💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.moezzi › 68 captured on 2024-05-26 at 16:52:34. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Mohammad Kazem Moezzi, Surah 68: The Pen (Al-Qalam)

Surahs

[1] ن سوگند به قلم و آنچه نویسند

[2] نیستی تو به نعمت پروردگارت دیوانه‌

[3] و همانا تو را است مزدی بی‌منت (یا بی‌پایان)

[4] و همانا توئی بر خوئی بزرگ‌

[5] پس زود است بنگری و بنگرند

[6] کدامیک از شمائید فریب‌خورده (کم خرد)

[7] هر آینه پروردگارت داناتر است بدانکه گمراه است از راه او و او است داناتر به راه‌یافتگان‌

[8] پس فرمانبری مکن تکذیب‌کنندگان را

[9] دوست داشتند کنار آبی (چاپلوسی کنی) تا کنار آیند

[10] و فرمان نبر هر فراوان سوگندخورنده زبونی را

[11] نکوهش گری پوینده به سخن چینی‌

[12] بسیار بازدارنده از نیکی تجاوزکننده گنهکاری‌

[13] درشتخوئی پس از آن بی‌تباری‌

[14] که هست دارای خواسته و فرزندانی‌

[15] هر گاه خوانده شود بر او آیتهای ما گوید افسانه‌های پیشینیان است‌

[16] زود است مُهر نهیمش به پیشانی (داغ بر بینی)

[17] همانا آزمودیم ایشان را چنانکه آزمودیم یاران بهشت را گاهی که سوگند یاد کردند که برندش البته بامدادکنان‌

[18] و استثناء نکنند

[19] پس گردش کرد بر ایشان گردکننده‌ای از پروردگار تو و بودند خسبیدگان‌

[20] پس بامداد کرد مانند شب تاریک (بریده)

[21] پس بانگ دادند همدیگر را بامدادکنان‌

[22] که بامداد کنید (بروید) بر کشت خود اگر هستید برندگان‌

[23] پس روی آوردند و بودند رازگویان‌

[24] که نبادا درآیدش امروز بر شما بینوائی‌

[25] و بامداد کردند بر بازداشتن بینوایان نیرومندان‌

[26] تا هنگامی که دیدندش گفتند همانا مائیم گمراهان‌

[27] بلکه مائیم بی‌بهره‌گان‌

[28] گفت میانی ایشان آیا نگفتم به شما چرا تسبیح نکنید

[29] گفتند منزّه است پروردگار ما همانا بودیم ما ستمگران‌

[30] پس روی آوردند برخیشان به برخی نکوهش‌کنان‌

[31] گفتند وای بر ما همانا بودیم ما سرکشان‌

[32] امید است پروردگار ما تبدیل کند ما را به از این که مائیم بسوی پروردگار خویش گرایندگان‌

[33] چنین است عذاب همانا عذاب آخرت است بزرگتر اگر باشند بدانند

[34] همانا پرهیزکاران را است نزد پروردگار ایشان بهشتهای نعمتها

[35] آیا گردانیم مسلمانان را چون گنهکاران‌

[36] چه شود شما را چگونه حکم کنید

[37] یا شما را است کتابی که در آن درس خوانید

[38] همانا شما را است در آن آنچه برگزینید

[39] یا شما را است بر ما سوگندهائی رسنده به روز قیامت که شما را است آنچه فرمان دهید

[40] بپرسشان کدامین از ایشان است بدان گروندگان (یا پندارنده)

[41] یا ایشان را است شریکانی پس بیارند شریکان خویش را اگر هستند راستگویان‌

[42] روزی که گشوده شود از ساق (پرده از روی کار برداشته شود) و دعوت شوند به سجده‌کردن پس نتوانند

[43] سرافکنده باشد دیدگانشان چیره گردد بر ایشان خواری و همانا بودند دعوت می‌شدند به سجده‌کردن حالیکه بودند تندرستان‌

[44] پس بهل مرا با آنکه تکذیب کند بدین داستان زود است به آهستگیشان گیرم از آنجا که ندانند

[45] و نیرنگ کنم برای ایشان که نیرنگ من است استوار

[46] یا پرسیشان پاداشی که ایشانند از هزینه سنگین‌باران‌

[47] یا نزد ایشان است ناپیدا پس ایشان می‌نویسند

[48] پس شکیبا شو برای فرمان پروردگار خویش و نباش مانند خداوند ماهی که بانگ برآورد و او بود از خشم گلوگیر

[49] اگر نه دریافته بودش نعمتی از پروردگارش هرآینه افکنده می‌شد به دشت و می‌بود او نکوهیده‌

[50] پس برگزیدش پروردگارش و گردانیدش از شایستگان‌

[51] و همانا نزدیک است آنان که کفر ورزیدند بلغزانندت با دیدگان خویش هنگامی که شنیدند ذکر را و گویند او است دیوانه‌

[52] و نیست او جز ذکری از برای جهانیان‌

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud