💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fr.hamidullah › 83 captured on 2024-05-10 at 11:49:08. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

Hamidullah, Surah 83: Defrauding (Al-Mutaffifin)

Surahs

[1] Malheur aux fraudeurs

[2] qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,

[3] et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.

[4] Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,

[5] en un jour terrible,

[6] le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?

[7] Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -

[8] et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? -

[9] Un livre déjà cacheté (achevé).

[10] Malheur, ce jour-là, aux négateurs,

[11] qui démentent le jour de la Rétribution.

[12] Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur:

[13] qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!»

[14] Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.

[15] Qu'ils prennent garde! En vérité ce jour-là un voile les empêchera de voir leur Seigneur,

[16] ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;

[17] on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»

[18] Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -

[19] et qui te dira ce qu'est l'Illiyûn? -

[20] un livre cacheté!

[21] Les rapprochés [d'Allah: les Anges] en témoignent.

[22] Les bons seront dans [un Jardin] de délice,

[23] sur les divans, ils regardent.

[24] Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.

[25] On leur sert à boire un nectar pur, cacheté,

[26] laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]

[27] Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,

[28] source dont les rapprochés boivent.

[29] Les criminels riaient de ceux qui croyaient,

[30] et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,

[31] et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

[32] et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».

[33] Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.

[34] Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles

[35] sur les divans, ils regardent.

[36] Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud