💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.ansarian › 56 captured on 2024-05-26 at 16:45:04. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2024-03-21)
-=-=-=-=-=-=-
[1] هنگامی که واقعه [بسیار عظیم قیامت] واقع شود،
[2] که در واقع شدنش دروغی [در کار] نیست،
[3] پست کننده [کافران] و رفعت دهنده [مؤمنان] است.
[4] هنگامی که زمین به شدت لرزانده شود،
[5] و کوه ها درهم کوبیده وریز ریز شوند.
[6] در نتیجه غباری پراکنده گردد،
[7] وشما سه گروه شوید:
[8] سعادتمندان، چه بلند مرتبه اند سعادتمندان!
[9] و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان!
[10] و پیشی گیرندگان [به اعمال نیک] که پیشی گیرندگان [به رحمت و آمرزش] اند،
[11] اینان مقربان اند،
[12] در بهشت های پر نعمت اند.
[13] گروهی بسیار از پیشینیان،
[14] و اندکی از پسینیان،
[15] بر تخت هایی زربافت،
[16] در حالی که روبروی یکدیگر بر آنها تکیه دارند.
[17] نوجوانانی همیشه نو جوان همواره [برای خدمت] پیرامونشان می گردند،
[18] با قدح ها و کوزه ها و جام هایی از باده ناب و پاک،
[19] که از نوشیدنش نه سردرد گیرند، و نه مست و بی خرد شوند،
[20] و میوه ها از هر نوعی که اختیار کنند،
[21] و گوشت پرنده از هر گونه ای که بخواهند،
[22] و حوریانی چشم درشت،
[23] هم چون مروارید پنهان شده در صدف؛
[24] پاداشی است در برابر اعمالی که همواره انجام می دادند.
[25] در آنجا نه سخن بیهوده ای می شنوند، نه کلام گناه آلودی،
[26] مگر سخنی که سلام است و سلام،
[27] و سعادتمندان چه بلند مرتبه اند سعادتمندان!
[28] در سایه درخت سدر بی خارند،
[29] و درختان موزی که میوه هایش خوشه خوشه روی هم چیده شده است،
[30] و سایه ای گسترده و پایدار،
[31] و آبی ریزان،
[32] و میوه ای فراوان،
[33] که پایان نپذیرد و ممنوع نشود،
[34] و همسرانی بلند مرتبه،
[35] که ما آنان را با آفرینشی ویژه آفریدیم؛
[36] پس آنان را همواره دوشیزه قرار داده ایم
[37] عشقورز به شوهران، و هم سن و سال با همسران.
[38] [همه این نعمت ها] برای سعادتمندان [است.]
[39] گروهی بسیار از پیشینیان،
[40] و گروهی بسیار از پسینیان،
[41] و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان!
[42] در میان بادی سوزان و آبی جوشان [قرار دارند،]
[43] و سایه ای از دودهای بسیار غلیظ و سیاه،
[44] نه خنک است و نه آرام بخش،
[45] اینان پیش از این از نازپروردگان خود کامه و سرکش بودند،
[46] و همواره بر گناهان بزرگ پافشاری داشتند،
[47] و پیوسته می گفتند: آیا هنگامی که مردیم و خاک و استخوان شدیم، آیا به راستی برانگیخته می شویم؟!
[48] و آیا پدران گذشته ما نیز برانگیخته می شوند؟!
[49] بگو: بی تردید همه پیشینیان وهمه پسینیان،
[50] برای وعده گاه روزی معین گرد آورده خواهند شد.
[51] آن گاه شما ای گمراهان انکار کننده!
[52] قطعاً از درختی که از زقّوم است [و دارای مایعی جوشان و بسیار بدمزه و بدبوست] خواهید خورد؛
[53] و شکم ها را از آن پر خواهید کرد،
[54] و روی آن از آب جوشان خواهید نوشید،
[55] مانند نوشیدن شترانی که به شدت تشنه اند؛
[56] این است پذیرایی از آنان در روز جزا.
[57] ما شما را آفریدیم، پس چرا [آفرینش دوباره خود را پس از مرگ] باورنمی کنید؟
[58] آیا از [حالات و دگرگونی های] نطفه ای که در رحم می ریزید آگاه هستید؟
[59] آیا شما آن را [تا انسانی معتدل و آراسته شود] می آفرینید یا ما آفریننده ایم؟
[60] ماییم که مرگ را میان شما مقدّر کردیم، و هیچ چیز ما را [در جاری کردن مرگ بر شما] مغلوب نمی کند.
[61] [آری، مرگ را مقدّر کردیم] تا امثال شما را جایگزین شما کنیم و شما را به صورتی که نمی دانید آفرینشی تازه و جدید بخشیم،
[62] و به راستی پیدایش نخستین را [که جهان فعلی است] شناختید، پس چرا متذکّر [پدید شدن جهان دیگر] نمی شوید؟!
[63] مرا خبر دهید آنچه را می کارید،
[64] آیا شما آن را می رویانید، یا ما می رویانیم؟
[65] به یقین اگر بخواهیم، آن را ریز ریز کرده و خاشاک می کنیم که متأسف و شگفت زده می شوید،
[66] [و می گویید:] مسلماً ما خسارت زده ایم،
[67] بلکه ناکام و محرومیم
[68] به من خبر دهید آبی که می نوشید،
[69] آیا شما آن را از ابر باران زا فرود آورده اید یا ما فرود آورنده ایم؟
[70] اگر بخواهیم آن را تلخ می گردانیم، پس چرا سپاس گزاری نمی کنید؟
[71] به من خبر دهید آتشی که می افروزید،
[72] آیا شما درختش را به وجود آورده اید یا ما به وجود آوردنده ایم؟
[73] ما آن را وسیله تذکر و مایه استفاده برای صحرانشینان و بیابانگردان قرار داده ایم.
[74] پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی.
[75] پس به جایگاه ستارگان سوگند می خورم،
[76] و اگر بدانید بی تردید این سوگندی بس بزرگ است.
[77] که یقیناً این قرآن، قرآنی است ارجمند و باارزش؛
[78] [که] در کتابی مصون از هر گونه تحریف و دگرگونی [به نام لوح محفوظ جای دارد.]
[79] جز پاک شدگان [از هر نوع آلودگی] به [حقایق و اسرار و لطایف] آن دسترسی ندارند.
[80] نازل شده از سوی پروردگار جهانیان است.
[81] آیا شما نسبت به این گفتار سهل انگاری می کنید [و آن را قابل اعتنا نمی دانید؟!]
[82] و فقط نصیب خود را این قرار می دهید که آن را انکار کنید؟!
[83] پس چرا هنگامی که روح به گلوگاه می رسد،
[84] و شما در آن وقت نظاره گر هستید [و هیچ کاری از شما ساخته نیست!]
[85] و ما به او از شما نزدیک تریم، ولی نمی بینید.
[86] [آری] پس چرا اگر شما پاداش داده نمی شوید [و به گمان خود قیامتی در کار نیست و شما را قدرتی بزرگ و فراتر است؟]
[87] آن [روح به گلوگاه رسیده] را [به بدن محتضر] برنمی گردانید، اگر [در ادعای خود] راستگویید؟
[88] پس اگر [جان به گلو رسیده] از مقربان باشد،
[89] [در] راحت و آسایش و بهشت پرنعمت [خواهد بود.]
[90] و اگر از سعادتمندان باشد،
[91] [به او گفته می شود:] از سوی سعادتمندان بر تو سلام باد.
[92] و اما اگر از انکار کنندگان [حقایق و] گمراه باشد،
[93] پذیرایی از او با آب جوشان است،
[94] و وارد شدن به دوزخ است.
[95] [آنچه درباره این سه طایفه بیان شد،] بی تردید این است همان حقّ یقینی.
[96] پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی.