💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fr.hamidullah › 54 captured on 2024-03-21 at 18:43:31. Gemini links have been rewritten to link to archived content
-=-=-=-=-=-=-
[1] L'Heure approche et la Lune s'est fendue.
[2] Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
[3] Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera Ă son terme [et son but].
[4] Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal);
[5] [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent Ă rien.
[6] DĂ©tourne-toi d'eux. Le jour oĂą l'appeleur appellera vers une chose affreuse,
[7] les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
[8] courant, le cou tendu, vers l'appeleur. Les mécréants diront: «Voilà un jour difficile».
[9] Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent: «C'est un possédé!» et il fut repoussé.
[10] Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».
[11] Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
[12] et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite].
[13] Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
[14] voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
[15] Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
[16] Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
[17] En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
[18] Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
[19] Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable;
[20] il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
[21] Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
[22] En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
[23] Les Thamûd ont traité de mensonges les avertissements.
[24] Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement et la folie.
[25] Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil».
[26] Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.
[27] Nous leur enverrons la chamelle, comme Ă©preuve. Surveille-les donc et sois patient.
[28] Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira Ă son tour.
[29] Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
[30] Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
[31] Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable.
[32] Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
[33] Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements.
[34] Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l'aube,
[35] à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
[36] Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
[37] En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements».
[38] En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.
[39] Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
[40] Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
[41] Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
[42] Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent.
[43] Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là ? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous?
[44] Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons».
[45] Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.
[46] L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.
[47] Les criminels sont certes, dans l'Ă©garement et la folie.
[48] Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): «Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]».
[49] Nous avons créé toute chose avec mesure,
[50] et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'Ĺ“il.
[51] En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?
[52] Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres,
[53] et tout fait, petit et grand, est consigné.
[54] Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
[55] dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent.