💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › ru.porokhova › 29 captured on 2024-03-21 at 18:36:59. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

V. Porokhova, Surah 29: The Spider (Al-Ankaboot)

Surahs

[1] Алеф - Лям - Мим.

[2] Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их не подвергнут испытаниям (на верность этих слов)?

[3] Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те, что правдивы (среди них), И те, (уста которых) лживы.

[4] Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи их сужденья!

[5] А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж близится предел, что Им определен, - Он слышит (все) и знает (обо всем)!

[6] И кто усердствует на промысле Господнем, Усердствует на благо собственной душе, - Аллах свободен от нужды в мирах, (Которые Он Сам же создал).

[7] А тем, кто верует и доброе творит, Сотрем Мы все их прегрешенья И воздадим по соответствию их лучших дел.

[8] Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя Мне в "сотоварищи" призвать такое, О чем ты знания (из Божьих Откровений) не имеешь, Не повинуйся (в этом деле) им. Ко Мне вернетесь вы, и Я вам возвещу Всю (суть) того, что вы творили.

[9] А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех, Которым (пребывать) во благе.

[10] Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж в Господнем деле их беда коснется, Как испытание людей (на стойкость в вере), Они ее за гнев Аллаха выдают. Когда ж Господня помощь ниспадет и с ней победа, "Мы были с вами", - говорят они. Ужель Аллах не знает лучше, Что кроется в сердцах Его миров?

[11] И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.

[12] И те, кто не уверовал (в Аллаха), верующим говорят: "Вы следуйте по нашему пути, И понесем грехи мы ваши на себе!" Но ничего из их грехов они не понесут - Лжецы они, и только!

[13] Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних), Что ляжет грузом на их груз. В День Воскресения их спросят За (ложь всего) измышленного ими.

[14] Послали Нуха Мы к его народу; Среди него он пробыл без пятидесяти тысячу годов. Но их постиг потоп, Когда (в неверии своем) в грехах они погрязли.

[15] И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали его знаменьем для миров.

[16] (Послали) Ибрахима (Мы к его народу), И он сказал народу своему: "Аллаху поклоняйтесь! (В деяниях своих) страшитесь Его гнева. Сие есть лучшее для вас, Если еще в вас живо разуменье.

[17] Вы чтите идолов с Аллахом наравне, Выдумывая ложь (при этом), Они ж - кого вы наравне с Аллахом чтите - Для вас ничем потребным (в этой жизни) не владеют. А потому потребное себе Испрашивайте вы лишь у Аллаха И благодарствуйте (в молитвах) лишь Его - К Нему лежит и ваше возвращенье".

[18] А если вы сочтете это ложью, Так ведь считали его ложью Народы, жившие до вас, И на посланнике (лежит) Лишь передача ясная (Господних Откровений).

[19] Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в небытие повергнув, Вновь воссоздает, - Это для Господа, поистине, легко!

[20] Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите: Как произвел Аллах начальное творенье, Так и конечное творенье Он произведет, - Поистине, над всем - могущество Аллаха!

[21] Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К Нему лишь будете вы все возвращены.

[22] И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов Господней Воли). Кроме Аллаха, покровителя вам нет И нет помощника иного".

[23] А те, которые не веруют в знамения Аллаха И отвергают встречу с Ним, (считая ее ложью), Отчаялись найти Господню милость, - Для них - мучительная кара!

[24] Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас его Аллах из пламени огня, - В этом, поистине, знамение для верных.

[25] И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне Из проявления земной приязни. Потом, в День Воскресения (на Суд), Вы отречетесь друг от друга И станете друг друга проклинать. Огонь убежищем вам станет, И не окажет помощь вам никто".

[26] И Лут уверовал в него. "Я оставляю свой очаг, - сказал он, - И к моему Владыке прибегаю, - Он, истинно, могущ и мудр!"

[27] И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество и Книгу (Откровений); Ему награду в этом мире жаловали Мы, В другом - ему, поистине, средь праведников быть.

[28] (Послали) Лута (Мы к его народу), И он сказал: "Вы, истинно, творите мерзость, Которой ни один (народ) миров до вас Еще не предавался.

[29] Неужто вы и впрямь К мужчинам (в своей похоти) идете? Бесчинствуете на больших дорогах И беззаконие творите, Когда (даете суд) в собраниях своих?" Ответом же его народа были лишь слова: "Сведи на нас Господню кару, Если ты правду говоришь!"

[30] Лут возмолил: "О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!"

[31] И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они сказали: "Мы погубим (распутных) обитателей тех мест, - Они, поистине, в грехе погрязли".

[32] Им (Ибрахим) ответил: "Там же Лут!" "Нам лучше знать, кто там, - они сказали. - Спасем его мы и его семью, Кроме жены его, (что не уверовала в Бога), Которой (надлежит) остаться там".

[33] Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь его ослабла. "Не бойся ты и не тревожься! - молвили они. - Спасем тебя мы и твою семью, Кроме твоей жены, которой (надлежит) остаться".

[34] Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что были так распутны.

[35] Мы от (событий) тех (времен) Знаменье ясное оставили для тех, Которые разумны.

