๐พ Archived View for scholasticdiversity.us.to โบ scriptures โบ jewish โบ t โบ Or%20HaChaim%20on%20Levitiโฆ captured on 2024-05-10 at 12:31:14. Gemini links have been rewritten to link to archived content
-=-=-=-=-=-=-
33 โ[1] ** ืืื ืืืืจ ืืชื ืืจ, "And if a proselyte sojourn with you in your land, etc."** The Torah commences with the singular, i.e. ืืชื, amongst you (sing), while switching to plural, i.e. ืืจืฆืื, "your country" (pl); the reason is that proselytes have been attracted to Judaism through the original proselyte, the first Jew, Abraham, the "spiritual father" of all proselytes. Another factor in attracting pagans to convert to Judaism is the Holy Land itself. We perceive all the souls of the converts as having been "captured" souls which had been ensnared by Satan either in bulk as a result of Adam's sin or individually on subsequent occasions. The word ืืชื alludes to Abraham's ability to attract converts, the word ืืจืฆืื to the ability of the land of Israel itself to exert such an influence.
โ[2] This verse also contains an allusion to the manner in which the ืฉืืื ื remains with us in this life. Accordingly, the "alien" referred to is the One whose original home was in a different, i.e. celestial domain. G'd commanded His presence to take up residence within each individual Jew as mentioned in Psalms 78,60: ืืื ืฉืื ืืืื, "a tent which He established within (amongst) man." **ืืจืฆืื, in your land;** this is a reference to the Holy Land, the home of G'd's presence. It left its home to take up residence on earth. ืืืืจื ืืื, This is a warning for strangers in the land of Israel to convert to Judasim.
Version: Or Hachayim, trans. Eliyahu Munk
Source: http://www.urimpublications.com/or-hachayim-commentary-on-the-torah-5-vols.html
License: CC-BY