💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.ghomshei › 70 captured on 2024-05-10 at 11:54:29. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Mahdi Elahi Ghomshei, Surah 70: The Ascending Stairways (Al-Ma'aarij)

Surahs

[1] سائلی از عذاب قیامت که وقوعش حتمی است (از رسول) پرسید (که آن عذاب چه مردمی راست).

[2] (بداند که) بر فرقه کافران است و هیچ کس از آنان دفع نتواند کرد.

[3] که آن عذاب از (قهر) خدای مالک آسمانهاست (یا مراد عذاب واقع بر نعمان بن حارث است که به نصب خلافت علی علیه السلام بر رسول صلی اللّه علیه و آله و سلّم اعتراض کرد، رسول صلّی اللّه علیه و آله و سلّم فرمود: به امر خدا کردم. او گفت: اگر چنین است خدایا بر من عذابی فرست. فورا سنگی از آسمان بر فرقش رسید و هلاک شد).

[4] فرشتگان و روح الامین (برای اخذ فرمان) به سوی (عرش) خدا بالا روند در روزی که مدتش پنجاه هزار سال خواهد بود.

[5] پس صبر نیکو پیش گیر.

[6] که این مردم آن روز را بسیار دور (از امکان) بینند.

[7] و ما نزدیک (به وقوع) می‌بینیم.

[8] روزی که آسمان چون فلز گداخته شود.

[9] و کوهها مانند پشم زده متلاشی گردند.

[10] و هیچ کس از خویش خود جویا نشود.

[11] چون حقیقت حالشان به آنها بنمایند آن روز کافر بدکار آرزو کند که کاش توانستی فرزندانش را فدای خود سازد و از عذاب برهد.

[12] و هم زن و برادرش.

[13] و هم خویشان و قبیله‌اش را که همیشه حمایتش می‌کردند.

[14] و هر که را روی زمین است خواهد همه را فدای خویش گردند تا مگر او را (از آن عذاب) برهاند.

[15] و هرگز نجات نیابد که آتش دوزخ بر او شعله‌ور است.

[16] تا سر و صورت و اندمش پاک بسوزد.

[17] دوزخ کسی را می‌خواند که از خدا رو گردانیده و با حق مخالفت کرده.

[18] و مال دنیا را جمع کرده و همه را ذخیره نموده است.

[19] که انسان مخلوقی طبعا سخت حریص و بی‌صبر است.

[20] چون شر و زیانی به او رسد سخت جزع و بی‌قراری کند.

[21] و چون مال و دولتی به او رو کند منع (احسان) نماید.

[22] مگر نماز گزاران حقیقی.

[23] آنان که دایم در نماز (و طاعت الهی) عمر گذرانند.

[24] و آنان که در مال و دایی خود حقّی معیّن و معلوم گردانند.

[25] تا به فقیران سائل و فقیران آبرومند محروم رسانند.

[26] و آنان که روز قیامت و جزا را تصدیق کنند.

[27] و آنان که از قهر و عذاب خدای خویش سخت ترسانند.

[28] که از عذاب خدا هیچ کس ایمن نتواند بود.

[29] و آنان که اندام خود را (از شهوت رانی) نگاه می‌دارند.

[30] مگر بر زنان حلال و کنیزان ملکی خویش که (از اعمال شهوت با آنها) هیچ ملامت ندارند.

[31] و هر که غیر از این جوید اینان به حقیقت متعدی و ستمکارند.

[32] و آنان که امانت و عهد و پیمانشان را رعایت کنند.

[33] و آنان که برای گواهی به حق قیام کنند.

[34] و آنان که نماز خود را (به وقت و شرایط و حضور قلب) محافظت کنند.

[35] آنان در باغها (ی بهشت ابد) با عزّت و احترام متنعّمند.

[36] (ای رسول) چه شده است کافران را که (با تمسخر) به جانبت می‌شتابند؟!

[37] از راست و چپ گروه گروه (باز پراکنده می‌شوند و به دین خدا نمی‌گروند).

[38] آیا هر یک طمع دارند که باز آنها را در بهشت با ناز و نعمت داخل کنند؟!

[39] هرگز این نشود (چون) آنها خود می‌دانند که ما آنها را از چه (نطفه پستی) آفریده‌ایم (باز به آفریننده خود ایمان نمی‌آورند و به کفر می‌شتابند و طمع آن دارند که چون مؤمنان به بهشت روند).

[40] چنین نیست، سوگند به خدای مشرق‌ها و مغرب‌ها که ما قادریم.

[41] که به جای آنها خلقی بهتر از آنها بیافرینیم و هرگز کسی (به قدرت و قوت) بر ما سبقت نخواهد یافت.

[42] پس آنها را به کفر و ضلالت خود بگذار که به بازیچه دنیا دل بازند تا با روزی که وعده عذاب آنهاست رو به رو شوند.

[43] آن روزی که به سرعت سر از قبرها برآورده، گویی به سوی بتها (و نتیجه پرستش غیر خدا) می‌شتابند.

[44] در حالی که چشمهاشان (از هول و وحشت قیامت) به خواری فرو افتاده و ذلّت (کفر و عصیان) بر آنها احاطه کرده، این همان روزی است که به آنها وعده می‌دادند.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud