đž Archived View for library.inu.red âş document âş mitchell-cowen-verter-levinas-perverter captured on 2024-06-20 at 12:25:00. Gemini links have been rewritten to link to archived content
âŹ ď¸ Previous capture (2023-03-20)
-=-=-=-=-=-=-
Title: Levinas: Perverter Date: June 11, 2008 Source: http://www.waste.org/~roadrunner/writing/Levinas/LevinasPerverter_20_1.htm Authors: Mitchell Cowen Verter Topics: Emmanuel levinas
<right>
(for Alphonso Lingis)
</right>
Since the inauguration of modern French feminism in Simone DeBeauvoirâs **The Second Sex,** Emmanuel Levinas has been criticized for the way his thought employs gendered, familial tropes. In response, this paper argues that, although this does constitute a very real and urgent **problematic** in Levinasâs thought, it only becomes a **problem** when his writing is read in a hermeneutically âstraightâ manner. Beneath the apparent hetero-normative veneer of Levinasâs prose lurk traces of queerness. By closely tracing the motifs that Levinas correlates with gender, this paper will illustrate how, at each instant in the ethical relationship, the Self is always transforming between masculine- and feminine-gendered performances for a feminine- or masculine-gendered Other. Rather than embodying a conservative and essentialist view of sexuality, Levinas articulates an existential performative perversity.
<br>
Levinas, Perverter
<center>
âNow I say that Man, and in general every rational being, **exists** as an End in Himself.â
</center>
<center>
-- Immanuel Kant (95)
</center>
Throughout his work, most evidently in **Totality and Infinity**, Levinas employs motifs of kinship to describe my connection with alterity. When he describes the world as being âfamiliar to usâ (**TI** 33), Levinas implies that experience is constituted **as** family members. Through each perspective of the ethical ârelationshipâ (**TI** 39) opened at each instant of the ethical genealogy, the Other figures as a different **relative**: the father of futural fecundity (**TI** 274â277), the wife of the economic home (**TI** 154â156), the brother of political fraternity (**TI** 278â280), the sister soul of incestuous Eros (**TI** 254), and so on. The prevalence of these gendered family tropes has led many commentators to criticize Levinas for having a sexist and heteronormative bias. Over half a century ago in the foundational work of modern French feminism, **The Second Sex,** Simone de Beauvoir accused Levinasâs figuration of woman as Other to be âan assertion of masculine privilegeâ (xvi n3). More recently, this protest has been expressed more angrily, with a recent article claiming that Levinasâs work articulates a âdemonization of femininity and erasure of maternityâ (Walsh 97).
For anyone who admires the work of Levinas, such anger is alarming. Rather than reacting **against** this feminist standpoint, however, it is precisely our responsibility as Levinas scholars to be awakened by this alarm and to respond sincerely to this anger. As Andrea Juno and V. Vale explain, â[Womenâs] anger can spark and re-invigorate; it can bring hope and energy back into our lives and mobilize politically against the status quoâ (5). Only by rendering Levinas vulnerable, by exposing him to feminist critique, can we begin to answer for the problems in his thought and perhaps even to use these problems to develop new insights into gender and sexuality.
On the one hand, the feminist objection to Levinasâs language seems to be exactly correct. Without a doubt, Levinas uses gendered motifs throughout his philosophy, deploying familial structures inherited from **both** the Judaic **and** the Greek legacies of patriarchy.[1] At all moments of our reading, this should indeed trouble us. We should always refrain from masquerading his gendered language by replacing masculine pronouns with feminine ones, neutral ones, or even the hermaphroditic âhe or sheâ; perhaps we should cease altogether to use âitâ in our translations. We must keep in mind that Levinas articulates **Humanisme de lâautre Homme,** âHumanism of the Other **Man**,â and not, as a recent translation would have it, âHumanism of the Other.â On the other hand, only to claim that Levinas âprivilegesâ the masculine over the feminine overlooks the more essential question: what does âprivilegingâ mean and should we necessarily privilege the privileged over the secondary?
Derrida astutely poses this methodological problem, âWe will attempt to ask several questions. If they succeed in approaching the heart of this explication, they will be nothing less than objections but rather the questions put to **us** by Levinasâ (**WD** 84). Perhaps the words that have caused so much controversy in Levinasâs work are the very terms that he himself opens up for discussion? Perhaps Levinasâs usage of filial tropes is not merely one of the âproblemsâ in his view of politics (Critchley 174) but rather a **problematic** which must be deepened?
More than any other thinker in the history of Western philosophy, Levinas stands accused in the very body of his texts, texts that âcall for the critique exercised by **another** philosopherâ (**OTB** 20), texts radically open to critical readings, texts that constantly require justification. Exactly because he employs binary gendered concepts, we can use Levinasâs texts to protest for justice not just in his work but in philosophy and in Western culture itself. Levinas has inherited sexist language and patriarchal logic from a long tradition of canonical Western thought--most of which has been written by white males[2]--that has typically figured subjectivity as virility and citizenship as fraternity. Whereas many sensible, egalitarian thinkers try to masquerade this legacy by using gender-neutral language, Levinas deliberately foregrounds the problematic of gender. Therefore, perhaps a careful and critical reading of his texts can begin to think through the history of thought as masculine and to respond to the anger of our sisters.
As distressing as it can be when anger is directed against a thinker one admires, it seems even worse when someone defends his thought with hostility and even employs it as a weapon of attack. As writers who have taken responsibility for the thought of Emmanuel Levinas, we have already committed to responding to the protest that his writings have engendered. For this reason, it seems inappropriate for Richard A. Cohen to dismiss the feminist analysis of Tina Chanterâs âAntigoneâs Dilemmaâ with so much brutality and condescension in his first book **Elevations**, characterizing her thoughtful and temperate article as âa hatchet job. Levinas is once more made to play the tired role of the male fall guy So why even bother with Levinas, one wonders, that sophisticated intellectual male chauvinist pig?â (**EHG** 196) It is hard for me to understand how a scholar of Levinas--a philosopher of politeness if nothing else--could be so rude and patronizing to one of our sisters. However, Cohen dismisses Levinasâs critical questioners--feminist and otherwise--as âattackersâ (**EHG** 195) none of whom is given the individuated respect for separated Otherness, but who are instead defined collectively as enemies who âdemonstrate loyalty to a party or school.â (**EHG** 196)
<em>Elevations</em> opens upon an ominous note. Cohen recounts,<em></em> âI remember distinctly to this day the impression Levinas made on me. âThis is <em>true</em>â, I thought, in contrast to all the philosophers and philosophies which are <em>fascinating</em> or <em>provocative</em>â (<em>EHG</em> xi). Although anyone who has read Levinas can certainly appreciate Cohenâs ânaiveâ (<em>EHG</em> xi) sense of wonder, Cohen makes the dangerous move of proclaiming Levinasâs thought to be â<em>true</em>,â momentarily overlooking Levinasâs crucial âelevationâ of the Good over the True. Practically canonizing Levinas as a saint or prophet, such an orthodox interpretation verges on dogmatism. We can already hear in Cohenâs contempt for thinkers who are merely â<em>fascinating</em> or <em>provocative</em>â an effort to reduce the ethical height of Levinasâs phenomenological ethics to a belligerent morality of <em>ressentiment</em>.
Although Cohen is an astute phenomenologist, he makes the mistake of placing the normative over the phenomenological without fully appreciating how Levinasâs phenomenology is already ethics. Cohen states that âthe central claim in Levinas is that the face of the other is manifested in and manifests a moral heightâ (**EHG** 183). Nevertheless, he reduces Levinasâs thought to a set of moral platitudes: âIt is quite simple: it is better to be good than anything else. It is better to help others than to help ourselvesâ (**EEP** 11). Contrary to Cohenâs interpretation, however, Levinas does not issue prescriptive commands, but instead demonstrates how the prescriptive is already embedded in the existential. Levinasâs project is closely akin to Husserlâs quest to determine the eidetic essences that structure experience (**Ideas** 7â8), and even more similar to Heideggerâs demonstration that our âeverydaynessâ actually reflects a more fundamental ontology (**BT** 380â82). That is, Levinas demonstrates how all of our experiences, even the most âcommonplaceâ (**TI** 53), are already bent eccentrically by our moral orientation towards the Other, already penetrated from the rear by obligation. For example, Levinas does not simply argue that âviolence is bad,â but rather demonstrates that, thanks to the ethical relationship, our wills and our bodies are always exposed to violence (**TI** 229) yet this violence is always postponed (**TI** 236).
Cohen equates Levinasâs motif of height with a âmoral forceâ that justifies hierarchical judgments of âbetterâ and âworseâ (**EEP** 140). Without properly articulating what the terms âgoodâ and âevilâ mean in Levinasâs writing, Cohen expresses this contrast with astonishing violence, arguing that Levinasâs âbattle cry would beâAgainst evil, for the good!ââ (**EEP** 104) Such a polemical cry could not possibly come from Levinas, but rather from Nietzscheâs man of **ressentiment.** According to Nietzsche, **ressentiment** arises from two inversions: (a) horizontally, **ressentiment,** the âsanctification of revenge under the name of justiceâ (52),**** looks outwards for an enemy rather than looking inwards for virtue; (b) vertically, **ressentiment** expresses the hatred of lowly people for the high born, and their jealous effort to revalue moral height. This attitude of **ressentiment** is most apparent in Cohenâs description of Levinas as âteaching morality to the intellectual elite who think themselves too intelligent, too sophisticated, too cultured for ordinary moralityâ (**EEP** 1)
To avoid confusing Levinasâs moral height with **ressentiment**, we must oppose the hierarchical logic of dogmatic orthodoxy by becoming subverters, overturning thought from below. [3] Judaism has always been a religion for subversion, for radical ruptures of thought that express both supreme disobedience and supreme piety. As Susan Handelman claims, Judaism contains within it a âheretic hermeneutic [that] can be part of tradition while simultaneously rebelling against itâ (201). Our first patriarch, Abraham, became such an iconoclast when he smashed the idols revered and sold by his own father.[4] Similarly, modern Judaism stands in the shadow of Sabbatai Sevi, the 17th century apostate Messiah who consummated the Jewish Law by violating it.[5]
Alongside the violence of critical protest yet against the violence of rhetorical orthodoxy, we can still embrace the subversive potential of violent speech by interpreting Levinas blasphemously.[6] In contrast to Cohenâs hierarchical and orthodox moralism, our subversive and radical reading will attempt to reveal the immanent roots, the poetic dimension within Levinasâs hyperbolic, transcendental prose.[7] Such a reading will show that, although Levinas deliberately uses filial tropes throughout his work, this would only constitute a âproblemâ if it were read in a hermeneutically âstraightâ manner. Beneath the apparent hetero-normative veneer of Levinasâs prose lurk traces of queerness. The ethical relationship is directed not simply from masculine Self to feminine Other, but is everywhere perverted.
One of the reasons why readings of Levinas have so consistently upheld a heteronormative analysis is that many interpretations construe his work through a set of programmatic proclamations. We often read that Levinasâs philosophy can summarized as âEthics is First Philosophyâ or âThe Other is the Most High.â I would argue that, in addition to considering a statement like âethics is first philosophyâ to be a thematic declaration, we must meditate upon it as a riddle to be solved. In order to crack it open, we must think through not only the metaphysical traditions of **protÄ philosophia** in Aristotle and **prima philosophia** in Descartes, but more importantly, what the word âfirstâ and what Derrida calls âthe notion of primacyâ (**WD** 97) mean in a Levinasian context.
Rather than focusing on the obvious rhetorical gestures Levinas makes, a radical reading must look carefully at the immanent play of tropes within his work. Levinasâs writing can only be understood through a close investigation of the interconnections and transformation between clusters of metaphors. Derrida slyly indicates this problem when he explains that âeverything which Levinas designates asâformal logicâ is contested in its root. This root would not only be the root of our language, but the root of all western philosophyâ (**WD** 91).
Derridaâs hint suggests that the easiest place to begin looking at Levinasâs immanent wordplay would be in his etymological roots. For example, the Indo-European root âSTAâ has a long tradition in philosophy. Greek thought articulates it as â**hypoSTAsis,**â which is transformed into Latin as â**subSTAntia**.â In âThe Origin of the Work of Art,â Heidegger considers this translation of philosophical terms to be one of the primordial stages in the forgetting of Being (**BW** 153). He redeploys this root using terms common to the German philosophical tradition such as â**VerSTAnd**â (understand), â**GegenSTAnd**â (represent) and â**VorSTEllung**â (notion), and he coins new terms such as â**GeSTEll**â (enframing) (**BW** 301). Almost parodying Heidegger, Levinas retranslates this German lexicon back into a Latin tongue, âromancingâ the words back into a Romance language.[8] Not only does Levinas reclaim the term âhypostasis,â he transmutes this root into terms such as âdeSTItution,â âsubSTItution,â and âinSTItution.â
Derrida warns against the temptations of etymological thinking (**MP** 210), so I would not make the strong claim that Levinas puts his faith in the French language the same way Heidegger considers German to be the âHouse of Beingâ (**BW** 193). Whatever the ultimate ontological status of language, it seems clear that Levinas carefully picks each word in his texts with attention to its etymological and morphological resonances. In the 1940s, Levinas displays this extraordinary attention to linguistic detail by noting that what Heideggerâs âbeing-in-the-world,â âbeing-for-death,â and âbeing-with-Othersâ add to our philosophical knowledge âis that these prepositions --âinâ,âforâ, andâwithâ are in the root of the verbâto beâ (asâexâ is in the root of the verbâto existâ)â (Wahl 50). Thus, we should assume that Levinas is always aware of roots, prefixes, and suffixes; of the nominal, verbal, prepositional, adjectival, and adverbial parts of speech; of the active, middle, and passive voices; of the nominative, vocative, dative, genitive, ablative, accusative and even locative cases.
In addition to these morphological considerations, we must attend to the semantic connections between various etymological networks. For example, words rooted in âSTAâ (e.g. stand), must be correlated with other etymological networks connoting position and proximity, as well as those connoting height and depth. The very word âoriginâ comes from **oriri,** to rise: for Levinas, man has âovercomeâ the âdestitutionâ of his âanimal needsâ (**TI** 116â17) to become **homo erectus,** already erect and masterful and virile.
Now that we have proposed an immanent hermeneutical strategy, we are bold enough to ask the broader interpretive question: what are Levinasâs books about? What storyline runs through his work? When we pay close attention to the etymological and the semantic networks immanent to his sentences, we notice that the same motifs crop up again and again under new transformations.[9] Derrida gives us an insight into how metaphors develop through Levinasâs work: â**Totality and Infinity** proceeds with the infinite insistence of waves on a beach: return and repetition, always, of the same wave against the same shore, in which, however, as each return recapitulates itself, it also infinitely renews and enriches itselfâ (**WD** 312, n7). That is, Levinasâs writing, both across the span of his works and within a single text, can be understood as a process of reiterative rewriting. Despite the fact that **Totality and Infinity** is broken up into a certain number of sections, chapters and subsections; and that **Otherwise than Being** was published 12 years after **Totality and Infinity**; and that Levinasâs religious work must be distinguished from his philosophical writings, I would argue that Levinas discusses one and only one thing again and again: I confront you; or, put dialogically, I converse with the Other; you say some thing to me and I listen, and then I say some thing to you and you listen.
What animates Levinasâs corpus is that each new analysis gives us a new perspective on this singular situation. I would in fact argue that the notion of âperspectivismâ is as important for understanding Levinasâs work as it is for Nietzscheâs.[10] Although the dialogical relation of speech surmounts the theoretical stance of vision, Levinas still retains the notion of perspective, explaining that âethics itself is an opticsâ (**TI** 23). He does not abandon visuality, but instead warps it, perverts it.[11] âThe differences between the Other and me are due to the I-Other conjuncture, to the inevitable **orientation** of beingâstarting from oneselfâ towardsâthe Other.â The priority of this orientation over the terms that are placed in it (and which cannot arise without this orientation) summarizes the theses of the present workâ (**TI** 215).[12]
Once we understand the way that Levinasâs perspectives bend, we can begin to reflect upon the metaphorical networks that illuminate his work. Most frequently, Levinas indicates the double-sidedness of a phenomenological event by reversing a perspective. For example, to claim only that the Other is situated in an elevated state as the âMost Highâ is to miss the full dynamic mobilization of this metaphor. The âheightâ of the other is the hyperbolic correlate and the perspectival reversal of the âthe upsurge of the self (**le surgisment de soi**) One becomes a subject of being [by] an exaltation, anâabove beingââ (**TI** 119, **TeI** 123). Keeping in mind that the French root â**sur**â means âover,â we can then understand why Levinas insists that we experience history as a âSURvivorâ (**TI** 57), why infinity âSURpasses itselfâ (**TI** 103), and why fecund temporality is a âreSURrectionâ (**TI** 56). Through a different perspectival reversal, this height of separation can also be expressed as âan abyss within enjoyment itselfâ (**TI** 141), which becomes articulated as my âhypostasisâ (**TO** 54â55) and the Otherâs âdestitutionâ (**TI** 78).
Now that we have a preliminary understanding of Levinasâs particular usage of tropes, we can better investigate why he seems so attached to what Derrida calls âthe family schemaâ (**PF** viii). Already a doubling reversal is expressed through this trope: the âfamiliarâ already hyperbolically inverts the Otherâs existence as an alien, as ânot resting on any prior kinshipâ (**TI** 34). For Levinas, the notion of âfamilyâ connotes the way an individuated, separated multiplicity of entities are already related to each other, through social temporalities and moral obligations that preexist the political order. Contrasting his analysis with a philosophical tradition stretching from Plato to Hegel, he asserts âthe family does not only result from a rational arrangement of animality; it does not simply mark a step towards the anonymous universality of the State. It identifies itself outside of the State, even if the State reserves a framework for itâ (**TI** 306).
Filiality does not emerge simply as a social construction, but rather constitutes a responsibility for other human beings independently of unifying structures such as Hegelian Spirit or Heideggerean Being. Writing from within the phenomenological tradition, Levinas most pointedly questions the reductive universalization of Husserlâs **genus** (**TI** 194â96), a term derived from the Indo-European GEN, signifying âbirth.â[13] For Levinas, the generative family demonstrates that, rather than merely issuing from an origin, existence is a continuous creation: âthe discontinuity of Cartesian time, which requires a continuous creation, indicates the very dispersion and plurality of created beingâ (**TI** 58).[14]
There is a sense in which **Totality and Infinity** may be read as if were the first Book of Moses, Genesis or ×ְ֟ר־×׊×Ö´×ת, [15] the story of the engendering of generations. It tells a story of life stage development, from birth through mature home ownership, through old age, through sex and death, to rebirth. Levinas employs the terminology of birth repeatedly to describe a variety of interconnected phenomenological events such as the âlatent birthâ of the subject (**OTB** 139), the âbirth of loveâ in Eros (**TI** 277), and the âbirth of thought, consciousness, justice, and philosophy of a meaningâ through the third party (**OTB** 128).
In the life-stage narrative of **Totality and Infinity**, the event of birth is explored through the opening section on enjoyment, âthe very production of a being that is born, that breaks the tranquil eternity of its seminal or uterine existence to enclose itself in a personâ (**TI** 147).[16] The motifs Levinas employs in this original section are connected to other metaphorical networks throughout his work. In addition to being a member of the biblical triad of destitution along with the stranger and the widow (**TI** 77), the âorphanâ describes a particular aspect of this production of being, âan orphan by birthâ (**OTB** 105). This orphan event occurs because the child is born separated, after the erotic death of the mother and the father, âhaving absolved oneself from relationsâ (**TI** 195), separated from all relatives, constantly menaced by neediness. One reversal of this concept--this conception--of the orphan is the concept of the work, which Levinas describes as âalways in a certain sense an **abortive** actionâ (**TI** 228, my italics), a doubling of birth and death.
As mentioned above, this continuous GENesis must be understood as a creative enGENdering, and thus gender informs all phenomenological matters. As with the family, gender is essential for overcoming a unifying totality. Levinas asserts, âThe difference between the sexes is a formal structure, but one that carves up reality in another sense and conditions the very possibility of reality as multiple, against the unity of being proclaimed by Parmenidesâ (**TO** 44). For Levinas, gender is essential for breaking with âthe neuter (the sole gender formal logic knows)â (**TI** 256), and with the neutral, Heideggerean Being that Blanchot criticizes (**TI** 298). Unlike German and English which do have neuter cases, the French language gives all proper nouns a masculine or feminine gender. For example, â**le sujet**â is masculine in French, just as human subjectivity and political citizenship have traditionally been figured as masculine by male philosophers.
Now that we have begun to understand what the theme of gender signifies for Levinas, we can begin to consider the meaning of the Feminine. Perversely, I am going to attempt to give this Feminine a proper name, a biblical name. It is not one of the feminine names Levinas gives in âJudaism and the Feminineâ such as Miriam or Tamar or Leah (**DF** 31), but it is perhaps the most frequently used name in the bible. Before I produce this woman before you, let me begin by suggesting that, in his early work, Levinas states that âall philosophy is perhaps a meditation on Shakespeareâ (**TO** 72). In contrast to the tragic Greek heroes who confront death as part of their fate and destiny in a Heideggerean Being-towards-Death, Levinas discusses manâs confrontation with death through the character of Macbeth. Macbeth not only wishes that the world would die along with him, âhe wishes that the nothingness of death be a void as total as that which would have reigned had the world **never been created**â (**TI** 231, my italics). Two important things must be said about this dramatic person who opposes origination. First of all, he is warned by the witches--the Moirae, the Fates--that his death will come at the hands of an Other who is ânot of woman born,â his friend MacDuff. Second, in order to understand who Macbeth himself is, we must understand that âMacâ is a common Gaelic prefix for âson of.â âMacBethâ is quite an unusual name because generally these names are patronymic, such as âJohnsonâ for the son of John or âMacDonaldâ for the son of Donald, but in this case it would appear that this familiar character is the son of a woman named âBeth.â
There are multiple reasons why it is useful to express the Feminine as being named âBeth.â In Hebrew, âBethâ signifies not only a proper name, but also the second letter of the alphabet, ×Öź. It can function as a locative prefix indicating âinside,â perhaps even âinteriority.â Although ×Öź is the second letter of the alphabet, it is the first letter of creation, the first letter in the first word of the first parshah of the first book of Torah: *×ÖźÖ°*ר־×׊×Ö´×ת, âIn the beginning.â Already in this very word, the root ר֚×׊×--which can be translated as âheadâ or âfirstâ or even âáźĎĎÎŽâ-- is preceded by the secondary letter ×Öź. âBethâ in Hebrew signifies not only the letter ×Öź, but also the word ×ÖźÖˇ×ִת, which translates as âhouse,â even as âdwelling.â For this reason, âBethâ is the most frequently used feminine name in the Bible, as a locative signifier in place names such as âBethelâ and âBeth Israel.â Again, the first word of Torah, *×ÖźÖ°*ר־×׊×*Ö´**×ת*, houses the primary ר֚××Š× within the ×ÖźÖˇ×ִת.
In addition to these various linguistic meanings, ×Öź also has a mathematical signification: Because Hebrew uses letters to represent numbers, ×Öź also signifies the number 2. One of the motifs that most pervasively underlies the Levinasâs work is the question of number. Like many philosophers before him, Levinas confronts a perennial mathematical problem: when we think of a certain quantity of things, we generally conceive of a singularity rather than a multiplicity. That is, when we contemplate âtwenty dogs,â we typically consider this as a single group of twenty rather than thinking the twenty-ness of the twenty itself. Levinas expresses this problem through meditations on plurality and multiplicity âThe plural is given to a number. Unity alone is ontologically privileged. Multiple is, but in synthesis is no moreâ (**TI** 274).
At the risk of implicating Emmanuel Levinas in paganism or kabbalah, let me state that there is something almost Pythagorean in his thought, in the sense that numbers are not used merely for counting, but themselves describe certain configurations of Being. A thorough investigation will require additional study, but we can begin to account for his numbers here.
Levinas thinks the ânegativeâ in tension with the skeptical negations of Descartes (**TI** 92â93), the dialectical negation of Hegelâs **Aufhebung** (**TI** 305), and the negation of **Dasein**âs death (**TI** 56). He invokes the terrible quality of the negative as the **il y a**, that which exists after the negation of all particular, positive entities (**TI** 190, cf. **EE** 57â64). On the other hand, I establish my own positive, separated selfhood by negating alterity through labor and integrating it back into the Same (**TI** 40â41). Against this murderous violence that âproceeds from unlimited negationâ (**TI** 225), the Other can âsovereignly say noâ (**TI** 199). Negation occurs not only in this masculine confrontation, but also through the feminine âless than nothingâ (**TI** 258) encountered in Eros which has âreference --be it negative--to the socialâ (**TI** 262).
Closely related to but distinct from the negative is the zero. Before the positive singularity of selfhood, zero occurs as anarchy (**OTB** 99), the zero point (**TI** 159), the null site (**OTB** 10), creation **ex nihilo** (**TI** 104)**,** freedom originally null (**TI** 224)**.** More generally, zero describes a boundary surrounding positive existence as the elemental menace of nowhere (**TI** 141), the void of illumination (**TI** 189), the nothingness of the future (**TI** 146), and the âno manâs land.â[17] Relationships through the zero occur as the erotic caress âseizing upon nothingâ (**TI** 257), the ethical âexteriority coming from nothingnessâ (**TI** 293), substituting oneself in a ânull placeâ (**OTB** 116), and fraternity as âa complicity for nothingâ (**OTB** 150).
Now that we have begun to work through the negative and the zero, we can think through the positive, in which we can already hear spatial âposition,â cognitive âpositing,â and philosophical âpositivism.â The social and political are produced as a âmultiplicityâ or âpluralityâ (**TI** 220â2), which is related to but distinct from the âthird partyâ who calls for justice (**TI** 157). Alterity itself can be considered as the greatest positive of all, âinfinityâ (**TI** 41).
Arithmetical transformations can be illustrated most clearly through the number one. One is invoked as zero, as the neutralizing, nullifying singularities of the âunity of the systemâ (**TI** 150) and âuniversalizationâ (**TI** 247). One occurs as singular masculine subjectivity in the âsolitudeâ of âmanâ (**TI** 119), as well as in the âhappiness [that] comes for the first timeâ (**TI** 114), and the apologetic âspeech in the first personâ (**TI** 242). Doubling into one occurs in the âdual solitudeâ (**TI** 265) of Eros. Dialogically, it manifests in the ethical relation to the Other because the neighbor is âthe first one on the sceneâ (**OTB** 11), whose âfirst teachingâ of ethical height (**TI** 171) expresses âthe first wordâyou shall not commit murderââ (**TI** 199). Because the Other is âfrom the first the brother of all menâ (**OTB** 158), a âcommunityâ (**TI** 214) can arise in which âthe unity of plurality is peaceâ (**TI** 306).
It is necessary to meditate on this entire network encompassed by the motif of âoneâ before evaluating Levinasâs assertion that morality is âfirst philosophyâ (**TI** 304) or to address the problem that he âprivilegesâ masculinity.
Just as there is a certain masculinity associated with the single, femininity is typically manifested as double. Levinas most explicitly refers to the duality of gender in his Judaic writings. âDid not God give the nameâAdamâ to man and woman joined together as if the two were one, as if the unity of the person were able to triumph over the dangers lying in wait for it only by virtue of a duality inscribed in its essenceâ (**DF** 33). Levinas distinguishes yet relates this biblical story of gender division from the tale of sexual mitosis and nostalgia that Aristophanes recounts in the **Symposium**, which he instead uses to illustrate the âincestuousâ character of Eros (**TI** 254). Beyond this, 2, by being the first plural after the singular 1, first opens up plurality as such. Thus, Levinas asserts that the vital impulse âpresupposes the intervals of sexuality and a specific dualism in its articulation. Sexuality is in us neither knowledge nor power, but the very plurality of our existenceâ (**TI** 276).
This theme of doubleness applies not only to gender but to absolutely every movement in Levinasâs thought--the very notion of alterity implies secondariness.[18] Levinasâs entire analysis is built upon changes in direction, so duality enters any time he uses the Latin root **verter**, to turn,[19] in terms such as âreversionâ and âinversion.â This structure of doubling is already within all terms prefixed by âequi,â âambi,â âamphi,â or âdia,â such as âequivocation,â âambiguity,â âamphibology,â âambiguity,â and âdiachrony.â The double indicates the dynamic tension of the ânon-assemblable dualityâ (**OTB** 69), and of the diachronic interval âbetween two timesâ (**TI** 58). Doubleness articulates the orientation between every trope, such as the relation between masculine Height and its hyperbolic correlate, feminine Depth. This dynamic reversal occurs not just between the genders in sexuality, but also as the homosocial âman to man,â the ethical âface to faceâ (**TI** 79â81). Through enjoyment and recursion, this doubling is produced even in the relationship between the ego and the self, the **moi** and the **soi** (**TO** 56), the nominative âIâ and the accusative âmeâ (**OTB** 112).
Now that we have a better understanding of the binary character of gender and the importance of duality throughout Levinasâs work, we can begin to think more carefully about the problem of the âFeminineâ in Levinas. Not only does Levinas explicitly discuss the feminine and masculine aspects of the Other, a careful reading of his texts indicates that these structures of masculinity and femininity are also present within the Self. This is most evident in his description of the Home, whose condition is the Woman.[20] The principal role of the feminine dwelling is to provide the site for reversion, the base of welcoming (**accueil**) for recollection (**recueillement**) (**TI** 155; **TeI 165**), of acceptance for receptivity. Levinas describes this phenomenological production, saying âthis refers us to its essential interiority, and to the inhabitant that inhabits it before every inhabitant, the welcoming **par excellence,** welcome in itself â the feminine beingâ (**TI** 157). If Levinas here characterizes feminine alterity by the âwelcomeâ it offers, then we can only conclude that **I** am figured as a woman only a few pages later. âI welcome the Other who presents **himself** in my home by opening my home to **him**â (**TI** 171, my italics). In fact, my identification as a welcoming woman is the very basis of Levinasian ethics: âmetaphysics, transcendence, the welcoming of the other by the same, of the other by me, is concretely produced as the calling into question of the same by the other, that is, as ethics that accomplishes the critical essence of knowledgeâ (**TI** 43).
