💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.khorramshahi › 53 captured on 2024-05-10 at 12:01:53. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2024-03-21)
-=-=-=-=-=-=-
[1] سوگند به ثريا چون فرو گرايد
[2] كه همسخن شما نه سرگشته است و نه گمراه شده است
[3] و از سر هواى نفس سخن نمىگويد
[4] آن جز وحيى نيست كه به او فرستاده مىشود
[5] [فرشته] نيرومند او را آموخته است
[6] برومند است و سپس [در برابر او] در ايستاد
[7] و او در افق بالا بود
[8] سپس نزديك شد و فرود آمد
[9] تا كه [فاصله آنها به قدر] دو كمان شد يا كمتر
[10] آنگاه به بنده او آنچه بايد وحى كند، وحى كرد
[11] دل او در آنچه ديد ناراستى نكرد
[12] آيا شما با او درباره آنچه ديده است، مجادله مىكنيد؟
[13] و به راستى كه بار ديگر هم او [جبرئيل] را ديد
[14] در نزديكى سدرةالمنتهى
[15] كه جنةالماوى هم نزديك آن است
[16] آنگاه كه [درخت] سدره را چيزى كه فرو پوشاند، فرو پوشاند
[17] ديده[اش] كژتابى و سرپيچى نكرد
[18] به راستى كه نشانههاى بزرگ پروردگارش را ديد
[19] آيا شما لات و عزى را نگريستهايد
[20] و آن ديگرى منات را كه سومين است
[21] آيا براى شما پسر و براى او [خداوند] دختر است؟
[22] در اين صورت اين تقسيمبندى ناعادلانهاى است
[23] آنها چيزى جز نامهايى كه شما و پدرانتان ناميدهايد، نيست، [و] خداوند بدان حجتى فرو نفرستاده است، جز از پندار و خواسته دلها پيروى نمىكنند، و حال آنكه به راستى براى آنان از سوى پروردگارشان هدايت آمده است
[24] يا مگر انسان راست هر چه آرزو كند؟
[25] آرى انجام و آغاز، خداوند راست
[26] و چه بسيار فرشته در آسمانهاست كه شفاعت آنان سودى ندارد، مگر پس از آنكه خداوند براى كسى كه بخواهد و بپسندد، اجازه دهد
[27] بىايمانان به آخرتند كه فرشتگان را مادينه مىنامند
[28] و ايشان را به آن علمى نيست، جز از پندار پيروى نمىكنند و بىگمان پندار چيزى از حقيقت را به بار نمىآورد
[29] پس از كسى كه از ياد ما دل مىگرداند و جز زندگانى دنيا را نمىخواهد، روى بگردان
[30] اين منتهاى علمشان است، بىگمان پروردگارت به كسى كه از راه او گمراه شده است آگاهتر است، و همو به كسى كه راه يافته است، آگاهتر است
[31] و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است خداوند راست، تا سرانجام بد كرداران را بر وفق كار و كردارشان جزا دهد و نيكوكاران را به پاداش نيكو [/بهشت] جزا دهد
[32] كسانى كه از گناهان كبيره و ناشايستيها پرهيز مىكنند، مگر صغيره، بىگمان پروردگارت گسترده آمرزش است، او آنگاه كه شما را از زمين پديد آورد، و آنگاه كه جنينهايى در شكمهاى مادرانتان بوديد، به شما آگاهتر است پس خودتان را پاكدامن مشمريد، او به آنكه [از ناپسند] مىپرهيزد، آگاهتر است
[33] آيا كسى را كه رويگردان شد نگريستهاى
[34] و اندكى بخشيد و باز ايستاد
[35] آيا نزد او علم غيب است و او [حقايق را] مىبيند؟
[36] يا از آنچه در صحيفههاى موسى است، آگاهش نكردهاند
[37] و [صحيفههاى] ابراهيم كه عهد به جاى آورد
[38] كه هيچ بر دارندهاى بار گناه ديگرى را بر ندارد
[39] و اينكه براى انسان هيچ چيز نيست مگر آنچه كوشيده است
[40] و حاصل كوشش او زودا كه ديده شود
[41] سپس پاداش دهند او را به پاداشى هر چه وافىتر
[42] و اينكه سرانجام [همه كار و همه چيز] با پروردگار توست
[43] و اوست كه مىخنداند و مىگرياند
[44] و اوست كه مىميراند و زنده مىدارد
[45] و اوست كه زوج نرينه و مادينه را آفريد
[46] از نطفهاى كه [در رحم] فرو مىريزد
[47] و اينكه پديد آوردن نشاه آخرت با اوست
[48] و اوست كه بىنياز كند و سرمايه دهد
[49] و اوست كه پروردگار شعرى است
[50] و اوست كه عاد نخستين را نابود كرد
[51] و ثمود را نيز، باقى نگذاشت
[52] و نيز پيش از آن قوم نوح را، كه ايشان ستمكارتر و سركشتر بودند
[53] و سرزمين نگونسار را واژگون كرد
[54] و آن را چنانكه بايد، پوشيده داشت
[55] پس به كداميك از نعمتهاى پروردگارت شك و شبهه دارى؟
[56] اين هشداردهندهاى از هشداردهندگان نخستين است
[57] [قيامت] فرارسنده، فرارسيد
[58] جز خداوند، براى آن آشكاركنندهاى نيست
[59] پس آيا از اين سخن عجب مىكنيد؟
[60] و مىخنديد و نمىگرييد؟
[61] و شماييد كه بازى كنانيد
[62] پس براى خداوند سجده بريد و پرستش كنيد