💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › ru.porokhova › 21 captured on 2024-03-21 at 18:36:35. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

V. Porokhova, Surah 21: The Prophets (Al-Anbiyaa)

Surahs

[1] Все близится к (земному) люду (Час) Расчета, Они же в небрежении воротят спины.

[2] И нет ни одного Господнего посланья, Что (всякий раз) Он обновленным шлет, Которое б ни слушали они (Лишь для того), чтоб им позабавляться

[3] С беспечностью и легким сердцем. И в тайных (разговорах меж собой) Несправедливые глаголют так: "Ужель он не такой же человек, как вы? Неужто поддадитесь колдовству, Когда вы (ясно) видите, (что происходит)?"

[4] (Посланник) отвечал (им так): "Господь мой знает (всяко слово), Что говорится на земле и в небесах, - Он слышит (все) и знает (обо всем)".

[5] Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он, конечно, Обложно (Богу приписав). Конечно, он - поэт, и только. Пусть принесет он нам Знамение (Господне), Подобное тому, С которым слались первые (пророки)!

[6] И ни единое (людское) поселенье, Что погубили Мы (до них), Не верило (в Послание Господне), - Неужто же уверуют они?

[7] И до тебя, (о Мухаммад!), Мы посылали лишь людей, Которым Откровение внушали. И если этого не знаете вы сами, Спросите тех, кому Писание дано.

[8] И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль не познало б смерти вкус.

[9] Над ними оправдалось Наше обещанье: Мы их спасали и спасали тех, Кого Своим желанием (избрали), И Мы губили тех, Которые (дозволенное Богом) преступили.

[10] Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!), В которой вам величие и честь, - Ужель вам это не понять?

[11] Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на их место новые народы!

[12] И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались в бегство от нее.

[13] Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам; (Вернитесь) к вашим очагам, Чтоб вас могли призвать к ответу.

[14] Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".

[15] И их стенания не прекращались, Пока Мы их не обращали В пожатую иссушенную (ниву), - Недвижными (в своей кончине).

[16] Не для забавы сотворили Мы И (высь) небес, и (твердь) земли, И все, что суще между ними.

[17] Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в таком, Что ближе нам (по духу) (А не в вещественном творенье, Что так упорно небрежет Той Истиной, что Мы ему даруем, - Если б действительно задумали Мы это.

[18] О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, - Она дробит ее на части, И вот - мгновенно исчезает та. О люди! Горе вам за то, Что своему Творцу вы приписать хотите, -

[19] Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые пред Ним, - Не величаются, служением Ему пренебрегая, (В усердии служить Ему) не устают,

[20] И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.

[21] Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?

[22] И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества, кроме Аллаха, На них бы не было порядка никогда. Хвала Аллаху, Господу Престола! Превыше Он того, Что придают они Ему (своим воображеньем).

[23] С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним же предъявят (строгий) спрос.

[24] Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на это. Это - Посланье тем, которые со мной, А равно тем, что были до меня". Но большинство их Истины не знает И уклоняется (в невежестве своем).

[25] И до тебя, (о Мухаммад!), Мы ни единого посланника не слали, Которому б внушением не дали откровенья: "Нет божества, кроме Меня, И поклоняйтесь только Мне!"

[26] И говорят они: "Взял Милосердный отпрыска Себе". Субхан Алла! (Хвала Тебе!) Да это - лишь высокочтимые служители Его.

[27] Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.

[28] Он знает все, что впереди у них, И то, что позади у них (осталось). Они пред Господом своим Ни за кого не станут заступаться, Помимо тех, к кому Господь благоволит, - Они трепещут перед Ним В благоговейном страхе.

[29] А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому Мы Адом воздадим, - Так Мы неправедных вознаграждаем.

[30] Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую Мы рассекли на части, И извели из животворной влаги всяко живое существо? Неужто не уверуют они?

[31] Мы на земле установили Прочно стоящие (твердыни гор), Чтобы она не колебалась с ними, И проложили в них проходы для дорог, Чтоб, (осознав эти знаменья), они пошли прямым путем.

[32] Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они От тех знамений, (что являет им творение Господне).