Even more than his linking of womanhood with domesticity, Levinasâs description of the erotic feminine Beloved in âThe Phenomenology of Erosâ has incurred condemnation from feminist critics for its usage of stereotypical motifs. It is easiest to conceptualize this section if we remember that the French slang for orgasm is â**la petite mort,**â the little death. When we read **Totality and Infinity**âs central narrative as being about continuous creation and recreation, we see that the story has brought the subject from childhood enjoyment (147â51), to matrimony (154â56), to adult labor and mastery (158â62), and then to an awareness of temporal mortality (226â36). After this, the storyline of the âPhenomenology of Erosâ transits through the arc of death and rebirth, from âdying without murderâ (258), to sexual âvoluptuosity as a pure experienceâ (260), to the womblike âcommunity of sentient and sensedâ (265), and then to the âengendering of the childâ (266). Within this narrative, Levinas employs several characterizations of the feminine Beloved (**aimee**) that have given rise to considerable controversy, especially his description of âthe beloved return[ing] to the stage of infancy ... [like] a young animalâ (**TI** 263, see Walsh 80â82 for a critique). In response, one should first point out that the motifs Levinas employs in this section also relate to the wider metaphorical networks that constitute his thought: the âfrailtyâ of the Beloved relates to the dynamics of âdestitution;â her âforeignness to the worldâ relates to the âalterityâ of the Other; her secrecy and profanation, hiddenness and monstrousness relate to the question of expression and appearance; her ânudityâ relates to the tropes of embodiment and exposure; her âultramaterialityâ relates to âmatterâ and the âbody;â her âvirginityâ and âviolabilityâ relate to the problematics of âviolenceâ and âmurder.â As mentioned above, the motif of âinfancyâ partakes in the network of terms connoting birth, which Levinas describes in the phenomenology of separated enjoyment. In this section, Levinas also introduces an almost-Bergsonian notion of âanimal need liberated from vegetable dependence.â[21]
This explication does not necessarily blunt the feminist critique of his thought, but it complicates the issue considerably. Simone De Beauvoir is precisely correct: Levinas **does** âprivilegeâ the masculine. For him, tropes signifying one-ness and first-ness refer to the masculine, and tropes signifying duality and two-ness refer to the feminine. However, it is unclear whether we should necessarily reach from these facts the conservative conclusion that primacy is âbetterâ than secondariness or that masculinity is âbetterâ than femininity.
In **Gender Trouble,** Judith Butler takes this problem of gender even further by questioning the very binary division of sexuality. âPower appeared to operate in the production of that very binary frame for thinking about gender that binary relation betweenâmenâ andâwomenââ (xxviii). Those attempting to overcome binary gender divisions will find that, in many ways, gender is the binarism of binarisms for Levinas, that it could perhaps be considered the paradigm for all other binarisms. I would argue, however, that sexuality is already so overdetermined for Levinas that it already anticipates or includes within it the movements of deconstruction and dialectic, and thus a deconstructive or dialectical critique must proceed carefully.[22]
Levinas explains repeatedly that the dualism of gender is related to but not reducible to the biological division between the sexes. Thus, we could perhaps use his thought to open up the categories of âmasculinityâ and âfemininityâ for various biological genders; to oppose, along with Judith âJackâ Halberstam, the fact that âmasculinity has been reserved for people with male bodies and has been actively denied to people with female bodiesâ (269). Ultimately, for Levinas, no matter the biological or ontological gender, both the Self and the Other always embody both feminine and masculine traits in a state of metaphysical ambisexuality.
<center>
(**do not penetrate me, oh my angel**)
</center>
A perverter of philosophy, Emmanuel Levinas continuously corrupts ontological relationships, demonstrating how ethical ambiguity prevents the copula, the third-person âisâ of a neutral Being, from reducing the essential Saying to a nominal Said (**OTB** 41â4). According to him, the being of the Self is not a straightforward self-relation but rather a âfundamental inversion, not of just some function of being, a function turned from his end, but an inversion in his very exercise of beingâ (**TI** 63, translation modified). The Self does not relate to itself through a reflection of selfhood, but rather through the Other, both through an actual human Other and also through the Other that the Self was in the past and the Other that it will be in the future. Magnetized by the displacement that separates the Self from the Other, the ethical relationship perverts Being from any simple, straight union. Just as Freud describes perversion as a deviation of the normal sexual aim, âthe union of the genitals in the act known as copulationâ (15), Levinas explains how the âreturn to oneselfâ (**TI** 266) of copulation is perverted in the âPhenomenology of Erosâ (**TI** 256â266).
Levinasâs description of the very site of the dual relationship, Eros, is profoundly ambiguous. It is often unclear how to distinguish the Lover from the Beloved and the I from the Other; to figure out who is who and who is doing what to whom; to understand which is feminine and which masculine. Even more explicitly than the case of welcoming home, Eros affects a gender transformation. In a statement that can read heterosexually, homosexually, transsexually, or completely otherwise, Levinas explains, âThe relation with the carnal and the tender precisely makes this self arise incessantly: the subjectâs trouble is not assumed by his mastery as a subject, but in his entenderment [**attendrissement**], his effemination, which the heroic and virile I will remember as one of those things that stand apart fromâserious thingsââ (**TI** 270, **TeI** 303, translation modified).
Reading perversely, I would argue that the section âSubstitutionâ in **Otherwise than Being** is Levinasâs return, reversion, and reversal of **Totality and Infinity**âs analysis of Eros, a more developed account of the âeffeminationâ of the âvirile I.â Levinas claims in this chapter that the approach of the neighbor is experienced as a ânon-erotic proximity, a desire of the non-desirable, a desire of the stranger in the neighborâ (**OTB** 123). We should not let ourselves be misled by these negations: Levinas repeatedly distinguishes his philosophy from âformal logic,â which would deduce a complete absence from a negative operation. Negation is never simple elimination but rather the enactment of a certain type of relationship. Derrida emphasizes the importance of these reversals: âIt could doubtless be shown that it is in the nature of Levinasâs writing, at its decisive moments, to move along these cracks, masterfully progressing by negations and by negation against negationâ (**WD** 90).
When we ourselves explore these cracks, working backwards from the ânon-eroticâ moment, we can see how extraordinarily sexual âSubstitutionâ is. The description ânon-eroticâ occurs in the sixth subsection of the chapter (âFinite Freedomâ), in which Levinas contrasts âinfantile spontaneityâ with the created âsubject come late into the worldâ (**OTB** 122). Previous to this, Levinas seems to be describing a process of maternal childbirth â not merely in his explicit reference to âmaternityâ (**OTB** 104), but also âthe self as a creature is **conceived** in a passivityâ (**OTB** 113, my italics), and âits recurrence is the **contracting** of an egoâ (**OTB** 114, my italics).
Previous to this description of birthing, Levinas seems to describe metaphorically a process of fornication, in which I am situated as the recipient of the Otherâs thrusts. I am posited as an open orifice, an event of being which is the âfolding backâ (**OTB** 110) or the âhollowing out the fold of inwardness, in which knowledge is deposited, accumulated and is formulatedâ (**OTB** 28). Levinas explains that the for-itself is ânot the germinal modelâ (**OTB** 106), but rather occurs in the accusative as my âpure surrender to the logosâ (**OTB** 110) â the logos which is perhaps the **logos spermatikos**, the fertilizing power of reason. Similarly, Levinas explains my loss of sovereignty as an experience of being pricked from the rear. âBacked up against itself the self in its skin is both exposed to the exterior and obsessed by the others in this naked exposureâ (**OTB** 112). In contrast, the Other seems to be getting an erection: whereas my soul is not âthickening and tumefyingâ (**OTB** 109), the Good is a âfirmness more firm than firmâ (112). Ultimately, the Other is experienced as an âentry inwardsâ (**OTB** 108); a diachrony that signifies âthe one-penetrated-by the-otherâ (**OTB** 49).
Levinasâs description is suggestive enough that this penetration may be interpreted in a heterosexual âbiblicalâ manner, or in the âGreekâ way so beloved by Platoâs symposiasts. In many ways a homosexual interpretation seems more plausible. In **Totality and Infinity**, Eros can be read as heterosexual because it occurs between a masculine lover (**lâamant**) (**TI** 257, **TeI** 288) and a feminine Beloved (**lâAimee**) (**TI** 256, **TeI** 286), who Levinas characterized as a âsister soulâ that âself-presents as incestâ (**TI** 254, translation modified). âSubstitution,â however, makes no mention of this feminine Beloved**.** Instead, she has been substituted by a past conditional subjunctive perfect âwould have liked to pair up a sister soul [of] substitution and sacrificeâ (**OTB** 126), a figure more reminiscent of Sophoclesâ **Antigone** than Aristophanesâ fable.
Our interpretation will become even more blasphemous once we examine the radical turning that determines Levinasâs orientation, sexual and otherwise, the root **verter**. Levinas uses the language of **inversion** in âSubstitution,â describing obsession as an âinversion of consciousness [that] is no doubt a passivity â but it is a passivity beneath all passivityâ (**OTB** 101). This âinversionâ can perhaps be understood as a rethematization of the Erotic âeffemination;â in his seminal work, Havelock Ellis defined inversion as âsexual instinct turned by inborn constitutional abnormality toward persons of the same sexâ (1). The invocation of passivity can similarly remind us of Foucaultâs discussion of the Greek **polis**. According to Foucault, the Greeks juxtaposed âan ethos of male superiorityâ with âa conception of all sexual intercourse in terms of the schema of penetration and male domination.â Thus, Athenian democracy was compelled to maintain the principles of political equality among male citizens while still recognizing one as the active, masculine sexual partner and the other as passive and â**feminized**â (220â22).
For Levinas, does not the ethical itself emerge as this very reconciliation of a dual Eros and a fraternal community? Levinas seems to highlight the Foucaultian problematic of homosociality, of sociality and homosexuality, by referring to the âwillâ-- my virile self-assertion--as âthe psyche backed up against itself,â exposing its hindquarters. He draws attention to this issue by using the conspicuously obscure term âtergiversationâ (**OTB** 112), turning us back to the same Latin root, **tergum** (back) + **verter** (turn).
The thematic of the backside seems to be a Levinasian reversal of the motif of the visage or face.[23] As many authors including Derrida (**WD** 108) and Cohen (**EHG** 244 n5) have commented, Levinasâs reflections on this figure should return us back to the biblical description of the face-to-face in Exodus 33:11â23. Interestingly, the Hebrew term for face, ×¤ÖźÖ¸× Ö´××**,** derives etymologically from the root**** ×¤× ×, to turn. Thus, this same passage of Torah again reverts to a primordial turning.**** In this strange narrative, God first speaks**** âface-to-faceâ (×¤ÖźÖ¸× Ö´×× ×Öś×-×¤ÖźÖ¸× Ö´××) with Moses, and then the âpresenceâ (×¤ÖźÖ¸× Öˇ×, from the root ×¤× ×) goes with the Jewish people. After Moses asks not just to **speak** to the Lord but to actually **see** âYour Gloryâ (×ÖźÖ°×Öš×Öś×Ö¸, from the root ×××, to burden or to respect) God replies that no one may see his face (×¤ÖźÖ¸× Öˇ×, from the root ×¤× ×) and live. Instead, God asks Moses to stand upon a rock. âAnd it shall come to pass, while My Glory (×ÖźÖ°×Öš×Ö´×, from the root ×××) passeth by, that I will put thee in a cleft of the rock, and will cover thee with My hand until I have passed by. And I will take away My hand, and thou shalt see My backside (×Ö˛×֚רָ×, from the root ××ר, to come after, to differ or defer); but My face (×¤Ö¸× Öˇ×) shall not be seen.â Although we do not necessarily agree with the Freudian interpretation of this verse as a proof of Jewish anal eroticism (Dundes 125), we must admire here how odd it is to have this Jewish patriarch, this first Messiah of the Jewish people, this leader of the exodus from slavery, to have Moses looking at the Glory through a cleft, a crack â we would dare say a âgloryholeâ â gazing at the rear end of God.
When we try to get to the bottom of Levinasâs views on gender, on the Cheek-to-Cheek relationship between the sexes, we are still left with an abyss, a gap **inter urinas et faeces**, between the manifold creativities of ejaculation, defecation, and parturition. For Levinas, this is the very hole that separates the masculine from the feminine, a difference that corresponds most apparently to heterosexual positions but that perhaps can be also perverted for homosexuality, lesbianism, transgender, and other forms of queer sexuality.
Gender and sexuality for Levinas constitute some of the most fundamental ways that difference is produced in experience, the most important ways that Otherness resists neutral universalization. However, as many critics have objected and as this paper has affirmed throughout, Levinas problematically employs patriarchal themes in his argument. We still who find value in Levinasâs work must accept responsibility for this rhetoric, and must carefully consider creative ways to respond to the protests it has engendered.
Derrida suggest that perhaps one may try to read Levinasâs texts as âa sort of feminist manifestoâ (1999, 44). Precisely because Levinas so deliberately exposes patriarchy in his writing, feminist and queer interpreters can perhaps use his thought to critique patriarchyâs legacy, to foster more gender openness, and to reconsider the gender and sexual dimensions of various ethical relationships as well as the ethical dimensions of various gender and sexual relationships.
In the end, however, this author of this paper you are right now reading can offer no final answer to these problems, but instead, as both a Levinas scholar and an anarcha-feminist, can only thank you for your time and welcome your responses.
de Beauvoir, Simone. **The Second Sex**, trans. H. M. Parshley. New York: Knopf, 1968.
Bergo, Bettina. **Levinas between ethics and politics.** Pittsburgh: Duquesne UP, 2003.
Bergson, Henri. **Creative evolution**, trans. Arthur Mitchell**.** New York: Random House, 1994.
Butler, Judith. **Gender trouble.** New York: Routledge, 1990.
Chanter, Tina. âAntigoneâs Dilemma.â In **Re-reading Levinas,** ed. R. Bernasconi and S. Critchley. Bloomington: Indiana UP, 1991.
Cohen, Richard A. **Elevations: The Height of the Good in Rosenzweig and Levinas** [**EHG**]**.** Chicago: University of Chicago, 1994.
<em><em> --- Ethics, Exegesis and Philosophy</em></em> <em>[<em>EEP</em>]<em>.</em> Cambridge: Cambridge UP, 2001.</em>
<em><em>---</em></em> <em>âIntroduction.â In <em>Humanism of the Other</em>, ed. R. A. Cohen. Urbana: University of Illinois Press, 2003.</em>
Critchley, Simon. âFive problems in Levinasâs view of politics and a sketch of a solution to them.â **Political Theory** 32 (2004), 172â185.
Deleuze, Gilles. **Bergsonism,** trans. H. Tomlinson and B. Habberjam**.** New York: Zone, 1998.
Derrida, Jacques. **Adieu to Emmanuel Levinas,** trans. Pascale-Anne Brault and Michael Naas. Stanford: Stanford University Press, 1999.
---. **Margins of philosophy** [**MP**], trans. Alan Bass**.** Chicago: University of Chicago, 1982.
---. **<em>Politics of Friendship**</em> **[<em>PF**]</em>, trans. George Collins. London: Verso, 1997.
---. **Writing and difference** [**WD**], trans. Alan Bass**.** Chicago: University of Chicago, 1978.
Dundes, Alan. *<em>The Shabbat elevator.</em>* *Lanham**, MD**: Rowhan & Littlefield, 2002.*
Ellis, Havelock and John Symonds. **Sexual Inversion.** New York: Arno Press, 1975.
Foucault, Michel. **The use of pleasure,** trans. Robert Hurley. New York: Pantheon, 1985.
Freud, Sigmund. **Three essays on sexuality**, trans. James Strachey**.** London: Hogarth, 1970.
Handelman, Susan**. The Slayers of Moses**.**** Albany: SUNY, 1982.
Heidegger, Martin. **Basic Writings** [**BW**]**,** ed. D.F. Krell. San Francisco: Harper, 1977.
---. Being and Time</em> [**BT**]**,** trans. J. Macquarrie & E. Robinson. San Francisco: Harper, 1962.
Hitler, Adolf. **Mein Kampf,** ed. J. Chamberlain et al. New York: Reynal & Hitchcock, 1939.
Husserl, Edmund. **Analyses Concerning Passive and Active Synthesis**, trans. Anthony Steinbock. Boston: Kluwer, 2001.
<em> ---. Ideas, first book</em>, trans. Fred Kersten<em>.</em> Boston: Kluwer, 1983.
Juno, Andrea and V. Vale. **Angry Women.** San Francisco: RE/SEARCH, 1991.
Kant, Immanuel. **The Moral Law: Kantâs Groundwork of the Metaphysic of Morals,** ed. H. J. Paton. New York: Barnes & Noble, 1963.
Levinas, Emmanuel.**** **Difficult freedom** [**DF**]**,** trans. SeĂÂĄn Hand. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1990.
<em> ---. Existence and Existents</em> [<em>EE</em>], trans. Alphonso Lingis<em>.</em> The Hague: Martinus Nijoff, 1978.
<em> ---.</em> âIs Ontology Fundamentalâ [<em>IOF</em>], trans. Peter Atterton. <em>Philosophy Today</em> 33:2 (Summer 1989), 121â29.
<em> ---.</em> <em>Otherwise than being</em> [<em>OTB</em>], trans. Alphonso Lingis<em>.</em> Pittsburgh: Duquesne UP, 1998.<em></em>
---. **Time and the Other** [**TO**]**,** trans Richard A. Cohen. Pittsburgh: Duquesne UP, 1987.
<em> ---.</em> <em>Totalite et Infini</em> [<em>TeI</em>]. Paris: Librairie General Francaise â Livre de Poche, 1990.
<em> ---.</em> <em>Totality and Infinity</em> [<em>TI</em>], trans. Alphonso Lingis. Pittsburgh: Duquesne UP, 1969.
Nietzsche, Friedrich. **On the Genealogy of Morals and Ecce Homo,** trans. Walter Kaufmann and R. J. Hollingdale. New York: Vintage, 1968.
Riemann, Bernhard. âOn the hypotheses which lie at the foundation of geometry.â In **From Kant to Hilbert,** ed. William Ewald. Vol 2, 652â661. Oxford: Oxford UP, 1996.
Scholem, Gershom. **Major trends in Jewish mysticism.** New York: Schocken, 1954.
Sokal, Alan and Jean Bricmont. **Fashionable Nonsense:** New York: Picador, 1999.
Steinbock, Anthony. **Home and Beyond: Generative Phenomenology after Husserl.** Evanston, IL: Northwestern UP, 1995.
Verter, Mitchell. âViewing Power in Heidegger and Levinas.â Retrieved August 23, 2007 from <[[http://www.waste.org/~roadrunner/writing/thesis.htm][http://www.waste.org/~roadrunner/writing/thesis.htm]].>
Wahl, Jean. **A short history of existentialism,** trans. F. Williams and S. Maron**.** New York: Philosophical Library, 1949.
Walsh, Lisa. âBetween Maternity and Paternity: Figuring Ethical Subjectivity,â **differences** 12.1 (2001), 79â111.
[1] Lisa Walsh asserts that â[Levinasâs] assumptions as to the nature of the maternal and paternal functions draw on the same Greek sensibilities [as psychoanalysis.]â (80). Although the Greek mythical and philosophical traditions have influenced Levinas, another distinct but often interrelated tradition of patriarchy, the Judaic, seems equally if not more important for him â and arguably for psychoanalysis as well.
[2] The very writer of this very paper is also identified as a white male. To what extent should any of these words of identification--subject copula adjective noun--be placed under erasure?
[3] FROM THE BOTTOM,
AN OPEN LETTER TO RICHARD A. COHEN AND DUQUENSE PRESS:
<br>
In the final chapter of **Elevations**, âDerridaâs (Mal)Reading of Levinas,â Richard A. Cohen transforms Levinasâs eschatology of peace into a declaration of combat. In Cohenâs words, he âpasses over the details of Derridaâs 99 page deconstructionâ (**EHG** 305) and instead picks a fight between Derrida and Levinas: âmy intent is to explain why and with what good reason Derridaâs essay has been construed as an attack on Levinasâ (**EHG** 314 n10). Cohen figures the âLevinas-Derrida conflictâ (**EHG** 306) as the very site of an original **polemos** that âon this ultimate question, Athens or Jerusalem the true or the good one must take sidesâ (**EHG** 315). Cohen argues that Derrida takes Heideggerâs side. Failing to recognize how Derrida rearticulates the problematic of philosophy and its Other in order to return to Levinasâs own problematic of Reason and its Other (**TI,** 82â101), Cohen claims that âDerridaâs ultimate response to Levinas is ostracism, exile, exclusion, excisionâ from the philosophical community.
<br>
Cohen regularly attacks Derrida for being Heideggerâs âmost faithful and cleverâ (**EEP** 4) disciple dangerously evoking the anti-Semitic disparagement of the Jew for being merely âcleverâ (for example, Hitler 412 ff.) Worse yet, because Cohen believes Derrida to be a âsycophantic followerâ (**EEP** 121) of Heidegger, he refuses to accept the mutual respect between Derrida and Levinas. Alluding to **Adieu**, Derridaâs funeral oration to Levinas, Cohen accuses Derrida of, âhiding behind the masks and ruses of language, language reduced to rhetoric, escaping responsibilities and obligations by sayingâadieuâ to Levinasâ (**EEP** 160). It is almost impossible to read a line so dense with cruelty. One trembles with anger and sadness at the demeaning of this friendâs grievance for the loss of his friend, of this philosopherâs mourning for another member of the philosophical fraternity, of this motherâs hospitality that welcomes her child into death, of this sisterâs obedience to the divine law of **ÎÎΟΚĎ** that urges her towards the anarchic responsibility of burying her beloved brother.
<br>
Claiming that Levinas âsides withâ Jerusalem over Athens, Cohen turns Levinas into a murderer, claiming that âLevinas cannot live with either Hegel or Derridaâ (**EHG** 319). I often wonder whether Cohen has read the same Levinas that I have. How could an interpreter of Levinas bring such violence into the field of Levinas studies? How could a reader of Levinas so willfully ignore his prefatory quest to separate thought from war (**TI** 21)? Yet Cohen repeatedly describes philosophical conversation in the most combative terms, employing the language of fighting, applying Carl Schmittâs logic of friend and enemy, and transforming intellectuals into armies.
<br>
Is philosophy the same as pugilism and thinking the same as war? Are we who pretend to be thinkers mere bullies who use ideas as if they were gloves to beat down opponents? Wouldnât these blows knock us out, numb us into dogmatism, the slumber from which Kant awoke us over two centuries ago?
<br>
Do philosophers **fight** or, as Levinas wonders, is âreason constituted rather in a situation whereâone chats,â where the resistance of a being as a being is not broken, but pacified?â (**IOF** 126â27) Hasnât philosophy been the opportunity to consider what calls for thinking and to whom the intellectual is responsible? Can we philosophers be what Derrida in his essay on Levinas refers to as âa community of the question about the possibility of the question? This is very little â almost nothing â but within it, today, is sheltered and encapsulated an unbreachable responsibilityâ (**WD** 80). Canât we hear Levinasâs **direct response to Derrida**âs call to responsibility in the conclusion of the introduction to **Otherwise than Being**: âthe naivete of the philosopher calls, beyond the reflection for oneself, for the critique exercised by **another** philosopher Philosophy thus arouses a drama between philosophers and an intersubjective movementâ?(**OTB** 20)?
<br>
In its new publication of **Otherwise than Being**, Duquesne Press has allowed Richard A. Cohen to insert his Foreword before Alphonso Lingisâs thoughtful, analytic, and often-translated Translatorâs Introduction (for example, in **Cahier de LâHerne: Emmanuel Levinas,** edited by Catherine Chalier and Miguel Abensour**.**) In this essay, Cohen recruits Levinas as a warrior in âa new and future **gigantomachia** that has arisen in the twentieth centuryâ (**OTB** xiii). It is unbelievable that such a veritable call for the fratricide of Cain could enter a book written by Levinas. Right here and right now, in the very Saying of this very text, I am please requesting that Richard A. Cohen recant this violence, and that he and Duquesne Press agree to remove this Foreword from all future reprints
<br>
Thank you for your time. I look forward to your response.
