💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.fooladvand › 51 captured on 2024-05-10 at 11:52:18. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Mohammad Mahdi Fooladvand, Surah 51: The Winnowing Winds (Adh-Dhaariyat)

Surahs

[1] سوگند به بادهاى ذره‌افشان،

[2] و ابرهاى گرانبار،

[3] و سبك سيران،

[4] و تقسيم‌كنندگان كار[ها]،

[5] كه آنچه وعده داده شده‌ايد راست است،

[6] و [روز] پاداش واقعيت دارد.

[7] سوگند به آسمان مشبّك،

[8] كه شما [درباره قرآن‌] در سخنى گوناگونيد.

[9] [بگوى‌] تا هر كه از آن برگشته، برگشته باشد.

[10] مرگ بر دروغپردازان!

[11] همانان كه در ورطه نادانى بى‌خبرند.

[12] پرسند: «روز پاداش كى است؟»

[13] همان روز كه آنان بر آتش، عقوبت [و آزموده‌] شوند.

[14] عذاب [موعود] خود را بچشيد، اين است همان [بلايى‌] كه با شتاب خواستار آن بوديد.

[15] پرهيزگاران در باغها و چشمه سارانند.

[16] آنچه را پروردگارشان عطا فرموده مى‌گيرند، زيرا كه آنها پيش از اين نيكوكار بودند.

[17] و از شب اندكى را مى‌غنودند.

[18] و در سحرگاهان [از خدا] طلب آمرزش مى‌كردند.

[19] و در اموالشان براى سائل و محروم حقى [معين‌] بود.

[20] و روى زمين براى اهل يقين نشانه‌هايى [متقاعدكننده‌] است،

[21] و در خود شما؛ پس مگر نمى‌بينيد؟

[22] و روزى شما و آنچه وعده داده شده‌ايد در آسمان است.

[23] پس سوگند به پروردگار آسمان و زمين، كه واقعاً او حق است همان گونه كه خود شما سخن مى‌گوييد.

[24] آيا خبر مهمانان ارجمند ابراهيم به تو رسيد؟

[25] چون بر او درآمدند؛ پس سلام گفتند. گفت: «سلام، مردمى ناشناسيد.»

[26] پس آهسته به سوى زنش رفت و گوساله‌اى فربه [و بريان‌] آورد.

[27] آن را به نزديكشان برد [و] گفت: «مگر نمى‌خوريد؟»

[28] و [در دلش‌] از آنان احساس ترسى كرد. گفتند: «مترس.» و او را به پسرى دانا مژده دادند.

[29] و زنش با فريادى [از شگفتى‌] سر رسيد و بر چهره خود زد و گفت: «زنى پير نازا [چگونه بزايد]؟»

[30] گفتند: «پروردگارت چنين فرموده است. او خود حكيم داناست.»

[31] [ابراهيم‌] گفت: «اى فرستادگان، مأموريت شما چيست؟»

[32] گفتند: «ما به سوى مردمى پليدكار فرستاده شده‌ايم،

[33] تا سنگهايى از گِل رُس بر [سر] آنان فرو فرستيم.

[34] [كه‌] نزد پروردگارت براى مسرفان نشان‌گذارى شده است.

[35] پس هر كه از مؤمنان در آن [شهرها] بود بيرون برديم.

[36] و[لى‌] در آنجا جز يك خانه از فرمانبران [خدا بيشتر] نيافتيم.

[37] و در آنجا براى آنها كه از عذاب پر درد مى‌ترسند، عبرتى به جاى گذاشتيم.

[38] و [نيز] در [ماجراى‌] موسى، چون او را با حجتى آشكار به سوى فرعون گسيل داشتيم.

[39] پس [فرعون‌] با اركان [دولت‌] خود روى برتافت و گفت: «[اين شخص،] ساحر يا ديوانه‌اى است.»

[40] [تا] او و سپاهيانش را گرفتيم و آنان را در دريا افكنديم در حالى كه او [در آخرين لحظه‌] نكوهشگر [خود] بود.

[41] و در [ماجراى‌] عاد [نيز]، چون بر [سر] آنها آن باد مُهلِك را فرستاديم.

[42] به هر چه مى‌وزيد آن را چون خاكستر استخوان مرده مى‌گردانيد.

[43] و در [ماجراى‌] ثمود [نيز عبرتى بود]، آنگاه كه به ايشان گفته شد: «تا چندى برخوردار شويد.»

[44] تا [آنكه‌] از فرمان پروردگار خود سر برتافتند و در حالى كه آنها مى‌نگريستند، آذرخش آنان را فرو گرفت.

[45] در نتيجه نه توانستند به پاى خيزند و نه طلب يارى كنند.

[46] و قوم نوح [نيز] پيش از آن [اقوام نامبرده همين گونه هلاك شدند]، زيرا آنها مردمى نافرمان بودند.

[47] و آسمان را به قدرت خود برافراشتيم، و بى‌گمان، ما [آسمان‌]گستريم!

[48] و زمين را گسترانيده‌ايم و چه نيكو گسترندگانيم.

[49] و از هر چيزى دو گونه [يعنى نر و ماده‌] آفريديم، اميد كه شما عبرت گيريد.

[50] پس به سوى خدا بگريزيد، كه من شما را از طرف او بيم‌دهنده‌اى آشكارم.

[51] و با خدا معبودى ديگر قرار مدهيد كه من از جانب او هشداردهنده‌اى آشكارم.

[52] بدين سان بر كسانى كه پيش از آنها بودند هيچ پيامبرى نيامد جز اينكه گفتند: «ساحر يا ديوانه‌اى است.»

[53] آيا همديگر را به اين [سخن‌] سفارش كرده بودند؟ [نه!] بلكه آنان مردمى سركش بودند.

[54] پس، از آنان روى بگردان، كه تو در خور نكوهش نيستى.

[55] و پند ده، كه مؤمنان را پند سود بخشد.

[56] و جن و انس را نيافريدم جز براى آنكه مرا بپرستند.

[57] از آنان هيچ روزيى نمى‌خواهم، و نمى‌خواهم كه مرا خوراك دهند.

[58] خداست كه خود روزى بخش نيرومند استوار است.

[59] پس براى كسانى كه ستم كردند بهره‌اى است از عذاب، همانند بهره عذاب ياران [قبلى‌]شان. پس [بگو:] در خواستن عذاب از من، شتابزدگى نكنند.

[60] پس واى بر كسانى كه كافر شده‌اند از آن روزى كه وعده يافته‌اند.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud