💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 54 › r4225.gmi captured on 2024-05-26 at 18:08:54. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-04-20)

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Нарышкин С.В.

Муха и Муравей

Спор сделался о том у Мухи с Муравьем,

Чья лучше жизнь, и кто из них счастливей всем.

То Муха, рассердясь: «Уж ты, — вскричала, — бедной,

Дерзаешь говорить, и хвастать жизнью скверной!

Я ем из серебра, из золота пью я

Порфира царская постелей у меня.

Во всех веселостях, во всех пирах бываю,

Я царские венцы ногами попираю.

Нигде препятства нет, куды хочу лететь

И чтоб с царем в одной беседе мне сидеть.

Уста красавиц я целую в свою волю,

Так можешь ли сравнить с моей свою ты долю,

Возможно ль столь тебе иметь своих похвал?»

На что ей Муравей с усмешкой отвечал:

«Что ты везде своим нахальствием бываешь,

И где ни посидишь, там кучи оставляешь,

О том не спорю я: но рад ли кто тебе,

И можешь ли когда сказать ты о себе,

Чтоб ты хоть час один спокойно посидела,

И чтоб кто не убил, ты страху не имела;

Где ты не сядешь, то пугает всяк рукой,

Убить тебя грозит лопаткою другой,

И чтобы в горнице не пахло вонью тою,

Что ты с навозных куч приносишь за собою,

Скрывают окны все, становят часто яд,

И всячески тебя, негодную, губят.

А я себя хвалить ничем ввек не стараюсь,

Но только что своим трудом всегда питаюсь.

Я в жарки дни себе стараюсь то собрать,

Чем мог бы я себя зимою пропитать.

И так я, потрудясь, в покое пребываю,

Ем, пью и веселюсь, печали ввек не знаю.

Ты ж кажешься мне сим несчастнее всего,

Что большу часть мертва ты веку своего».

Дополнительно по теме

Короткие басни разных авторов

Басни про Муравья

Басни про Муху

Обсудить на Басня.ру

Одноимённые басни

Жан де Лафонтен — Муха и муравей (Перевод С. Круковской)

Тредиаковский В.К. — Муха и Муравей