<br>
Sincerely Yours,
Mitchell Verter
<br>
[4] Genesis Rabbah 38:14. A similar story is told about the same yet Islamic patriarch Ibrahim in the Qurâan 21:51â59
[5] Scholem 287â324. Seviâs antinomian acts were finally consummated when, threatened with execution by the Turkish Sultan, he converted to Islam.
[6] Indeed, Levinas implicates himself as such a blasphemer by daring to speak against the most infamous blasphemer in philosophy, Friedrich Nietzsche (**OTB**, 177).
[7] Derrida writes, beautifully, âLevinas recommends the good usage of prose which breaks Dionysiac charm or violence, and forbids poetic rapture, but to no avail. In **Totality and Infinity,** the use of metaphor, remaining admirable and most often --if not always--beyond rhetorical abuse, shelters within its pathos the most decisive movements of the discourseâ (**WD** 312 n7).
[8] Thanks to Helen Douglas for this apt wordplay.
[9] Like many other philosophers, most notably Heidegger in **Being and Time**, Levinas writes in a prismatic manner. His language is packed so tightly with words that have been chosen so carefully and that reverberate against each other in such particular ways that, perhaps if we meditated upon and fully analyzed just one sentence, it would reveal the entire complexity of Levinasâs thought. Conversely, almost Talmudically, we need entire sections from other essays and books to interpret the placement of each particular word in each particular sentence.
[10] Nietzsche writes, âThere is **only** a perspective seeing, **only** a perspective knowing.â[[http://www.waste.org/%7Eroadrunner/writing/ViewingPower/DescartesAndNietzsche.htm#_ftn42][]] In many ways, Nietzscheâs critique of a Kantian âeye turned in no particular directionâ (119) anticipates Levinasâs critique of Hegelian âpanoramicâ (**TI** 15) or âsynopticâ (**TI** 53) thought.
[11] See my paper âViewing Powerâ for an extended exploration of visual motifs in Descartes, Nietzsche, Heidegger, and Levinas.
[12] Levinas develops his viewpoint on perspective through the motif of âthe curvature of intersubjective space [that] inflects distance into elevationâ (**TI** 291). This curvature occurs through a distortion of length and height, a warping of vertical and horizontal dimensions, and a perversion of lateral and hierarchical relationships. Levinasâs notion of âheightâ has inspired Cohen to discuss his hierarchical âelevationsâ and Bettina Bergo to look at his stratified âlevels of beingâ (Bergo 55â81). In addition, Levinas also describes the singular ethical confrontation as various angularities. I would suggest that the âschema of beingâ in **Totality and Infinity** does not, as Bergo states, âresemble the figure of two parabolas intersecting at their basesâ (59). Instead, his self-described âhyperbolic�� (**OTB** 49) phenomenology resembles a hyperbola, the eccentric set of points defined by the difference between two separated points. Perhaps each of his analyses could be considered as describing the tangency of infinitely unapproachable asymptotes? Could this perhaps be compared to Lucretius and Deleuzeâs âclinamen,â the infinitesimal deviation from a straight path?
Even more ambitiously, perhaps we could account for the multiplicity of tangent vectors by attempting parallel transport between Levinasâs notion of curvature and the definition of curvature proposed by mathematician Bernhard Riemann, âthe measure of the deviation of the manifold from flatness at the given point in the given surface-directionâ (657). The analogy between Levinas and Riemann could be perhaps extended as well to Einsteinâs ideas on how gravitational mass-energy curves space-time.
Although we are mindful of Alan Sokal and Jean Bricmontâs warning to be cautious when employing technical language, I would assert that there has always been a fruitful interchange between the natural sciences and philosophy, even when they donât entirely understand each other.
Levinas rarely makes ambitious claims about mathematics, but he must have been familiar with basic concepts, especially because at least two of his earliest philosophical influences, Henri Bergson and Edmund Husserl, were former mathematicians who wrote about mathematical concepts. It seems likely that Levinas would have learned about Bernhard Riemann through these authors. Deleuze remarks, âHusserl too gained inspiration from Riemannâs theory of multiplicities, although in a different way from Bergsonâ (118n4). Perhaps we could even trace a path from Riemann manifolds, through Bergson and Husserl, to correlate the anarchic âmultiplicitiesâ discussed by **both** Deleuze **and** Levinas.
[13] Husserl himself seems to recognize the flexibility of this root by associating essential âgenusâ and âgeneraâ with logical âgeneralityâ (**Ideas** 24â25), as well as âgeneticâ and âgenerativeâ phenomenology (**Analyses** 628). Even more deliberately, Bergson argues that that a vital genesis ultimately generates the neutral generality of **a priori** Kantian laws (245â46).
[14] In addition, this idea of continuous creation can be found in the Jewish religion, both in the Talmud and in the morning blessing for the Lord who ârenews every day the work of creation.â Levinas also finds the idea in the Greek philosophy of Heraclitus and Cratylus who describe a âbecoming radically opposed to the idea of being the resistance to every integration destructive of Parmedian monismâ (**TI** 59â60). The difference is often described as a distinction between Parmenidean áźá˝¸Î˝, Being / **Sein / etre** and Heraclitean γξνÎĎΚĎ, which is generally translated either as genesis / **Genese** / **genèse** or becoming / **Werden** / **devenir**. The divergence and convergence of these two sets of translations again announces intriguing proximities between Levinas and Deleuze.
[15] Perhaps we can consider **Otherwise than Being** as ×Öś×Ö°-×Ö°×Ö¸, the story of Abrahamâs departure?
[16] Lingis takes care to translate the infantâs practically âoceanicâ relationship to the element, **ânourriture**,â into English as ânourishment,â thus drawing attention etymologically to the way that maternal âmaterialityâ (133) of the infinitive **nourrice,** to nurse, becomes âsubstantialâ (133) and nominal in the infant.
[17] Historically, this phrase was used during the First World War to refer to the neutral or the disputed territory between battle lines. Metaphorically, it connotes negativity and femininity, as well as placement, territoriality, nationalism, and utopia.
[18] In his discussion of Husserl, Anthony Steinbock explains, âAs the expression of an ordinal number, both terms **ander** and **autre** used to mean and can still meanâ**second**ââ (58).
[19] Perhaps related to Heideggerâs **Kehre**?
[20] Because the woman makes the world âfamiliarâ (**TI** 154â56), she is the key to **all** of Levinasâs family tropes.
Although this âwomanâ and the home she makes can most evidently be conceived as a wife for the mature male self, it also implicates the phallus and the cavity that receives it, the mother and the womb, as well as the counterpart of the Master: âthe enjoyment that becomes **mistress** of the world interiorizing it with respect to its dwellingâ (**TI** 141, my italics).
[21] Compare Bergson 105â35. Throughout **Totality and Infinity,** Levinas takes pains to distinguish humanity from mere animality. In **Otherwise than Being,** Levinas extends these tropes by employing the motif of âanimationâ (**OTB** 69) while analyzing spirit (**anima** in Greek).
[22] To my knowledge, Luce Irigaray and Jacques Derrida have done the best work confronting this problem.
[23] Isnât the face already two-sided? The English word âfaceâ can translate two French, **visage** and **face**. Lingis translates **le visage** as âthe faceâ of the transcendent Other (**TI** 25), and **la face** as âthe sideâ (**TI** 131) of the immanent element. Following this logic, **le face-Ă -face** should perhaps not be translated as âthe face to face,â but rather as the opposite, âthe side-to-side.â The ethical encounter occurs only between two persons, two **persona**, two masks, two nobodies (**deux personnes**); I confront only a front of the Other.
Given the ambiguity inherent in the ethical situation, how can we philosophers then avoid Cohenâs relentless urging to âtake sidesâ and to treat thinking like a fight between Athens and Jerusalem, a battle on the Western Front?