💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › de.khoury › 44 captured on 2024-03-21 at 18:20:50. Gemini links have been rewritten to link to archived content
-=-=-=-=-=-=-
[1] Haa Mim.
[2] Beim deutlichen Buch!
[3] Wir haben es in einer gesegneten Nacht hinabgesandt - Wir haben ja (die Menschen) immer wieder gewarnt -,
[4] In der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird
[5] Als eine Angelegenheit von unserer Seite - ja, Wir haben immer wieder (Warner) gesandt -,
[6] Als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - Er ist der, der alles hört und weiß -,
[7] Dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, so ihr Gewißheit hegt.
[8] Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben, (Er), euer Herr und der Herr eurer Vorväter.
[9] Aber nein, sie hegen Zweifel und treiben ihr Spiel.
[10] Erwarte nun den Tag, an dem der Himmel einen offenkundigen Rauch herabkommen läßt,
[11] Der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Pein.
[12] «Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.»
[13] Wie soll ihnen da die Ermahnung nützen, wo doch ein offenkundiger Gesandter zu ihnen kam,
[14] Sie sich aber von ihm abkehrten und sagten: «Einer, den ein anderer belehrt, ein Besessener»?
[15] Wir werden die Pein ein wenig aufheben. Ihr aber werdet rückfällig werden.
[16] Am Tag, da Wir mit großer Gewalt zugreifen werden, da werden Wir uns rächen.
[17] Und Wir haben schon vor ihnen das Volk des Pharao der Versuchung ausgesetzt. Zu ihnen kam ein edler Gesandter:
[18] «Übergebt mir die Diener Gottes. Ich bin euch ein treuer Gesandter.
[19] Und zeigt euch Gott gegenüber nicht überheblich. Ich komme zu euch mit einer offenkundigen Ermächtigung.
[20] Und ich suche Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor, daß ihr mich steinigt.
[21] Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch fern von mir.»
[22] Da rief er zu seinem Herrn: «Das sind Leute, die Übeltäter sind.»
[23] - «Zieh bei Nacht mit meinen Dienern fort; ihr werdet da verfolgt werden.
[24] Und verlaß das Meer als ruhige breite Bahn. Siehe, sie sind ein Heer, das ertränkt werden soll.»
[25] Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück,
[26] Und Saatfelder und eine treffliche Stätte,
[27] Und ein angenehmes Leben, in dem sie es sich wohl sein ließen!
[28] So war es. Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
[29] Weder der Himmel noch die Erde weinte über sie. Und ihnen wurde kein Aufschub gewährt.
[30] Und Wir erretteten die Kinder Israels von der schmählichen Pein,
[31] Von Pharao. Er hatte hohe Gewalt und war einer der Maßlosen.
[32] Und Wir erwählten sie aufgrund von Wissen vor den Weltenbewohnern
[33] Und ließen ihnen von den Zeichen solche zukommen, die eine offenkundige Prüfung enthielten.
[34] Wahrlich, diese da sagen:
[35] «Es gibt nur unseren ersten Tod. Und wir werden nicht wiedererweckt werden.
[36] Bringt doch unsere Väter herbei, so ihr die Wahrheit sagt.»
[37] Sind sie etwa besser, oder das Volk des Tubbaá und jene, die vor ihnen lebten? Wir haben sie verderben lassen, denn sie waren Übeltäter.
[38] Und Wir haben die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, nicht zum Spiel erschaffen.
[39] Wir haben sie in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid.
[40] Der Tag der Scheidung ist der Termin für sie alle,
[41] Der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und sie keine Unterstützung erfahren werden,
[42] Ausgenommen wessen sich Gott erbarmt. Er ist der Mächtige, der Barmherzige.
[43] Der Zaqqum-Baum
[44] Ist die Speise des Sünders;
[45] Wie geschmolzenes Erz kocht er in den Bäuchen,
[46] Wie das heiße Wasser kocht.
[47] «Nehmt ihn und zerrt ihn mitten in die Hölle.
[48] Dann gießt über seinen Kopf etwas von der Pein des heißen Wassers.
[49] Koste es: Du bist doch der Mächtige, der Treffliche!»
[50] «Das ist, worüber ihr Zweifel hegtet.»
[51] Die Gottesfürchtigen befinden sich an einer sicheren Stätte,
[52] In Gärten und an Quellen.
[53] Sie tragen Gewänder aus Seide und Brokat, und (sie liegen) einander gegenüber.
[54] So ist es. Und Wir geben ihnen als Gattinnen Huri mit schönen, großen Augen.
[55] Sie rufen darin nach Früchten jeder Art (und leben) in Sicherheit.
[56] Sie erleiden darin nicht den Tod, außer dem ersten Tod. Und Er hütet sie vor der Pein der Hölle,
[57] Als Huld von deinem Herrn. Das ist der großartige Erfolg.
[58] Wir haben ihn durch deine Zunge leicht gemacht, auf daß sie es bedenken.
[59] Warte nun ab; auch sie warten ab.