tror inte pÄ Gud, men⊠skönt att liksom ha ett minnesfokus, en plats.«
»Mmm, men du har inga planer?« sade jag, och hon bet ihop hÄrt.
»Jag fÄr vÀl gÄ tillbaka till Amy, min hallick. Jag fÄr vÀl börja kroka igen.«
»Jag trodde inte att det fanns prostituerade lÀngre,« sade jag, »till och med Àktenskapet Àr ju snart utdött.«
»Det dĂ€r verkar inte vara nĂ„got som ni grisar kan fatta. Det finns fortfarande nĂ„gra torskar kvar. De Ă€r sĂ„ jĂ€vla Ă€ckliga. Ă h, vad fan gör man? Hur ska jag bli fri? Hoppas Amy lĂ„ter mig hĂ„lla mig ren den hĂ€r gĂ„ngen⊠fast dĂ„ kanske jag inte klarar âșjobbetâč.«
»Jag trodde att kÀrleken var fri, numera,« sade jag. Kanske tÀnkte jag bara högt.
»Fri? Fan, jag gick pĂ„ en love-in en gĂ„ng. âșFri kĂ€rlek.âč Yeah, right!«
»Var det nÄgot sÄdant mellan dig och Benjamin ocksÄ?«
»Benny?« sade hon, och nu var det hennes tur att se förvÄnad ut. Jag var rÀdd att hon skulle bli arg, men sÄ log hon.
»Nej, han var en av de sista helbögarna i den hĂ€r bi-tidsĂ„ldern. Han hade inte hakat pĂ„ âșden jĂ€mlika vĂ€genâč. Han lĂ€t oss alltid vara ifred. Sina smĂ„ systrar, kallade han oss ibland, men dĂ„ gav vi honom spö. Han tog ingen procent pĂ„ rĂ„nen heller, men jag fick ju betala av de dĂ€r böterna bit för bit, sĂ„ klart. Vi sprang en del Ă€renden ibland ocksĂ„. Jag brukade fĂ„ hĂ€mta hans post.«
»Om du inte har nÄgot annat att göra kan du vÀl ansluta dig till oss ett tag?«
»Du, jag behöver inte din jÀvla hjÀlp.«
»Nej,« sade jag, »men vi kanske behöver din.«
Jag tittade ner pÄ min uniform. »Trots mina klÀder Àr jag inte polis lÀngre,« det tog emot att sÀga det, »inte officiellt i alla fall, till skillnad frÄn de tre som blev skjutna samtidigt som Benjamin till exempel.«
»Jag gillar inte grisar,« sade tjejen, »men enligt vad jag hörde försökte de ta fast gumman som dödade Benny.«
»Inte nu lĂ€ngre. De har gĂ„tt över till hennes sida, och jag tror att de kommer att vilja döda fler innan det hĂ€r Ă€r över. Hon hĂ„ller pĂ„ med nĂ„got slags âșkorstĂ„g mot ondskanâč, och hon har fĂ„tt poliskĂ„ren med sig. Du kanske kan hjĂ€lpa oss.«
»Det skulle ju inte göra Benny levande direkt.«
»Det vet man aldrig. Gör som du vill. Du mÄste ju inte vÀlja sida heller, men jag börjar kÀnna mig ganska vilse.«
»OK, vi fÄr se vad jag kan göra. Vi kan samarbeta, jag behöver ju mat och tak sÄ klart.«
Jag nickade Ät Cecilia att komma nÀrmare, och nÀr hon gjort det pekade jag pÄ tjejen.
»Det hÀr Àr⊠vad hette du?«
»Julie,« svarade Julie.
Cecilia nickade allvarligt. »Jag heter Cecilia Snövit.«
»LÀgg av!« sade Julie. »Den riktiga?«
»Ja.«
»En tjej i min syrras band kallade sig för Cecilia Snövit, som en grej.«
»Jaha, men jag Àr den riktiga.« Hon vÀnde sig till mig. »Ginna, kan du inte visa mig var Doktor Is hÄller till, om vi Àr klara hÀr nu?«
»KvÀllen Àr sen, Cecilia, kan vi inte Äka hem till dig?« sade jag. NÀr jag sÄg hur besviken hon verkade bli fortsatte jag. »Jag Àr hungrig, och sÀkert Julie ocksÄ.«
»Klockan Àr inte ens sju!« sade Cecilia, sen sneglade hon ner pÄ sin stÄlklocka. »Eller OK, men bara strax över. Fast ju senare kvÀllen Àr, desto viktigare Àr det ju att vi sÀtter fart dit!«
Hon började gÄ mot mattan. Den var borta! »Jag rullade ju ihop den och stÀllde den mot vÀggen hÀr!« sade hon. »VÀnta, jag ska bara kolla en grej. Blunda, bÀgge tvÄ!« Jag blundade, och nÀr jag öppnade ögonen var Cecilia borta, och Julie höll i hennes klÀder och vapen, och pekade mot en lÀderlapp som försökte fÄ oss att följa efter.
»Kom igen,« sade Julie.
»Vad hÀnde?«
»Cecilia löste upp sig som i en dimma, och den dimman knöt ihop sig till fladdermusen dÀr.«
Fladdermusen slog sina vingar i sin egen snö, och flög högt sÄ den kunde se över husen.
Cecilia kunde hÄlla ganska hög takt i lÀderlappsform, sÄ vi började springa, efter att Julie lÀmnat över Cecilias kostym, knivar och trÀredskap till mig. GevÀret behöll hon i den ena handen, och sin stav tog hon i den andra.
De som tagit mattan hade inte hunnit lÄngt. De var Claire och Eleanor, tvÄ av de tre poliser som blivit först skjutna, sedan hjÀrntvÀttade av din mormor. Cecilia hejdade oss innan vi kom runt hörnet, sÄ vi stack bara fram vÄra huvuden och sÄg, kort och försiktigt.
Claire och Eleanor satt pÄ trappan till gamla biografen och anvÀnde narkotika. De hade mattan under sig, mellan sina vader och understa trappsteget.
Cecilia petade till mig och klĂ€dhögen i mina hĂ€nder, jag fattade vinken och slĂ€ppte den pĂ„ marken. Nu sĂ„g jag det ocksĂ„, fast Ă„t andra hĂ„llet â hur fladdermusdjuret dimlöstes upp och dimsvepte sig in i den dĂ€r klĂ€dhögen och virvlade upp och blev en mĂ€nniska⊠eller blev till Cecilia, menar jag.
Hon strÀckte ut en hand till Julie, som rÀckte över hennes hölstrade gevÀr. Hon spÀnde fast hölstret pÄ benet, men nÀr hon skulle dra upp vapnet hejdade jag henne.
»Stopp!« sade jag. »Vi gör upp en plan först. Menar du verkligen att du tÀnker blasta dem?«
»De snodde mattan, vi har brÄttom.«
»De Ă€r mina polare,« sade jag. »Eleanor rĂ€ddade mitt liv en gĂ„ng. Eller typ, i alla fall. Det var nĂ€r viâŠÂ«
»Jag bad inte om ditt livs historia,« sade Cecilia. »Hur tycker du att vi ska göra dÄ?«
Jag kunde inte komma pÄ vad jag skulle sÀga, men jag stod och gapade. Innan jag hann sÀga nÄgot avbröt Cecilia mig igen.
»OK, jag ska lyssna pÄ vad du har att sÀga, men det betyder inte att det Àr du som bestÀmmer i vÄr lilla trio,« hon nickade bakÄt Ät Julies hÄll men behöll ögonen spÀnda i mig, »Àr det uppfattat?«
»Jag sÀger att vi tar dem,« sade Julie, »jag tror att det blir lÀtt.« Snygg var hon, med sin svarta kajal och den dÀr röda sorgeslöjan, och hotfull var hon, med det dÀr avbrutna kvastskaftet hÄrt hÄllet i ena nÀven, löst lagt i den andra.
»Vi börjar med att snacka med dem,« sade jag. »Om det Àr sÄ lÀtt att ta dem som du tror, Julie, sÄ behöver vi ju inget överraskningsmoment; men vi har i alla fall gett dem en chans.«
»Vi gör oss beredda till anfall,« sade Cecilia. »Ger du oss signal, attackerar vi. Attackerar de, attackerar vi. Verkar nÄgot skumt, attackerar vi.«
»Uppfattat,« sade jag och gick runt hörnet, lÄngsamt, med hÀnderna vÀl synliga.
»Hey,« sade Claire och knuffade till Eleanor, som just var pÄ vÀg att rulla en ny jolle, men tittade upp.
»Det Àr Ginna,« sade Eleanor, och blev pÄ helspÀnn.
»Hej,« sade jag. »Ni verkar ha kryat pÄ er bra.« Nja, de var fortfarande likbleka, blÄa pÄ sina stÀllen, och de hade inte gjort nÄgot försök att dölja sÄren pÄ halsen.
»Vi klarar oss,« sade Claire.
Eleanor rullade fÀrdigt narkotikacigaretten och rÀckte den till mig, men jag passade med en gest.
»Kan du varva ner nÄgon gÄng,« sade Eleanor irriterat. »jag vill snacka om vad som hÀnt med dig pÄ sistone, och varför ni betedde er sÄ svinigt pÄ polisstationen nyss.«
»Jag var tvungen att dra dÀrifrÄn,« sade jag.
»Till vilket pris som helst?« fortsatte Eleanor.
»Hur menar du?«
»Er varulvspolare bet strupen av Ed.«
»Nej!« skrek jag.
»Nu rÀcker det.« Det var Cecilia. Hon och Julie kom runt hörnet, med vapnen beredda.
En telekinetisk stöt frÄn Eleanor slungade mig tvÀrs över gatan sÄ att jag slog ryggen, inte sÀrskilt hÄrt, i en trÀdörr.
Jag hörde Cecilias röst igen. »Ge oss mattan om ni vill leva.« Jag tittade upp och Cecilia hade sitt gevĂ€r riktat mot Eleanor, medan Julie â hur kan hon vara sĂ„ snabb? â höll fast Claire med sin trĂ€stav.
Jag blinkade till, och dÄ kÀnde jag hur marken försvann under mina fötter. Det hisnade i magen. NÀr jag öppnade ögonen sÄg jag att Eleanor höjt en hand och fÄtt mig att levitera, högt över gatan. Jag ville dra upp ena armen för att skydda mig frÄn regnet, som jag av nÄgon anledning inbillade mig var farligare hÀr uppe, men jag kunde inte röra den.
»Skjuter du sÄ faller hon,« sade hon till Cecilia.
Julie drog tillbaka trÀstaven och drog omkull Claire, och sparkade till en kaststjÀrnepÄse som stod pÄ trappan. PÄsen flög ett tiotal meter bort, och nÀr den slog i spred sig stjÀrnorna över gatan med klirrande ljud.
»Jag skojar inte!« sade Eleanor.
Julie drog fram mattan och försökte sprida ut den under mig. »Ăr det en flygande?« frĂ„gade hon Cecilia, som nickade jakande. Eleanor vĂ€nde dit huvudet förvĂ„nat, och höjde mig Ă€nnu mer. Rörelsen var ryckig och det började svindla. DĂ„ satte Cecilia pipan mot Eleanors hals, och hon vĂ€nde tillbaka och sĂ„g rakt in i Cecilias kattögon.
»Jag skojar inte heller,« sade hon. Jag kÀnde i magen hur jag började falla. Jag blundade igen, och nÀr jag sÄg, sÄg jag hur Cecilia hade gÄtt runt Eleanor, hela tiden med gevÀret riktat mot henne, och lagt sin handflata pÄ mattan och hennes mumlande var sÄ dovt att det började vÀnda sig i min mage. Hon fick mattan att lyfta precis nÀr jag slog i den. Det var som att landa i en hÀngmatta, men hÄrt, och det sved som ett piskslag eller en repbrÀnna ungefÀr. Jag kunde fortfarande inte röra mig, men jag kÀnde Julies hÀnder pÄ mitt huvud. Hon hade klÀttrat upp pÄ mattan dÀr den svÀvade med mig.
»Claire,« sade jag, och Julie ryckte till. Claire hade tagit sig bort till kaststjÀrnorna och börjat plocka upp nÄgra.
DÄ klÀttrade Cecilia upp pÄ mattan, och den började lyfta igen.
»BrĂ€nn inte aâŠÂ« sade jag, men dĂ„ hörde jag Ă€ndĂ„ ljudet av ett hagelgevĂ€rsskott.
»Varningsskott,« sade Cecilia, och ur ögonvrÄn sÄg jag hur husvÀggarna blev hustak blev moln, allt eftersom vi steg uppÄt och dÀrifrÄn.
Jag var gravitationens fÄnge. Jag kunde blinka, men inte vÀnda huvudet. Lyfta fingrar och tÄr, men inte ben och fötter. Jag kunde röra munnen, men kÀken vÀrkte nÀr jag gjorde det. Jag var dessutom fortfarande utmattad efter giftkaststjÀrnan tidigare idag.
»BerÀtta nu var doktor Is hÄller till,« sade Cecilia.
»Varför tror ni att vÄld löser alla problem?« skrek jag.
»Det brukar funka,« sade Cecilia. »Du vet, jag har ju min juristutbildning ocksÄ. Jag vet nÀr det Àr dialog som gÀller, och nÀr det Àr skjuta.«
»Mmm,« sade Julie, »jag hade aldrig klarat mig sĂ„ hĂ€r lĂ„ngt om jag bara lĂ€t nĂ€varna snacka. I en del situationer â som nĂ€r jag Ă„kte fast för det dĂ€r rĂ„net â Ă€r det bara hjĂ€rnan som hjĂ€lper.«
»AnvÀnd dÄ den lite mer!« sade jag. »Det gÀller er bÄda.«
»Sheesh, Ginna,« sade Cecilia, »varför Àr du sÄ stingslig?«
»De sade att Peter hade dödat Ed.«
Vinden, det frÀtande ljudet av regn. Sedan:
»Vem Àr Ed?«
»Stationens sekreterare sen mĂ„nga Ă„r tillbaka. VĂ„r vĂ€n.« Jag lĂ„g pĂ„ rygg och förlorade mig i synen av de svarta molnen. »JĂ€vlar. Om vi bara kunde ha planerat vĂ„r flykt lite bĂ€ttreâŠÂ«
»VÄr flykt?« sade Cecilia. »Du menar kanske din flykt, och hur skulle vi ha kunnat göra den bÀttre? Det Àr inte som att hÀktet har svÀngdörrar direkt.«
»Jag skulle ha haft tÄlamod. De hade ingen anledning att hÄlla mig fram till en rÀttegÄng, de hade inget case.«
»Nej, men de hade nog hÄllit dig under kongressdagen i alla fall.«
»Vi skulle ha snackat oss ut.«
»Hur?« Cecilia var irriterad och jag antar att vi bara flög i cirklar, eftersom jag inte berÀttat om kylskÄpsfabriken Àn.
