💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.moezzi › 26 captured on 2024-03-21 at 19:39:16. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

Mohammad Kazem Moezzi, Surah 26: The Poets (Ash-Shu'araa)

Surahs

[1] طسم‌

[2] این است آیتهای کتاب روشن‌

[3] شاید ببازی تو جان خویش را چرا نیستند مؤمنان‌

[4] اگر بخواهیم بفرستیم بر ایشان آیتی از آسمان پس بگردد گردنهاشان پیش آن فروتنان‌

[5] و نیایدشان یادآوریی از خدای مهربان نوینی مگر آنکه باشند از آن روگردانان‌

[6] همانا تکذیب کردند پس زود هست بیایدشان داستانهای آنچه بودند بدان استهزاکنان‌

[7] آیا ننگرند بسوی زمین چه فراوان رویانیدیم در آن از هر جفتی گرامی‌

[8] در این است هر آینه آیتی و نیستند بیشترشان ایمان‌آرندگان‌

[9] و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌

[10] هنگامی که خواند پروردگار تو موسی را که برو به نزد گروه ستمگران‌

[11] قوم فرعون چرا پرهیزکاری نکنند

[12] گفت پروردگارا ترسم تکذیبم کنند

[13] و تنگ شود سینه‌ام و روان نگردد زبانم پس بفرست بسوی هارون‌

[14] و ایشان را است بر من گناهی و ترسم مرا بکشند

[15] گفت نه چنین است بروید شما هر دو به آیتهای ما که مائیم با شما شنوندگان‌

[16] پس درآئید بر فرعون و بگوئید مائیم فرستاده پروردگار جهانیان‌

[17] که بفرست با ما بنی‌اسرائیل را

[18] گفت آیا نپروریدمت نزد ما به نوزادی و ماندی نزد ما از عمر خویش سالیانی‌

[19] و کردی کارت را آن را که کردی و بودی از ناسپاسان‌

[20] گفت کردمش آن هنگام و بودم من از گمراهان‌

[21] پس گریختم از شما گاهی که ترسیدمتان پس بخشید مرا پروردگار من فرمانی و گردانیدم از پیمبران‌

[22] و این نعمتی است که منّتش را بر من نهی که بنده گرفتی بنی‌اسرائیل را

[23] گفت فرعون و چیست پروردگار جهانیان‌

[24] گفت پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آنها است اگر هستید یقین‌دارندگان‌

[25] گفت بدانان که در پیرامونش بودند آیا نمی‌شنوید

[26] گفت پروردگار شما و پروردگار پدران شما پیشینیان‌

[27] گفت همانا پیمبر شما که فرستاده شده است بسوی شما هر آینه او است دیوانه‌

[28] گفت پروردگار خاور و باختر و آنچه میان آنها است اگر هستید خردمندان‌

[29] گفت اگر بگرفتی خدائی جز من هر آینه بگردانمت از زندانیان‌

[30] گفت و اگر چه بیارمت چیزی آشکار

[31] گفت پس بیارش اگر هستی از راستگویان‌

[32] پس افکند چوبدست خود را ناگهان آن است اژدری نمایان‌

[33] و برآورد دست خود را ناگهان آن است پرتوی برای بینندگان‌

[34] گفت بدان گروه که در گردش بودند همانا این است جادوگری دانشمند

[35] خواهد برون کند شما را از سرزمین شما به جادوی خویش تا چه فرمان دهید

[36] گفتند نگهدار او و برادرش را و بفرست در شهرستانها گردآورندگان‌

[37] تا بیارندت بهر جادوگری دانشمند

[38] پس گرد آورده شدند جادوگران برای وعده‌گاه روزی شناخته‌

[39] و گفته شد به مردم آیا شمائید گردآیندگان‌

[40] شاید پیروی کنیم جادوگران را اگر بودند پیروزمندان‌

[41] پس هنگامی که آمدند جادوگران گفتند به فرعون آیا ما را است مزدی اگر شدیم پیروزمندان‌

[42] گفت آری و همانا شمائید در آن هنگام از نزدیکان‌

[43] گفت بدیشان موسی بیفکنید آنچه را شمائید افکنندگان‌

[44] پس بیفکندند ریسمانها و چوبهای خود را و گفتند به فَر فرعون مائیم همانا پیروزمندان‌

[45] پس افکند موسی چوبدست خویش را ناگهان فروبرد آنچه را به دروغ آوردند

[46] پس بیفتادند جادوگران سجده‌کنان‌

[47] گفتند ایمان آوردیم به پروردگار جهانیان‌

[48] پروردگار موسی و هارون‌

[49] گفت ایمان آوردید بدو پیش از آنکه دستورتان دهم همانا او بزرگ شما است که آموخت به شما جادوگری را پس زود است بدانید همانا سخت ببرّم دستها و پایهای شما را از برابر و هر آینه به دارتان کشم همگی‌

[50] گفتند نیست باکی مائیم بسوی پروردگار خویش بازگشتگان‌

[51] همانا امیدواریم بیامرزد برای ما پروردگار ما گناهان ما را که بودیم نخستین ایمان‌آرندگان‌

[52] و وحی کردیم به موسی که شبانه بر بندگانم را همانا شمائید پیروی شدگان‌

[53] پس فرستاد فرعون در شهرستانها گردآرندگان‌

[54] که اینانند همانا گروهی اندک‌

[55] و همانا ایشانند بر ما خشم‌آرندگان‌

[56] و هر آینه مائیم همگی بیمناکان‌

[57] پس برون راندیمشان از باغها و چشمه‌سارها

[58] و گنجها و جایگاهی گرامی‌

[59] بدینسان و ارث دادیمش به بنی‌اسرائیل‌

[60] پس از پی ایشان بیامدند به هنگام خورشید تابان‌

[61] تا گاهی که نمودار شدند (دیدار کردند) دو گروه گفتند یاران موسی که مائیم دریافتگان‌

[62] گفت نچنین است همانا با من است پروردگارم زود است رهبریم کند

[63] پس وحی کردیم به موسی که بزن چوبدست خود را به دریا پس بشکافت و شد هر دیواری چون کوهی بزرگ‌

