💾 Archived View for tilde.team › ~rami › br › br_book_116.gmi captured on 2024-03-21 at 16:23:41. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2023-12-28)
-=-=-=-=-=-=-
רמי
SUBJECT: Бродяжка и непослушная дочка
AUTHOR: Rami Rosenfeld
DATE: 14/11/23
TIME: 03.00
LANG: ru
LICENSE: CC BY-NC-ND 4.0
TAGS: Dharma, Buddhism, Vajrayana, Dzogchen, Bon, Tibet, India, Buddha, fiction, book, philosophy, history, literature
— Поклоняюсь собственной Просветленной Природе.
Это были первые слова Полинки после того, как она взлетела на трон и выждала несколько мгновений, чтобы утих не только зал, но и слушатели на улице. Впрочем, долго ждать не пришлось, так как почтительное молчание сопровождало ее сразу после появления.
Все четыре переводчика, начиная с г-на Шармы, последовательно, то есть не перебивая друг друга, перевели эту простую, но в то же время невероятно сложную и даже вызывающую фразу.
Метелка перетолмачивала на русский, ибо заезжих туристов в зале было хоть отбавляй! Выпалив перевод, она поискала меня глазенками; завидев, едва заметно подмигнула и расправила плечи, приняв идеальную позу Вайрочаны, — мол, «учись, фатер!»
И здесь я должен еще раз прерваться и детально объяснить вам, чего ж такого «вызывающего» таилось в подобном вступлении… Допустим, любой монах, собирающийся приступить к наставлениям Хинаяны, обязательно предварил бы речь стандартной формулой, обращающейся к Будде, Дхарме и Сангхе: «Намо Будда йе, намо…», — и так далее. В так называемых «внешних» тибетских тантрических школах, то есть уровнем выше, первоначально вспомнили бы о коренном учителе: «Лама ла чаб су чио…», — а потом только перечислили все остальное: Будду, Дхарму и Сангху. Ступенью выше — в Махааннутарайога-тантре, при даровании тантрических посвящений учитель традиционно принял бы Прибежище в гуру, дэва и дакини. Даже если, допустим, давались учения Дзогчена, лама начал бы с поклонения Самантабхадре — ади-будде, символизирующем Дхармакайю: синем, как само Пространство, обнаженном, без каких-либо украшений Самбхогакайи, зачастую — в позе яб-юм со своей неизменной супругой Самантабхадри. Бонский же учитель, даруя передачу, обратился бы к будде Тонпе Шенрабу или покровительнице учений Дзогчена Сипей Гьялмо.
Но сегодня было все иначе!
Произнеся фразу «Поклоняюсь собственной Просветленной Природе», — Полинка, что называется, демонстрировала суть Дзогчена: наша природа просветлена изначально — и прямо сейчас. Это было ключевым моментом, подчеркивающим, что ею будут переданы наставления о нерожденной Природе ума.
Такими действиями, выражаясь иносказательно, она задавала самую высокую планку. И, поверьте, не всякий был готов, а главное — обладал способностями штурмовать такую заоблачную высоту. Поэтому, столкнувшись с подобным «нетрадиционным» началом, многие ламы недоуменно пожали плечами, а один монах даже привстал, намереваясь уйти, но спутники дернули его за накидку и он остался на месте.
Короче говоря, многие не осознавали, что это коротенькое предложение являлось прямой устной передачей сути Дзогчена, и будь на наших местах более понятливые существа, они заимели бы непосредственный шанс обрести реализацию, лишь заслышав эти простые слова… Но, увы, в зале таковых не нашлось! И Полинка продолжила свое краткое введение.
— И бонские, и буддийские дзогченовские наставления практически сходятся в едином: видимая вселенная и иные миры, в которых обитают другие живые существа, возникли следующим образом. С точки зрения Бона, вначале нерушимую Пустоту окутывали кармические следы, оставшиеся от предыдущих миров, разрушенных огнем, смытых водой и развеянных ветром. У Пустоты наличествовал потенциал — гигантские, но пока не проявленные силы. Из-за движения сил «внутри себя» возник элемент воздуха, а затем и ветры. Ветры — подвижная субстанция; вследствие перемещения их с колоссальной скоростью возникло трение. Трение привело к проявлению элемента огня, то есть тепла. Разница температур этих двух элементов позволила проявиться конденсату — и возник элемент воды. А хаотическое вращение элементов — «сгустило» их (примерно как сбивается масло): так возник твердый элемент земли.
В воззрении Дзогчена, присутствующего в буддийских линиях передачи, постулируется, что Основа, или нерушимая Пустота, — чиста, соответственно, изначальное (а если быть абсолютно точным: «безначальное», так как никогда не существовало никакого «начала», то есть первичной «точки отсчета») состояние — вне созидания и разрушения. И на него не могут влиять кармические следы, вот почему со временем разрушается лишь видимая вселенная, но не ее основа.
Изначальное же состояние — это звук, свет и распространяющиеся лучи; оно же — кадаг и лхундруб: неизменные чистота и ясность, то есть непрерывная познавательная активность. Звук, свет и лучи — не три разные вещи, но единство, которое проявляет все элементы: ветер, огонь, воду и землю, содержащиеся в физическом пространстве…
Полинка потянулась за чашкой с чаем, а у меня возникла лишняя возможность предаться сопоставлению древних представлений о возникновении вселенной с современными научными знаниями и поразиться их схожести. Я вообразил звук, с которым рвалась сама несуществующая «ткань» Пространства-Основы, когда проявлялись наши миры — пронзительный звук (так, кстати, называлась одна из наиважнейших тантр Дзогчена), который заглушил бы взрывы квинтильонов ядерных бомб; ослепительно-испепеляющий свет и лучи, беспрепятственно распространяющиеся во всех десяти направлениях… — и непроизвольно вздрогнул! Да, примерно так все и было в совокупности: взрыв, звук, свет, лучи, потом — в первые же миллиардные доли одной миллисекунды! — нечто невообразимое — хаос, плазма без физических частиц, обладающая жаром, который в принципе невозможно вообразить. Затем плазма сгустилась в «кварк-глюоновый суп»: в нем возникали первые элементарные частицы, а из пронзительного белого света проявлялись все цвета радужного спектра. В новорожденной вселенной привольно гуляли дичайшие силы и энергии, а постепенно остывающие первоэлементы непрерывно трансформировались и взаимодействовали — притягивались, сталкивались и образовывали все новые и новые миры.
— Итак, — голос Полинки сегодня напоминал настоящую «речь Будды», настолько четко и громко разносился он по всему залу, что я подумал о бесполезности звуковой аппаратуры, — все на свете в видимых и невидимых вселенных состоит из этих пяти элементов, которые проявлены до своих зримых или ощутимых составляющих. В результате гибели нашего мира они будут уничтожены, затем все повторится снова и заново. Нельзя уничтожить только ум, ибо он, как и Пространство-Основа, не имеет ни единого физического качества. Постигнув последнее, вы лишитесь извечного страха смерти.
Проявление любого объекта — хоть звезд, хоть планет, хоть мельчайшей пылинки, атома или субатомных частиц, всецело зависит от этих пяти элементов. Но более: любое живое существо также состоит из них. Твердая составляющая, элемент земли, — наши ткани и кости. Элемент огня — наш «внутренний жар», то есть тепло, непрерывно вырабатываемое организмом. Элемент воды — жидкости: кровь, лимфа, слюна, пот и сперма. Ветер — силы, поддерживающие взаимодействие наших органов, передачу информации между ними и движение жидких субстанций внутри организма. Промежутки между нашими органами — элемент пространства.
При этом мы неизменно находимся в Пространстве-Основе — не в материальной субстанции, но в нерушимой Пустоте, вдохнувшей осмысленность и жизнь в любые возможные воплощения. Пространство, обладающее неизмеримой энергией, вследствие чистоты и ясности непрерывно извлекает из себя все непостоянные объекты, подверженные рождению и исчезновению. Это и есть совокупность Дхармакайи, Самбхогакайи и Нирманакайи.
Итак, нет ни одного атома в нашем организме, который не являлся бы ранее звездной пылью, частицей небесного светила или газовой туманности. И, следовательно, не существует ни одной микрочастицы тела, которая не возникла бы из пяти светов и пяти элементов во время Большого взрыва — момента зарождения привычной нам физической вселенной. Все мы — порождение пустоты, ее потенциала и энергии; все мы подвержены приходу и уходу. И эти замечательные свойства можно легко обратить в путь Полной Реализации.
… Подобный стиль комментариев тоже нравился не всем: в речи Полинки, точной и краткой, напрочь отсутствовала привычная тибетско-непальская цветистость, множественные реверансы перед учителями линии преемственности, обширные цитаты, расшаркивания перед авторитетами, недомолвки, иносказания и туманные умолчания. Все было слишком уж ясно и не заумно (как привыкли давать учения в монастырях). И сей подход тревожил и смущал многих присутствующих.
— Исчезновение, уход любого живого существа связан с обратными процессами — растворением «твердых» элементов до их чистых составляющих. Согласно «Бардо Тходрол», первым растворяется элемент земли, затем огня, потом воды… — тут все ламы, даже не дослушав до конца, согласно закивали головами… — и таким образом живое существо в своем возникновении и исчезновении полностью повторяет путь проявляемой и разрушаемой физической вселенной.
Учение, которое будет даровано сегодня, извлечено из терма «Самопорожденная груда золота, украшенная алмазами», найденного при благоприятных обстоятельствах и в нужное время — период упадка. Оно состоит из четырех частей: вступления, «проясняющей песни», наставлений по подготовке и коренного текста практики из двух частей, переданного на благо всех живых существ. Учение относится к разделу «Чистая Вершина» из Дзод, «Высочайшей Сокровищницы» гьер.
Его непосредственное предназначение — «обращение сансары вспять», то есть использование пяти чистых элементов для проявления Полной Реализации. В этой практике мы не стремимся чего-то «достичь», «преобразовать» или от чего-то отказаться, но лишь естественным образом применяем то, что всегда имелось у нас в наличии, — пять чистых элементов. Звук, свет и лучи — вот что задействуем мы в ней… Побочным же эффектом практики, помимо хорошо известных вам очистительных свойств, является упорядочивание энергий. И наше физическое тело становится неуязвимым для внешних воздействий.
Достоверность первой практики подчеркивает тот факт, что в схожих вариантах она присутствует почти во всех линиях передач Бона и Дхармы. Однако есть и коренное недопонимание: везде и повсюду используют лишь очистительный аспект, считая ее «предварительной» и не принимая во внимание суть, аналогичную сути высочайших учений трегчо и тогэла.
Вторая часть практики также применяется в Ати-йоге, поэтому их общая совокупность подтверждает неразрывность с имеющимися непрерывными линиями передачи. Однако возможно, что смысл первой и второй части будет недоступен неподготовленным умам, поэтому поясню, что мы, помимо воссоединения с чистотой пяти элементов, повторяем путь разрушения и зарождения вселенных в обратном порядке. И эта короткая сущностная практика, несомненно, приведет нас к реализации.
࿇࿇࿇
Забыл сказать, что сегодня Полинка была одета очень необычно и торжественно — в свои давние тибетские одежды, которые извлекла из недр нашего алтаря. Она расшнуровала знакомый мне мешочек с четками и прочими ритуальными атрибутами: ваджром, дильбой и пурбой, но обошлась без всего вышеперечисленного, зато в руках у нее появился продолговатый и увесистый предмет, назначения которого я никак не мог определить. Она покатала его меж ладоней, затем, сложив их лодочкой, подула и приложила к голове, горлу и сердцу. Следом взяла хранилище терма и выложила на столик скрученный в трубочку свиток (статуэтка Сипей Гьялмо стояла на нем изначально). И затем вооружилась расшифрованным вариантом — теми самыми листами плотной желтой бумаги.
Я тоже достал текст перевода, вдвое сложенный и упакованный в плоский конвертик из парчи, — вчера его торжественно вручила мне Майка… «Только чур не открывать до передачи!» — сурово предупредила она.
В этот момент рядом кто-то опустился, но я, поглощенный наставлениями Полинки, даже не обернулся.
Он уселся со скрещенными ногами прямо на пол и прислонился спиной к колонне. «Вот бедолага, половину пропустил», — мысленно отметил я, вникая в текст. Но потом все же бросил косой взгляд… и задохнулся. У меня реально остановилось сердце, а легкие отказывались перекачивать кислород, потому что рядом сидел Сергей!
Мы не виделись двенадцать лет, но он почти не изменился.
— Успел-таки! — коллега, как ни в чем не бывало, дружески хлопнул меня по колену. Потом вгляделся в обезумевшие глаза и на этот раз хорошенько двинул кулаком по грудной клетке. Сердце забилось, и я почувствовал, как оно вновь разгоняет по артериям густую застоявшуюся кровь.
— Обниматься-целоваться потом, — небрежно бросил он. — Давай-ка послушаем…
И придвинулся ближе.
₪ Вернуться в раздел "Книги" ₪
© Rami Rosenfeld, 2023. CC BY-NC-ND 4.0.