💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › de.zaidan › 56 captured on 2024-03-21 at 18:27:02. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

Zaidan, Surah 56: The Inevitable (Al-Waaqia)

Surahs

[1] Wenn das sich Ereignende sich ereignet,

[2] für dessen Ereignen gibt es dann kein Ableugnendes.

[3] Es ist niedermachend, hochhebend,

[4] wenn die Erde mit Schütteln geschüttelt wird

[5] und die Berge mit Zertrümmerung zertrümmert werden,

[6] dann sie zu verfliegendem Staub werden,

[7] und ihr zu drei Zweiheiten wurdet.

[8] So gibt es die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?!

[9] Ebenso die Weggenossen des bösen Vorzeichens. Was sind die Weggenossen des bösen Vorzeichens?!

[10] Auch gibt es die den Vorsprung habenden, die den Vorsprung haben,

[11] diese sind die Nahegebrachten

[12] in den Dschannat des Wohlergehens,

[13] eine Gruppe von den Ersten

[14] und ein wenig von den Letzten.

[15] Sie sind auf durchwebten Liegen,

[16] angelehnt darauf einander gegenüber.

[17] Ihnen servieren ewige Dienstjungen

[18] mit Bechern, Krügen und Trinkschalen aus (einer) Weinquelle.

[19] Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.

[20] Und es gibt Obst von dem, was sie sich auswählen,

[21] sowie Geflügelfleisch von dem, was sie begehren,

[22] sowie Hur-'in,

[23] als wären sie in Muscheln bewahrte Perlen,

[24] als Belohnung für das, was sie zu tun pflegten.

[25] Weder hören sie darin sinnloses Gerede, noch Verfehltes

[26] außer dem Wort: "Salam, Salam (sei mit euch)".

[27] Und die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?!

[28] Sie sind unter entdornten Lotusbäumen

[29] und nebeneinanderstehenden Akazienbäumen.

[30] Und (sie haben) einen ausgebreiteten Schatten

[31] und gegossenes Wasser

[32] und viel Obst,

[33] das weder zu Ende geht, noch verboten ist,

[34] und gehobene Polster.

[35] Gewiß ließen WIR sie im Erstehen erstehen,

[36] dann machten WIR sie zu Jungfräulichen

[37] anschmiegsamen Gleichaltrigen

[38] für dieWeggenossen von der Rechten,

[39] eine Gruppe von den Ersten

[40] und eine Gruppe von den Letzten.

[41] Und die Weggenossen von der Linken. Was sind die Weggenossen von der Linken?!

[42] Sie sind in gluthitzigen Winden und Siedendem

[43] und im schwarzqualmigen Schatten,

[44] der weder kühl noch nützlich ist.

[45] Gewiß, sie waren vor diesem luxurierend

[46] und pflegten auf der gewaltigen Verfehlung zu beharren.

[47] Auch pflegten sie zu sagen: "Auch wenn wir starben und zu Erde und Knochen wurden, werden wir etwa noch erweckt,

[48] auch unsere ersten Ahnen?"

[49] Sag: "Gewiß, die ersten und die letzten

[50] werden zweifellos zur Verabredung eines bekannten Tages versammelt."

[51] Dann werdet ihr ableugnende Abirrende

[52] gewiß von Bäumen von Zaqum speisen,

[53] dann davon die Bäuche vollmachen,

[54] dann darauf von Siedendem trinken,

[55] dann so trinken, wie das Trinken der durstig-kranken Kamele.

[56] Das ist ihre Unterkunft am Tag des Din.

[57] WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken!

[58] Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!

[59] Seid ihr diejenigen, die es erschaffen, oder sind WIR Der Schöpfer?!

[60] WIR bestimmten unter euch den Tod, und Uns wird nicht zuvorgekommen,

[61] daßWIR euresgleichen austauschen und euch in dem was ihr nicht kennt, erstehen lassen.

[62] Und gewiß, bereits wißt ihr Bescheid über die erste Erstehung, würdet ihr doch euch erinnern!

[63] Wie seht ihr das, was ihr sät?!

[64] Seid ihr diejenigen, die es wachsen lassen, oder sind WIR es, Der es wachsen läßt?!

[65] Wenn WIR es wollten, gewiß würden WIR es zu Zermalmtem machen, dann würdet ihr nicht aufhören, euch zu bedauern:

[66] "Gewiß, wir sind doch Verlust-Erleidende.

[67] Nein, sondern es wurde uns vorenthalten."

[68] Wie seht ihr das Wasser, das ihr trinkt?!

[69] Seid ihr diejenigen, die es aus den Wolken fallen lassen, oder sind WIR Der Hinabsendende?!

[70] Wenn WIR wollten, würden WIR es sauer machen. Würdet ihr euch doch dankbar erweisen!

[71] Wie seht ihr das Feuer, das ihr entzündet?!

[72] Seid ihr diejenigen, die dessen Baum entstehen ließen, oder sind WIR Der Hervorbringende?!

[73] WIR machten es als Ermahnung und Verbrauchsgut für die Umherziehenden.

[74] So lobpreise mit dem Namen deines allerhabenen HERRN.

[75] Also schwöre ICH bei den Phasen der Sterne,

[76] und gewiß, es ist zweifelsohne ein gewaltiger Schwur, würdet ihr nur wissen!

[77] Gewiß, er ist doch ein edler Quran

[78] in einer bewahrten Schrift,

[79] den nur die Gereinigten berühren.

[80] Er ist die sukzessive Hinabsendung vom HERRN aller Schöpfung.

[81] Diesem Bericht gegenüber seid ihr etwa heuchelnd?!

[82] Und ihr erweist euch dankbar für euer Rizq, daß ihr ihn doch ableugnet?!

[83] Und hättet ihr (die Seele zurückgeholt), wenn sie die Kehle erreichte,

[84] während ihr in dieser Zeit zuschaut.

[85] Und WIR sind ihm näher als ihr. Doch ihr seht nicht.

[86] Und würdet ihr nicht zu verurteilen sein,

[87] würdet ihr sie zurückholen, wenn ihr wahrhaftig wäret.

[88] Und wenn er zu den Nahegebrachten gehörte,

[89] dann gibt es Erholung, Gnade und eine Dschanna des Wohlergehens.

[90] Und wenn er zu den Weggenossen von der Rechten gehörte,

[91] dann Salam sei dir von den Weggenossen von der Rechten.

[92] Und wenn er zu den abirrenden Ableugnenden gehörte,

[93] dann gibt es eine Unterkunft von Siedendem

[94] und Hineinwerfen in der Hölle.

[95] Sicherlich, dies ist doch die wahre Gewißheit.

[96] So lobpreise mit dem Namen deines allerhabenen HERRN!

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud