💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 30 › r3270.gmi captured on 2024-05-26 at 18:09:50. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-01-29)

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Пушкин В.Л.

Волк и Пастухи

  Волк вздумал добрым, смирным быть,

  Злодеям мудрено любить —

  Не спорю, но прошу послушать

    С терпеньем мой рассказ.

Каким-то случаем, в какой-то добрый час,

Привыкший Волк овец, ягнят невинных кушать,

  Задумался и говорить:

  «Кому не сделал я обид?

«Я общий враг; меня за дело проклинают;

  «Все гибели моей желают:

  «Псари, собаки, пастухи.

  «Давно за тяжкие грехи

  «Изгнали нас из Альбиона.

«Жизнь волчья — сущий ад. Не лучше-ль, наконец,

«Муравку мне щипать и не душить овец?

«Утешно-ль быть виной несчастия и стона?»

— Сказал смиренник наш, и видит Пастухов,

Сидящих вкруг огня под взрослыми дубами.

    Волк тихими шагами

  Подходит. — Ужин был готов.

Барашек жареный, растерзанный на части,

Приятной пищею хозяевам служил. —

  «И у людей такие ж страсти!»

Прожора закричал: «Напрасно я грустил,

«Напрасно в постники хотел я записаться.

«Стад караульщики изволят забавляться

    «Не хуже нас Волков.

«К чему мне быть смирней и лучше Пастухов?

«Овечки милые, я с вами расставаться

«Теперь, поверьте мне, не буду никогда;

  «Прошу пожаловать сюда!» —

Волк прав, и, несмотря на все людские толки,

  Мы точно те же волки.

Дополнительно по теме

Короткие басни Пушкина

Басни про Волка

Басни про Пастуха

Обсудить на Басня.ру

Одноимённые басни

Басни из отдельных античных авторов — Волк и пастухи (Перевод М.Л. Гаспарова)

Бирс А. — Волк и пастухи (Перевод М.Л. Гаспарова)

Жан де Лафонтен — Волк и пастухи

Крылов И.А. — Волк и Пастухи