[36] К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой народ! Аллаху поклоняйтесь! Страшитесь Дня Последнего (Суда) И не творите злодеяний на земле, Сея на ней нечестие и смуту".

[37] Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали.

[38] И (за подобные грехи) Мы кару на адитов низвели И на людей Самуд. И по (остаткам) их жилищ Вам ясны (судьбы тех народов). Им Сатана дела их разукрасил И свел с (Господнего) пути, - А были ведь они так проницательны и так разумны!

[39] (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним с ясными знамениями Муса, - Они же возгордились на земле, Но не сумели Нас опередить (И избежать ответной кары):

[40] Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал камней, Других зловещим воплем поразили, А (под ногами грешников) других (Разверзли) землю Мы (И повелели ей) их поглотить, Других же потопили Мы. Их не Аллах обрек на все эти ненастья - На них их обрекли деяния их рук.

[41] Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом себе устроил, - Но есть ли дом слабее дома паука! О, если б они знали (суть вещей)!

[42] Аллаху, истинно, известно Все то, к чему они, кроме Него, взывают, - Поистине, Он мудр и могуч!

[43] Вот притчи, что Мы людям предлагаем, Но внемлют им лишь те, кто сведущ.

[44] Аллах воздвиг небесный свод и землю По Истине (Господнего Творенья). В этом - знамение для тех, Кто (всей душой) уверовал (в Него).

[45] Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по часам - Молитва ведь от мерзости (хранит) И от постыдных дел (оберегает). И, несомненно, поминание Аллаха - (Ваш долг) великий (перед Ним), - Ему известны все ваши дела.

[46] Не препирайтесь с обладателями Книги Иначе, как с достоинством и честью Используя найлучший довод, Помимо тех, кто вам несправедливо Чинит (намеренное) зло, И говорите: "Мы верим в то, что нам ниспослано и вам. Наш Бог и ваш, поистине, Един, И лишь Единому Ему мы предаемся".

[47] И так тебе Мы ниспослали Книгу, И люди Книги веруют в нее, Как есть из этих те, кто тоже в нее верит, - Ведь лишь неверные (способны) знаменья Наши отрицать.

[48] Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой (буквы) собственной рукой - Иначе бы в сомнение пришли Все те, кто его ложью нарекает.

[49] Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних истин), - Ведь только злочестивые (упрямцы) Знаменья Наши (могут) отвергать.

[50] И все же говорят они: "Если б от Господа его Ему были ниспосланы знаменья, (Мы бы поверили ему)". Скажи: "Знаменья лишь во власти одного Аллаха, А я - лишь ясный увещатель (от Него)".

[51] Им разве не довольно, что тебе Писание Мы ниспослали, Которое читают (и толкуют) им? В этом, поистине, Господня милость И наставленье для людей, которые уверовали (в Бога).

[52] Скажи: "Довольно Господа Свидетелем меж мной и вами. Он знает все, что в небесах и на земле. А те, которые уверовали в ложь и отреклись от Бога, Убыток (тяжкий) понесут".

[53] Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня кара их уже постигла б. Она же к ним внезапно подойдет, Когда они ни знать о ней, ни ждать ее не будут.

[54] Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж замыкает круг!

[55] В тот День, Когда постигнет их (Господня) кара, (Свалившись) на головы им Иль из-под ног (поднявшись), Он скажет им: "Вкусите от (плодов) своих деяний!"

[56] О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И Мне вам дОлжно поклоняться!

[57] Ведь всякая душа познает смерти вкус, И к Нам вам надлежит вернуться.

[58] И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах Эдема: Чертоги горные, реками омовенны, И вечно пребывать им там, - Прекрасная награда для творящих благо,

[59] Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) И лишь на Госп��да надежды возлагал.

[60] И сколько ж тварей на земле На пропитание себе не промышляют! Аллах питает их и вас: Он слышит все и знает обо всем.

[61] И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце и луну (отдал им) во служенье?", "Аллах!" - они ответят, несомненно, - Так что же так обольщены они (земною суетой)?

[62] Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем, Иль мерой раздает его (По степени свершенного добра в сей жизни), - Аллах ведь, истинно, о всякой вещи сведущ!

[63] А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что землю воскресил, Когда она уже поникла в смерти?", "Аллах!" - они ответят непременно. Скажи: "Да будут возданы хвалы Аллаху!" Но большинство из них не разумеет.

[64] Жизнь (ваша) в этом мире - Забава легкая да тще'та, И лишь в приюте будущего мира - истинная жизнь. О, если б они это знали!

[65] Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую Ему сулят. Когда ж на сушу Он спасает их - Гляди! Они уж прочат соучастников Ему,

[66] Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит узнать им!

[67] Не видят ли они, Что сделали Мы безопасным Священный округ (заповедной Мекки)? И (все ж невежество) выхватывает (души И направляет их на грешный путь). Неужто в ложь уверуют они, Но не уверуют в Господню милость?

[68] И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает Истину, Когда она предстала (перед ним)? Неужто не в Аду - пристанище неверных?

[69] А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах ведь, истинно, лишь с теми, Которые творят добро.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud