💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 67 › r4966.gmi captured on 2024-05-26 at 18:09:24. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2022-07-16)
-=-=-=-=-=-=-
Уединенный муж, враг лести, принужденья,
Но сластолюбия вернейший друг,
Оставя гордости те светски наслажденья,
Которые, мечтой прельщая слабый дух,
Дают ему вкушать наместо утешенья
Единой только яд, лишь совести грызенья;
Уединенный тот
Жил вольно, весело, без страха, без хлопот;
Не алча ни богатств, ни пышности, ни славы,
Жил с книгой, дружбою, и с Лизою своей,
И с ними разделял свои забавы,
Как вдруг великой шум он слышит у дверей.
Глядит в окно - - - ба! - - - ба! - - - какие экипажи!
И гайдуки, и пажи!
Стучатся в дверь - - - кричат: пусти. - - -
И те (хоть нехотя, наморщася - - - сквозь зубы)
Внутри и зляся и стеня,
Внимая песенки уму и сердцу любы,
Себе в восторге изменя,
Кричали велегласно:
Брависсимо! прекрасно!
Но что? для зависти ль не сыщется раба?
Ее ли без куска останется алчба? - - -
Пустое! - - - в мире ей всё служит, лишь захочет;
Зоила как сыскать, минуты не хлопочет,
Коснулась - - - и готов вельможа и купец,
Пиита, музыкант, танцмейстер и певец.
Во славе Соловей - - - ну! что ж молчишь Скворец?
Сороке и тебе, а зависть в том порука,
Чужая слава — мука.
Пускайся в критику, великой судия,
Хрипи и бормочи на песни Соловья;
Но я
Советую поздненько,
От зависти указ пришёл Скворцу раненько;
И наш Зоил пернат,
Хотя не сочинял ни Федр, ни Иллияд,
А разве цапывал кой-что их них для славы
(У всякого свои забавы).
Хоть Аристотель ввек не звал себя Скворцом,
Но вижу! горд уже пред Соловьем-певцом,
Высоким знанием, искусством подражанья,
Кудахтанья и ржанья;
Умением хрипеть,
Сопеть,
Шипеть
И по-свинячьи хрюкать,
И по-совину гукать,
И лаять, и мяукать. - - -
Но се! как ржавой гвоздь, подъяв свой желтой нос,
Как тухлы головни крыле расширяя черны,
Взяв в песнях Соловья до точки всё в допрос,
Осиплым голосом пустил сужденья скверны,
Бормочет Гению: «Твой склад не чист,
А свист
Не громок,
А голос тонок,
Рулад
Не гладок,
А перекат
Подавно гадок.
О! верь мне, Соловей,
Что ты дурной певец, ей-ей!
Ты песнию своей
Себя не славишь, а порочишь.
Учися у меня, коль быть бессмертным хочешь.
Я на сто голосов пою,
Скрыплю, стучу, кую,
Не рушником, не молотами,
Одними скворчьими устами,
И плачу и смеюсь
И по-извощичью бранюсь;
А дай мне волю,
И по-профессорски в минуту заглоголю,
Как ритор вмиг заговорю
И всех со смеху поморю;
В избе и во Дворце мой служит дар забавой.
Потщись его иметь - - - и будешь с вечной славой».
То слыша, Соловей ответствовал Скворцу:
«Я кланяюсь тебе, великому певцу!
С тобой искусство дорогое,
С тобой бессмертие твое;
Ты мастер - - - петь чужое,
А я - - - свое».