💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › es.asad › 77 captured on 2024-05-10 at 11:35:45. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Asad, Surah 77: The Emissaries (Al-Mursalaat)

Surahs

[1] ¡CONSIDERA estos [mensajes,] enviados en oleadas

[2] que irrumpen luego con la fuerza de un vendaval!

[3] ¡Considera estos [mensajes] que extienden [la verdad] por todas partes,

[4] separando [lo verdadero de lo falso] con total claridad,

[5] y difundiendo un recordatorio

[6] [que promete] indemnidad o [presenta] una advertencia!

[7] CIERTAMENTE, todo lo que os ha sido prometido en verdad se cumplirá.

[8] [Se cumplirá] cuando las estrellas sean borradas,

[9] y cuando el cielo sea partido en pedazos,

[10] y cuando las montañas sean esparcidas como polvo,

[11] y cuando todos los enviados sean convocados para un momento fijado....

[12] ¿Para qué día está fijado el plazo [de todo esto]?

[13] ¡Para el Día de la Distinción [entre lo verdadero y lo falso]!

[14] ¿Y qué puede hacerte concebir lo que será ese Día de la Distinción?

[15] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[16] ¿No destruimos, acaso, a [muchos de] esos [pecadores] de tiempos remotos?

[17] Pues haremos que les sigan los de tiempos posteriores:

[18] así tratamos a los que están hundidos en el pecado.

[19] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[20] ¿No os creamos de un líquido despreciado,

[21] que luego depositamos en la firme custodia [del útero]

[22] por un período predeterminado?

[23] Así hemos determinado [la naturaleza de la creación del hombre]: ¡y qué excelente en verdad es Nuestro poder para determinar [lo que habrá de ser]!

[24] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[25] ¿No hemos hecho que la tierra contenga

[26] a vivos y a muertos? –

[27] ¿y no hemos colocado sobre ella firmes y elevadas montañas, y os hemos dado para beber un agua dulce?

[28] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[29] ¡ID hacia eso que solíais tachar de mentira!

[30] Id hacia la triple sombra

[31] que no ofrecerá sombra [refrescante] ni preservará de la llama

[32] que --¡ciertamente!—arrojará chispas como troncos [encendidos],

[33] ¡como sogas incandescentes!

[34] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad –

[35] ese Día en el que no [podrán] articular palabra,

[36] ni les será permitido excusarse!

[37] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad –

[38] ese Día de la Distinción [entre lo verdadero y lo falso, cuando se les diga]: “¡Os hemos reunido, a vosotros y a esos [pecadores] de tiempos remotos;

[39] y si [pensáis que] os queda algún subterfugio, usadlo contra Mí!”

[40] ¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[41] [EN CAMBIO,] ciertamente los conscientes de Dios se hallarán entre [frescas] sombras y fuentes,

[42] y [comerán de] las frutas que deseen;

[43] [y se les dirá:] “¡Comed y bebed complacidos por lo que hicisteis [en vida]!”

[44] Así, ciertamente, recompensamos a los que hacen el bien;

[45] [pero] ¡ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[46] ¡COMED [hasta saciaros] y disfrutad por poco tiempo, Oh vosotros que estáis hundidos en el pecado!

[47] [Pero,] ¡ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[48] Y cuando se les dice: “Inclinaos [ante Dios]”, no se inclinan:

[49] ¡ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!

[50] ¿En qué anuncio, después de este, van a creer?

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud