💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 19 › r4308.gmi captured on 2024-05-12 at 17:29:17. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-01-29)

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Сумароков А.П.

Волк и козленок

Козленка Волк поймал и растерзати хочет.

 Козленок не хлопочет,

То ведая, что Волк несклонной молодец,

И мыслит: «Ну теперь пришел уж мой конец».

Единым жизни он довольствовался летом

 И разлучается со светом.

  И говорил он так,

Когда слезами весь его кропился зрак

 И все дрожали члены:

«Простите рощицы, и вы, луга зелены,

Прекрасные цветки и быстрые струи.

Простите навсегда, товарищи мои.

 В сей час я все свои

 Забавы позабуду,

И с вами на лугах я прыгать уж не буду».

А хищник говорит: «Попрыгай и у нас,

 Как прыгают у вас».

 Ответствует Козленок:

«До прыганья ли мне в прегорестный сей час;

От страха не могу подняти и коленок».

Волк, песню затянув, Козленка веселит,

И перед смертию плясать ему велит.

Услышав Волчий вой, к разбойнику для драки

 Бегут от стад собаки.

 Волк инако запел,

А именно, в зубах собачьих захрипел,

О если б так всегда стесненный свобождался,

А утеснитель так по-волчью награждался!

Дополнительно по теме

Короткие басни Сумарокова

Басни про Волка

Басни про Козла

Басни про Собаку

Обсудить на Басня.ру

Одноимённые басни

Тредиаковский В.К. — Волк и козленок

Эзоп — Волк и козленок (Перевод М.Л. Гаспарова)

Эзоп — Волк и козленок (Перевод М.Л. Гаспарова)