💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 21 › r2976.gmi captured on 2024-05-12 at 17:38:23. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-04-20)

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Федр

Шут и мужик

Пристрастие приводит к заблуждению,

И люди, им в сужденьях руководствуясь,

Раскаются, когда узнают истину.

Один богач, готовя игры пышные,

Назначил награду, приглашая всякого,

С какою кто может выступить новинкою.

Пришли на состязанья все искусники;

Меж ними шут, известный остроумием,

Сказал, что он такое покажет зрелище,

Какого никогда театр не видывал.

Разнесся слух, весь город поспешил в театр,

Мест не хватало любопытным зрителям.

И вот, на сцене показавшись, шут, один,

Без всякой утвари, без всякой помощи,

В молчанье, порожденном ожиданием,

Себе внезапно плащ накинув на голову,

Так ловко завизжал по-поросячьему,

Что все, решив, что прячет поросенка он,

Встряхнуть велели плащ; а как увидели,

Что ничего в нем нет, с великой славою

И шумным плеском проводили искусника.

Но тут один мужик вскричал: «А я его

Перевизжу!» — и сам на завтра вызвался

Еще ловчей проделать то же самое.

Толпа еще больше. Но все уже заранее

Не зрелища ожидают, а посмешища.

Выходят оба. Первым шут захрюкавши,

Рукоплескания и клики снискивает.

Мужик выходит, притворяясь, будто бы

Скрывает поросенка (с ним и подлинно

Был поросенок, у шута не найденный),

Украдкой щиплет спрятанного за ухо,

И тот визжит своим природным голосом.

Народ, крича, что шут гораздо большего

Добился сходства, гонит прочь крестьянина.

А тот, достав поросенка из-за пазухи,

Позорной неправоты изобличителя, —

«Вот кто покажет, каково вы судите!»

(Перевод М.Л. Гаспарова)

Дополнительно по теме

Короткие басни Федра

Басни про Свинью

Обсудить на Басня.ру

Одноимённые басни

Барков И.С. — Шут и Мужик