[64] و جای دادیم در آنجا دگران را

[65] و رهانیدیم موسی و آنان را که با او بودند همگی‌

[66] سپس به دریا فروبردیم دگران را

[67] همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان ایمان آرندگان‌

[68] و همانا پروردگار تو است هرآینه عزّتمند مهربان‌

[69] و بخوان بر ایشان داستان ابراهیم را

[70] هنگامی که گفت به پدر خویش و قومش چه می‌پرستید

[71] گفتند می‌پرستیم بتانی را پس می‌باشیم پیرامون آنها گردآمدگان‌

[72] گفت آیا می‌شنوند شما را گاهی که می‌خوانید

[73] یا سودتان بخشند یا آیان رسانند

[74] گفتند بلکه یافتیم پدران خود را چنین می‌کردند

[75] گفت آیا دیدید آنچه را بودید می‌پرستیدید

[76] شما و پدران شما پیشتران‌

[77] که ایشان مرا دشمنند مگر پروردگار جهانیان‌

[78] آنکه مرا آفرید پس رهبریم کند

[79] و آنکه بخوراندم و بنوشاندم‌

[80] و گاهی که بیمار شوم پس او بهبودیم دهد

[81] و آنکه بمیراندم سپس زنده سازدم‌

[82] و آنکه امیدوارم که بیامرزد برای من گناهم را روز دین‌

[83] پروردگارا ارزانی دار مرا حُکمی و برسانم به شایستگان‌

[84] و قرار ده برای من زبان راستی در آخران‌

[85] و بگردانم از ارث‌برندگان بهشت نعمتها

[86] و بیامرز برای پدرم که او بود همانا از گمراهان‌

[87] و خوارم نکن روزی که برانگیخته شوند

[88] روزی که سود ندهد مال و نه فرزندان‌

[89] مگر آنکه بیاید خدا را با دلی درست‌

[90] و آماده شد بهشت برای پرهیزکاران‌

[91] و پدید آورده شد دوزخ برای گمراهان‌

[92] و گفته شد بدیشان کجا بودید می‌پرستیدید

[93] جز خدا را آیا یاری کنند شما را یا یاری جویند

[94] پس به روی افکنده شدند در آن ایشان و گمراهان‌

[95] و سپاه‌های ابلیس همگان‌

[96] گفتند و ستیزه می‌کردند در آن‌

[97] سوگند به خدا همانا بودیم ما در گمراهی آشکار

[98] هنگامی که یکسان داشتیم شما را با پروردگار جهانیان‌

[99] و گمراه نکردند ما را مگر گنهکاران‌

[100] پس نیست ما را شفاعت‌گرانی‌

[101] و نه دوستی مهربان‌

[102] کاش ما را بازگشتی بودی تا می‌شدیم از مؤمنان‌

[103] همانا در این است آیتی و نیستند بیشتر ایشان ایمان‌آرندگان‌

[104] و همانا پروردگار تو او است عزّتمند مهربان‌

[105] تکذیب کردند قوم نوح فرستادگان را

[106] هنگامی که گفت بدیشان برادرشان نوح چرا پرهیزکاری نکنید

[107] همانا منم برای شما فرستاده‌ای امین‌

[108] پس بترسید خدا را و مرا فرمان برید

[109] و نپرسمتان بر آن مزدی نیست مزد من جز بر پروردگار جهانیان‌

[110] پس بترسید خدا را و مرا فرمان برید

[111] گفتند آیا ایمان آوریم برایت و پیرویت کردند فرومایگان‌

[112] گفت چه دانائی است مرا بدانچه بودند می‌کردند

[113] نیست حسابشان جز بر پروردگار من اگر دریابید

[114] و نیستم من دورکننده مؤمنان‌

[115] نیستم من جز ترساننده آشکار

[116] گفتند اگر دست برنداری ای نوح هرآینه بشوی از سنگسارشدگان‌

[117] گفت پروردگارا همانا قومم تکذیبم کردند

[118] پس بگشای میان من و ایشان گشایشی و برهانم و آنان را که با منند از مؤمنان‌

[119] پس رهانیدیمش و آنان که با او بودند در کشتی پرشده‌ای‌

[120] سپس غرق کردیم پس از این بازماندگان را

[121] همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان مؤمنان‌

[122] و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌

[123] تکذیب کردند عاد فرستادگان را

[124] هنگامی که گفت بدیشان برادرشان هود چرا پرهیزکاری نکنید

[125] همانا منم برای شما فرستاده امین‌

[126] پس بترسید از خدا و مرا فرمان برید

[127] و نپرسمتان بر آن پاداشی نیست مزدم مگر بر پروردگار جهانیان‌

[128] آیا بنیاد می‌نهید به هر پشته‌ای نشانی بیهده بازی کنید

[129] و برگیرید کوشکهائی شاید شما جاودان مانید

[130] و هر گاه خشمگین شوید خشمگین شوید ستمگرانه‌

[131] پس بترسید خدا را و مرا فرمان برید

[132] و بترسید آن را که یاری کرده است شما را بدانچه می‌دانید

[133] کمک کرده است شما را به دامها و فرزندان‌

[134] و باغها و چشمه‌سارها

[135] همانا می‌ترسم بر شما از عذاب روزی بزرگ‌

[136] گفتند یکسان است بر ما چه اندرز دهی یا نباشی از اندرزگویان‌

[137] نیست این مگر این خوی پیشینیان‌

[138] و نیستیم ما عذاب‌شدگان‌

[139] پس تکذیبش کردند پس نابودشان ساختیم همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان مؤمنان‌

[140] و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌

[141] تکذیب کردند ثمود فرستادگان را

[142] هنگامی که گفت بدیشان برادرشان صالح چرا پرهیز نکنید

[143] همانا منم برای شما فرستاده امین‌

[144] پس پرهیز کنید خدا را و مرا فرمان برید

[145] و پرسش نکنم شما را بر آن مزدی نیست مزد من مگر بر پروردگار جهانیان‌

[146] آیا رها می‌شوید در آنچه اینجا است آرمیدگان‌

[147] در باغها و چشمه‌سارها

[148] و کشتزارها و نخلستانهائی که شکوفه آنها است رسیده (یا گوارا)

[149] و می‌تراشید از کوه‌ها خانه‌هائی کامرانان‌

[150] پس بترسید خدا را و فرمانم برید

[151] و اطاعت نکنید از دستور اسراف‌کنندگان‌

[152] آنان که تبهکاری کنند در زمین و درست کاری نکنند (اصلاح نکنند)

[153] گفتند جز این نیست که توئی از جادوشدگان‌

[154] نیستی تو جز بشری همانند ما پس بیاور آیتی اگر هستی از راستگویان‌

[155] گفت این است اشتری برای آن آبشخوری و برای شما است آبشخور روزی دانسته‌

[156] و نگردید گردش به بدی که بگیرد شما را شکنجه روزی بزرگ‌

[157] پس پی کردندش پس بامداد کردند پشیمانان‌

[158] پس گرفت ایشان را عذاب همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان ایمان آرندگان‌

[159] و همانا پروردگار تو او است عزّتمند مهربان‌

[160] تکذیب کردند قوم لوط فرستادگان را

[161] گاهی که گفت بدیشان برادرشان لوط چرا پرهیزکاری نکنید

[162] همانا منم برای شما فرستاده امین‌

[163] پس بترسید خدا را و مرا فرمان برید

[164] و نپرسم شما را بر آن پاداشی نیست مزد من مگر بر پروردگار جهانیان‌

[165] آیا درآمیزید با نران از جهانیان‌

[166] و می‌گذارید آنچه را آفریده است برای شما پروردگار شما از همسران خویش بلکه شمائید گروهی تجاوزگران‌