[33] Он - Тот, Кто создал Ночь и День И Солнце и Луну - И всем им начертал свой путь по небосводу.

[34] И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь, ужель они бессмертны будут?

[35] И каждая душа вкушает смерть. Мы испытаем вас, И благоденствием, и злом вас искушая. Потом вы возвратитесь к Нам.

[36] Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот ли (берется) поминать Ваших богов (недобрым словом)?", Тогда как сами отвергают Упоминание о Милосердном.

[37] Природе человека свойственна поспешность, Но скоро Я знамения Мои вам покажу, (А потому) Меня не торопите.

[38] И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"

[39] О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент, Когда они не смогут отвратить Огня Ни (спереди), от лиц своих, ни (сзади), от спины! (Огонь поглотит их), и помощи не отыскать им.

[40] О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет), И им не отвратить его, Не получить отсрочки!

[41] И до тебя посланники насмешкам подвергались, Но их насмешников постигло то, Над чем они (открыто и упорно) насмехались.

[42] Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха) (За столь упорное неверие в Него)?" И все же уклоняются они От поминанья своего Владыки.

[43] Иль есть у них другие боги, Что их от Нас способны защитить? Они самим себе помочь не могут, И нЕкому от Нас избавить их.

[44] О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага этой жизни, Пока их век (на сей земле) не затянулся. Не видят ли они, что Мы, Придя к земле (чрез Наше Откровенье), С краев ее все больше замыкаем? Так им ли праздновать победу?!

[45] Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже когда (всего лишь) увещают их.

[46] Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы!"

[47] В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни в чем обижена не будет; И будь какое-либо (из ее деяний) Весом хотя б с горчичное зерно, Мы и его на вес положим, - И Нас достаточно для проведения расчета.

[48] Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для тех, Кто благочестие блюдет,

[49] Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет).

[50] И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам в помощь) Неужто вы отвергнете его?

[51] Мы прежде Ибрахиму даровали Прямое направление его пути (по жизни), И знали Мы, чем он живет и дышит.

[52] Вот он сказал отцу и своему народу: "Что это за изображения (из камня), Которые с таким благоговеньем чтите вы?"

[53] Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших".

[54] Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время в явном заблужденье.

[55] Они ответили: "Ты с Истиной пришел Иль ты - один из тех, кто позабавиться (задумал)?"

[56] О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и неба, Тот, Кто (их Словом) сотворил, И я - один из тех, которые свидетельствуют это.

[57] Клянусь Аллахом, я задумал причинить им зло После того, как вы от них уйдете.

[58] (Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб можно было обратиться им к нему.

[59] Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".

[60] (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами), И его звали Ибрахим".

[61] Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они могли свидетелями быть".

[62] Ты это сделал с нашими богами, Ибрахим? - Они (его) спросили.

[63] Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из них. Спросите их, если они (способны) говорить.

[64] Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"

[65] Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что они не говорят".

[66] И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех, Кто не способен вам ни помощь оказать, Ни причинить вам вред?

[67] Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве не стоит вам об этом поразмыслить?"

[68] Сожгите вы его! - одни другим сказали. - И защитите от него ваших богов, Если вы действовать (действительно хотите).

[69] И Мы сказали: "О огонь! Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!"

[70] Тогда задумали они против него коварные уловки - Но сделали Мы их Понесшими урон великий,

[71] И Мы спасли его и Лута И (поселили) их в стране, Которую благословили для миров.

[72] И даровали Мы ему Исхака И как особый дар - Йакуба И праведными сделали их всех.

[73] Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением (поставили в Завет) Дела благие совершать, Творить молитву по часам И править очистительную подать. (Они исполнили Завет) И в поклонении своем лишь Нам служили.

[74] Мы Луту даровали знание и мудрость, И Мы спасли его из посе��енья, Что предавалось мерзким (вожделеньям), - То был, поистине, народ злой и распутный.

[75] Мы допустили его в Нашу милость, - Ведь он из праведников был.

[76] И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам воззвал, И от великого несчастья Спасли его и (всю) его семью.

[77] Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То были люди зла; Мы всех их потопили.

[78] - Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о ниве, Которой причинили вред отбившиеся овцы, (Принадлежавшие) семье из их общины. И Мы при их суде присутствовали Сами

[79] И вразумили Сулеймана (По справедливости) об этом (рассудить), И каждому из них Мы даровали знание и мудрость. Дауду подчинили горы Мы И птиц, чтоб вместе с ним хвалу Нам воздавали. И так Мы сделали (Своею Волей).

[80] И Мы его для вашей пользы Делать кольчугу научили, Чтоб защищала она вас От (своевольной) ярости друг к другу. Но разве стали благодарны вы?

[81] Мы подчинили Сулейману буйный ветер, Что мчался по велению его В края, что Мы благословили. И знали Мы про все и вся.

[82] (И Мы поставили ему на службу) Кое-кого из (воинства) шайтанов, Что для него (за жемчугом) ныряли И кроме этого другие делали дела. И Мы над ними были стражем.

[83] - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня беда постигла, - Но Ты ведь милосерднейший из милосердных!"

[84] И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло. (Очаг) семейный возвратили, К нему прибавив (новую семью), По милости от Нас и в назиданье тем, Кто поклоняется лишь Нам.

[85] - И Исмаила, и Идриса, и Зуль-Кифла, - Все - из числа таких, Кто проявлял терпение и стойкость в вере.

[86] И Мы их допустили в Нашу милость - Ведь они все из праведников были.

[87] - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не справимся Мы с ним. И он воззвал во мраке (чрева рыбы): "Нет божества, кроме Тебя! Хвала Тебе! Поистине, неправедным я был".

[88] И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, - Так избавляем Мы уверовавших (в Нас).

[89] - И Закарию, Когда воззвал он к Богу своему: "О Господи! Не оставляй меня Ты одиноким. Поистине, Ты - лучший из наследующих (то, Что волею Твоей пришло и отойдет к Тебе же)".

[90] И Мы ответили на зов его И даровали сына, И плодной сделали ему его жену. Они были, поистине, к делам благим устремлены, С благоговейным трепетом молились Нам, В смирении пред Нами (пребывая).

[91] - И ту, что сохранила девственную (плоть); И Мы от Духа Нашего в нее вдохнули И сделали ее и ее сына Знамением для всех миров.

[92] Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый ваш Господь, - Так поклоняйтесь (только) Мне!

[93] (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!) Им к Нам всем предстоит вернуться.

[94] Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не будет, - Поистине, запишем это Мы ему (на пользу), -

[95] И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб нечестивый люд не возвратился,

[96] Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов.

[97] И станет близкой истина (Господнего) обета, Взоры неверных в ужасе замрут. "О, горе нам! Мы были в небрежении об этом. О да! Мы были нечестивы!"

[98] Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете (для Ада), В который, несомненно, вы войдете.

[99] Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем в нем вечно оставаться!

[100] Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.

[101] А те, к которым загодя от Нас было направлено благое, - Будут, поистине, недосягаемы (для Ада), -

[102] Им не услышать даже шороха (его). Им быть среди того, Чего так страждали их души, И там навечно пребывать.

[103] Не опечалит их Великий Страх, (Что обуяет нечестивцев), А встретят ангелы (с приветствиями их): "Это - ваш День, что был вам обетОван".

[104] Тот День, когда свернем Мы небеса, Как писец свертывает свитки. И точно так, как Мы произвели начальное творенье. (Ему на смену) повторим Мы (этот акт) По обещанию от Нас - И, истинно, Мы выполним его.

[105] И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих), Поистине, Мы в Псалтыри (Дауда) написали, Что землю (от Меня) в наследие возьмут Лишь Мои праведные слуги.

[106] В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).

[107] Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!

[108] Скажи: "Открыто мне, Что Бог ваш - Бог Единый. Ужель не станете покорными Ему?"

[109] А если отвернутся от тебя они, скажи: "Я возвестил вам это одинаково для всех, Но я не знаю, близко, далеко ли то, Что вам обещано (в награду или в наказанье).

[110] Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно) то, что вы скрываете (в душе).

[111] Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля (благ, отпущенных) до срока".

[112] О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш - Милосердный (Бог), Лишь у Него искать вам помощь Против того, что чаете Ему вы приписать!

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud