💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › ru.porokhova › 37 captured on 2024-05-10 at 11:46:37. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

V. Porokhova, Surah 37: Those drawn up in Ranks (As-Saaffaat)

Surahs

[1] В знак тех, кто строится в ряды,

[2] Отталкивая силой (грех),

[3] Читая наставление (Господне)!

[4] Поистине, ваш Бог - Един!

[5] Тот, Кто владеет небесами и землей И всем, что между ними (пребывает), Владыка всех восходов солнца.

[6] Поистине, Мы небеса, ближайшие к земле, Покрыли украшением из звезд

[7] (Для красоты), а также для охраны От всякого мятежного шайтана,

[8] Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны со всех сторон,

[9] Отогнаны и преданы мучительному наказанью.

[10] Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий светоч (падающих звезд).

[11] Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их или все другое? Ведь Мы их создали из липкой глины".

[12] Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.

[13] Когда увещевают их, Они все обращают ни во что.

[14] Когда глазам их предстает знамение (Господне), Они его высмеивают дерзко

[15] И говорят: "Сие - лишь явно колдовство.

[16] Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены (на Суд) -

[17] И мы, и наши праотцы?"

[18] Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".

[19] Один лишь вскрик - И к ним придет прозренье,

[20] И взмолят (они): "О, горе нам! Ведь это Судный День настал".

[21] (И голос прозвучит): "Сие День Разделения настал, Который вы считали ложью".

[22] И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему они,

[23] Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".

[24] Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:

[25] Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?

[26] В тот День Они смиренны и покорны будут.

[27] Они с вопросами друг к другу обратятся

[28] И скажут: "Ведь приходили к нам вы с правой стороны".

[29] Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,

[30] И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в излишествах упрямы были.

[31] Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его (бича).

[32] Мы заблудили вас лишь потому, Что сами были в заблужденье".

[33] Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -

[34] Так поступаем с грешниками Мы.

[35] А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,

[36] И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"

[37] Но нет! Он с Истиной пришел И утвердил посланников (Господних), Пришедших ранее, в другие времена.

[38] Поистине, познаете вы вкус Мучительной Господней кары;

[39] Сие - не боле чем расплата За все содеянное (на земле).

[40] Для искренних и верных слуг Господних -

[41] Надел, что Господом назначен:

[42] Плоды, (несущие усладу), И быть им в славе и почете

[43] В Садах блаженства и утех

[44] На ложах, лица повернув друг к другу;

[45] Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,

[46] Прозрачной, как хрусталь, - Для истинной утехи тех, Кто пить ее изволит,

[47] И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.

[48] Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,

[49] Подобны тщательно хранимым яйцам.

[50] Они приблизятся с расспросами друг к другу,

[51] И вот один из них начнет: "Имел я друга на земле,

[52] Который говорил обычно: "Ужель ты из числа таких, Кто истиной (Послание) считает?

[53] Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем призваны на Суд?"

[54] Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"

[55] И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его

[56] И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.

[57] Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто был туда повержен.

[58] Ужель другая смерть нас не постигнет,

[59] Помимо той, которой мы уже подверглись, И мы не будет преданы мученьям?

[60] Сие - поистине, найвысшая награда!"

[61] Чтоб возыметь подобную (усладу), Усердствуют пусть все, В ком праведность и тщание живут.

[62] И что чудесней: этот пир или плоды заккума?

[63] Мы испытанием устроили его для нечестивых, -

[64] Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.

[65] Плоды его ветвей подобны дьявольским главам,

[66] И от него они едят И наполняют им свои желудки.

[67] Потом же им дадут испить Питье с кипящею водою,

[68] Потом - обратный путь в Огонь.

[69] Поистине, они отцов своих заблудшими нашли

[70] И сами погнаны по их следам (мучений).

[71] Поистине, еще до них Так много древних заблуждалось;

[72] Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.

[73] Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -

[74] Помимо искренних служителей Аллаха!

[75] (В те времена) воззвал к Нам Нух, Мы ж - лучшие ответчики на все призывы.

[76] И от беды великой спасли Мы и его, и род его.

[77] Мы жить оставили его потомков,

[78] И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):

[79] Да будет Нуху мир во всех мирах!

[80] Так Мы вознаграждаем добротворцев.

[81] Ведь был он из числа уверовавших слуг Господних.

[82] Потом Мы потопили остальных.

[83] Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.

[84] Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.

[85] Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?

[86] Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?

[87] И как вы мыслите Владыку всех миров?"

[88] Затем он бросил взгляд на звезды

[89] И сказал: "Поистине, я болен (И не могу присутствовать на вашем пире)".

[90] И отвернулись от него они и прочь ушли.

[91] Тогда он к их богам подкрался и сказал: "Что ж не едите вы (оставленные подношенья)?

[92] Что с вами, лишены вы дара речи?"

[93] И он (поближе) подошел к ним, (По ним) ударив правою рукой.

[94] Потом поспешно там собрались люди.

[95] И он сказал: "Вы поклоняетесь тому, что иссекли вы сами;

[96] Бог сотворил и вас, и дело ваших рук".

[97] Они сказали: "Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя". [Когда же милостью Господней От жара пламени он был спасен],

[98] На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.

[99] И он сказал: "Я к Богу моему иду, - Он, истинно, мне правый путь укажет.

[100] Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"

[101] И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.

[102] И вот, когда он возраста труда достиг, Отец сказал: "Мой сын! Я видел сон, Что жертвенным убоем Тебя я (Богу) приношу. Ты посмотри, что мыслится тебе об этом". И сын сказал: "О мой отец! Ты делай то, что велено тебе, И ты найдешь, что я - коли угодно Богу - Найду в себе смирение и твердость".

[103] Когда же оба предались Господней Воле И сына на чело отец уже поверг,

[104] Воззвали Мы: "О Ибрахим!

[105] Ты оправдал уже видение свое!" Мы так вознаграждаем добротворцев.

[106] Сие, поистине, (Господне) испытанье,

[107] И искупили (сына) Мы его великой жертвой.

[108] И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):

[109] Да будет Ибрахиму мир!

[110] Так Мы вознаграждаем добротворцев,

[111] Ведь был он Нашим праведным слугою.

[112] И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.

[113] И Мы послали и ему благословенье, и Исхаку, Но в их потомстве иные - добродетельны, Другие же - к самим себе несправедливы явно.

[114] Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,

[115] И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,

[116] И Мы им помогли все превозмочь и победить.

[117] Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно,

[118] И вывели их на стезю прямую.

[119] И Мы оставили над ними В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):

[120] Мир Мусе и Харуну!

[121] Так Мы вознаграждаем добротворцев, -

[122] Ведь оба праведными слугами Нам были.

[123] Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.

[124] Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним гневом?

[125] Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -

[126] Владыку вашего и ваших праотцев - Аллаха?"

[127] Они сочли его лжецом И будут призваны к Аллаху (для расплаты),

[128] Помимо преданных и верных слуг Господних.

[129] И Мы оставили над ним в народах, что пришли потом, (Благословение Господне):

[130] Да будет Ильйасину мир во всех мирах!

[131] Мы так вознаграждаем добротворцев, -

[132] Ведь был он Нашим праведным слугою.

[133] Поистине, посланником (от Нас) был Лут.

[134] Когда его Мы и семью его спасли, - всех,

[135] Кроме старухи, что позади осталась;

[136] И погубили остальных Мы, -

[137] Ведь мимо них проходите вы днем

[138] И ночью. Ужель над этим вам не поразмыслить?

[139] Ведь был посланником и Йунис.

[140] Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю.

[141] Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным быть).

[142] Его большая рыба проглотила, - Так (Наше) порицание его постигло.

[143] И если бы (в раскаянье своем) хвалу он не воздал бы Нам,

[144] То он стался б в животе той рыбы До Дня, когда воскрешены все будут.

[145] Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.

[146] Над ним взрастили Мы йактин.

[147] Потом к народу в сто тысяч человек иль более того Мы (с миссией) его послали.

[148] Они уверовали - и тогда Мы дали им (сим светом) наслаждаться До времени, (назначенного Нами).

[149] Спроси же их: "Ужель лишь дочери у вашего Владыки, Тогда как сыновья - у них?

[150] Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"

[151] И разве не от вымыслов своих Они твердят:

[152] Аллах (потомство) породил? Они, поистине, лжецы!

[153] Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?

[154] Что с вами? Как вы судите об этом?

[155] Ужель не поразмыслить вам (получше)?

[156] Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?

[157] Тогда представьте вашу Книгу, Коль вы в своих словах правдивы.

[158] Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они К Нему приведены все будут.

[159] Хвала Аллаху! Он превыше всех их измышлений.

[160] Но верные служители Аллаха - не такие;

[161] Ведь вы и те, кого вы чтите,

[162] Не сможете (соблазнами своими) (Людей) против Аллаха возбудить,

[163] Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.

[164] И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,

[165] И мы, поистине, стоим рядами

[166] И воздаем (Ему) хвалу.

[167] Но были те, кто говорил:

[168] Если б от наших предков мы имели Книгу,

[169] То мы бы стали верными служителями Бога.

[170] Теперь же, (когда к ним пришел Коран), Они не веруют в него, Но предстоит познать им (скоро)!

[171] Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,

[172] Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.

[173] И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.

[174] Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.

[175] (Со стороны) понаблюдай за ними, - Ведь скоро и они увидят.

[176] Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?

[177] Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет утро тех, Кто был увещеваем, (но не внял)!

[178] Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.

[179] Ты посмотри на них, - Ведь скоро и они увидят.

[180] Хвала же Богу твоему - Богу Величия и Власти! Он выше всех их измышлений.

[181] Да будет мир посланникам (Его)!

[182] Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud