💾 Archived View for basnja.ru › b4 › 173 › 189 › 192 › r212.gmi captured on 2024-06-16 at 14:43:49. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2023-01-29)
-=-=-=-=-=-=-
«Посторонние басни» из Мюнхенской рукописи
Ежели кто будет обижен, пусть не мстит он за обиду словесно то есть оскорблениями и поношениями, ибо это недостойная месть. Послушай об этом басню.
Лисица у реки лакомилась рыбой. Волк, который был поблизости и был голодный, попросил ее поделиться. Говорит ему лиса: «Не пристало тебе подъедать мои объедки, не приведи бог! Но вот мой тебе совет: ступай принеси сковороду, я научу тебя ловить рыбу и есть». Побежал волк в деревню, стащил сковороду, принес лисице. Лисица эту сковороду накрепко привязала к волчьему хвосту и говорит: «Ступай теперь в реку, сковороду волоки за собою, а я пойду следом, буду полошить рыбу». Потащил волк сковороду через реку, а лиса потихоньку бросала в нее камни. Вот уже набралось камней до краев, и говорит волк: «Не могу больше тащить эту сковороду». А лиса ему: «Ах, как я рада, что тебе так везет в рыбной ловле! Но придется мне пойти, кликнуть подмогу, чтобы вытянуть твою рыбу со сковороды или из реки». И пошла она в деревню и говорит мужикам: «Что же вы стоите? Что же вы делаете? Этот волк у вас пожирал и овец, и ягнят, и всякий скот, а теперь он у вас и рыбу из реки тащит?» И тут все набросились на волка с мечами, с палками, с собаками и избили его чуть не до смерти. Наконец, рванулся волк посильнее, оторвал себе хвост и убежал бесхвостый.
А лев, царь зверей, был тогда в той провинции, но мучили его судороги и боль в животе. Все звери приходили навестить его и пожалеть. Вместе с ними пришел и волк и говорит: «Царь мой и повелитель, вот я, твой раб, обошел всю эту провинцию, чтобы разыскать средства от твоей болезни, и нашел только одно. Живет в этой провинции лиса, надменная и хитрая, в ней-то и скрыто самое лучшее средство. Ежели посмеет она к тебе прийти, ты ее подзови к себе на совет и сдери с нее шкуру, да только заживо: и тотчас будешь здоров». А у лисицы была нора в той самой скале, где обитал лев, и она все это чутко подслушала. И только волк ушел, лисица выскочила, обвалялась в грязи, а потом является ко льву и говорит: «Привет тебе, мой царь!» — «И тебе привет, — отвечает лев, — но подойди же сюда, я хочу тебя поцеловать и поделиться с тобою некоторыми тайными моими замыслами». Отвечает лисица: «Господин мой, ты видишь, я так к тебе спешила, что с дороги вся еще в грязи и в навозе, и боюсь я, что если подойду, то больно будет утробе твоей от этой мерзк вони. Лишь когда вымоюсь я и расчешусь, тогда явлюсь пред лицо мое господина. Но прежде, чем уйти, скажу, зачем я пришла. Я, paða твоя, чуть не целый мир обошла, чтобы разыскать средство от твоей болезни, узнала только одно такое средство, а указал мне его один ученый грек. Есть в этой провинции волк, огромный и бесхвостый, и ради этого средства он и потерял хвост, ибо говорят, что теперь оно как раз у него.
И если он к тебе придет, призови его для совета, наложи на него свои великолепные лапы, сдери с него всю шкуру, кроме той, что на голове и на лапах, но осторожно, чтобы ушел он живым; этой-то шкурой, пока она еще теплая, оберни живот, и обретешь исцеление». И с такими словами удалилась лисица. А тотчас затем приходит ко льву волк, и тотчас лев призывает его для совета, и налагает на него свои лапы, и сдирает с него всю шкуру, кроме той, что на голове и на лапах, и обвертывает себе теплою шкурою живот. Тут и мухи, и осы, и шмели набросились на волчье мясо и стали его жалить, побежал волк со всех ног, а лисица с высокого утеса кричит ему с хохотом: «Кто это такой бежит там по полю, на руках — рукавицы, на голове — шлык? Послушайся меня: будешь бежать мимо дома — помолись за хозяина, будешь бежать мимо площади — помолись за всех, и если тебе за это ничего не перепадет — беги дальше».
(Перевод М.Л. Гаспарова)
«Посторонние басни» из Ульмского издания 1476 г. — Лисица и волк (Перевод М.Л. Гаспарова)