»Hmm,« sade Julie, »du kunde ju ha fake:at nÄgon sjukdom? NÄgon medicin du behövde?«
»Vad skulle det vara? De har ju tillgÄng till min journal, jag kan ju inte direkt hitta pÄ att jag har astma till exempel.«
»Nej, men det hade inte behövt vara nÄgot ur din medicinska historia. Du kunde t.ex. sÀga att du fÄtt i dig svart pulvergift.«
»Det har jag ju!«
»Ăr det sant?« sade Cecilia. »Vi Ă„ker till VĂ„r NĂ„diga Moder först.«
Vi avverkade snabbt fĂ„gelstrĂ€ckan till pensionĂ€rskvarteren dĂ€r NĂ„diga lĂ„g. VĂ„r NĂ„diga Moder Ă€r en stor, vacker byggnad och jag sĂ„g snart hur de svarta molnen speglade sig i de mĂ„lade glasrutorna. Bildena pĂ„ fönstren handlade om nĂ„gon orm som kunde lĂ€ka eller hur det nu var. Hippokrates eller vad den dĂ€r ormen hette. Det fanns tvĂ„ mĂ€nniskor pĂ„ bilderna ocksĂ„, och de var sjuka, och de hade ett trĂ€d med kunskapsfrukt som de inte vĂ„gade röra. »Ăt, sĂ„ fĂ„r ni kunskap,« sade ormen. »Nej, vĂ„r skapare vill inte att vi Ă€ter av frukten,« sade de. Ja, du hör ju hur illa dĂ€ran de var! Tack och lov fick ormen dem pĂ„ bĂ€ttre tankar och de blev botade frĂ„n sin okunskap och kunde se vĂ€rlden. Det Ă€r dĂ€rför mĂ€nniskor Ă€r sĂ„ kloka, och det var sĂ„ ormar och mĂ€nniskor blev vĂ€nner.
Cecilia sÀnkte ner mattan och hon och Julie lÄtsades att de bar den, nÀr de gick in genom portarna.
»Hej,« sade Julie, »vÄr kompis Àr skadad, kan ni hjÀlpa henne?«
»Det Àr ju Ginna!« utbrast en sköterska. »Ja, vi har faktiskt en tid nu.«
De bar in mig i ett undersökningsrum och dumpade mig pÄ en brits dÀr. Cecilia Snövit rullade noggrannt ihop den skrÀpiga mattan med sopsÀcksplasten utÄt.
»KÀnner jag dig?« frÄgade jag.
»Du hjÀlpte mig en gÄng, Ginna,« sade sköterskan, »jag hade magknip och migrÀn samtidigt och du tog mig till sjukhuset pÄ din cykel. Annars hade jag kommit för sent till arbetet den dagen.«
»Oj, vilket namnminne du har,« sade jag.
»Kan du lyfta pÄ armen?«
»Nej, det kan jag inte,« sade jag, men försökte ÀndÄ. Jag vickade lite pÄ fingrarna.
»Vad Àr det som har hÀnt?«
»Jag har fÄtt i mig svart pulvergift,« sade jag.
»Att ni inte slutar anvÀnda det dÀr skrÀpet,« sade sköterskan argt. »Om jag hade fÄtt fem öre för varje person jag hade försökt rÀdda frÄn pulvergiftsdöd hade jag haft fyra hundra tretton kronor och tjugofem öre.«
»Du kan fÄ fem öre om du rÀddar mig,« sade jag.
»Ja, jag vet inte. Att inte kunna lyfta pÄ armen, men ÀndÄ kÀnna fingrarna, det har jag inte sett förut med giftet.«
»Hmm,« sade jag, »det hÀr Àr lite skÀmmigt, men jag har blivit utsatt för en telekinetisk attack ocksÄ.«
Sköterskan behövde inte sÀga nÄgot, men jag kÀnde ÀndÄ nÄgot dömande i hennes röst.
»Jaha du. Var Àr pulvergiftssÄret?« sade hon. »SÄ börjar vi med det.«
»Det Àr pÄ benet,« sade jag, och medan sköterskan skar upp mina byxben kom Cecilia Snövit och Julie fram till mig.
»BerÀtta var doktor Is hÄller hus,« sade Cecilia, »sÄ hÀmtar vi dig sen.«
»Hon har ett laboratorium pÄ folkhögskolan, vÀgg i vÀgg med kylskÄpsfabrikens kÀllare, men jag vet inte om hon Àr kvar dÀr.« Anade jag en reaktion hos Julie?
»Lycka till,« sade jag, nÀr de gick.
»Vi hörs snart,« sade de.