💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 128 › r478.gmi captured on 2024-06-16 at 13:14:32. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2023-04-19)
-=-=-=-=-=-=-
(Тот, кто праздно провел молодые недолгие годы,
Недальновидным умом не опасаясь невзгод,
Будет под бременем лет, изнуряемый старостью тяжкой,
Долго, но тщетно, увы, помощи ждать от других.)
В летние дни муравей, трудами стяжавши запасы,
Их отлагал до зимы, в малой скрывая поре;
А как оделась земля, холодая, в сверкающий иней
И цепенящий мороз оледенел на полях, —
Он, бессильный телесно восстать на бурные тучи,
Праздно при ларах своих влажным кормился зерном.
Тут приступила к нему с преклонной мольбою о пище
Та, что пестрела в полях, жалобным пеньем звеня,
Молвив, что в пору, когда на току молотились колосья,
Песнями длила она жаркие летние дни.
Малый с усмешкой в ответ муравей обратился к цикаде,
Ибо не меньше и он рвался продлить свою жизнь:
«Я бытованье мое великим трудом удоволил
И оттого-то зимой долгий вкушаю покой;
Ты же, всю свою жизнь провождать приобыкшая в пенье,
Верно, должна бы плясать в эти последние дни!»
(Перевод М.Л. Гаспарова)