[167] گفتند اگر بس نکنی ای لوط همانا شوی از برون‌راندگان‌

[168] گفت همانا منم کار شما را از رهاکنندگان‌

[169] پروردگارا برهان مرا و خاندانم را از آنچه می‌کنند

[170] پس نجاتش دادیم و خاندانش را همگی‌

[171] مگر پیرزنی در گذشتگان‌

[172] پس نگونسار کردیم دگران را

[173] و باریدیم بر آنان بارانی پس چه زشت است باران بیم‌دادگان‌

[174] همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان ایمان‌آرندگان‌

[175] و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌

[176] تکذیب کردند یاران ایکه فرستادگان را

[177] هنگامی که گفت بدیشان شعیب چرا پرهیزکاری نکنید

[178] ��مانا منم شما را فرستاده‌ای امین‌

[179] پس بترسید خدا را و فرمانم برید

[180] و نپرسم شما را بر آن مزدی نیست مزد من مگر بر پروردگار جهانیان‌

[181] تمام دهید پیمانه را و نباشید از کم‌دهندگان‌

[182] و بسنجید با سنگ (ترازوی) راست‌

[183] و کم ندهید به مردم چیزهای ایشان را و نکوشید در زمین تباه‌کنندگان‌

[184] و بترسید آن را که آفرید شما را و آفریدگان پیشینیان‌

[185] گفتند جز این نیست که توئی از جادوشدگان‌

[186] و نیستی تو مگر بشری مانند ما و همانا پنداریمت از دروغگویان‌

[187] پس بیفکن بر ما پاره‌هائی از آسمان اگر هستی از راستگویان‌

[188] گفت پروردگار من داناتر است بدانچه می‌کنید

[189] پس تکذیبش کردند پس بگرفتشان عذاب روز ظلّه (سایبان) که بوده است آن عذاب روزی بزرگ‌

[190] همانا در این است آیتی و نیستند بیشتر ایشان مؤمنان‌

[191] و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌

[192] و همانا آن است فرودآوردن پروردگار جهانیان‌

[193] فرود آوردش روح الأمین‌

[194] بر دل تو تا باشی از ترسانندگان‌

[195] به زبان عربی آشکار

[196] و همانا آن است در کتب پیشینیان‌

[197] آیا نیست برای ایشان آیتی که بدانندش دانشمندان بنی‌اسرائیل‌

[198] و اگر می‌فرستادیمش بر یکی از گنگ‌زبانان‌

[199] پس می‌خواندش بر ایشان نبودند بدان ایمان‌آرندگان‌

[200] بدینسان راهش دادیم در دلهای گنهکاران‌

[201] که ایمان نیارند بدان تا ببینند عذاب دردناک را

[202] که بیایدشان ناگاه و ایشان ندانند

[203] پس گویند آیا مائیم مهلت‌دادگان‌

[204] آیا به عذاب ما می‌شتابند

[205] آیا دیده باشی که اگر کامروا گردانیمشان سالیانی‌

[206] پس بیایدشان آنچه وعده داده می‌شوند

[207] بی نیاز نکند از ایشان آنچه بودند بهره‌ور می‌شدند

[208] و نابود نساختیم شهری را مگر برای آن بود ترسانندگانی‌

[209] یادآوردنی است و نیستیم ما ستمکاران‌

[210] و فرود نیاوردندش شیاطین‌

[211] و نسزد ایشان را و نتوانند

[212] همانا ایشانند از شنیدن دورماندگان‌

[213] پس نخوان با خدا خدائی دیگر را که باشی از عذاب‌شدگان‌

[214] و بترسان خویشاوندان خویش را نزدیکان‌

[215] و فرود کن بال خود را برای هر که پیرویت کند از مؤمنان‌

[216] پس اگر عصیانت کردند بگو من بیزارم از آنچه می‌کنید

[217] و توکّل کن بر خدای عزّتمند مهربان‌

[218] آنکه می‌بیندت گاهی که بپا می‌شوی‌

[219] و گردش تو را در سجده‌کنندگان‌

[220] که او است همانا شنوای دانا

[221] آیا آگهیتان دهم که بر که فرود می‌آیند شیاطین‌

[222] فرود آیند بر هر دروغ‌پرداز گنهباری‌

[223] که فرادهند گوش را و بیشتر ایشانند دروغگویان‌

[224] و شاعران و پیروی کنند گمراهان‌

[225] آیا نبینی که ایشانند در هر بیغوله‌ای سرگردان‌

[226] و آنکه گویند آنچه را نکنند

[227] مگر آنان که ایمان آوردند و کردار شایسته کردند و یاد کردند خدا را بسیار و یاری جستند پس از آن که ستم شدند و زود است بدانند آنان که ستم کردند چه بازگشتگاهی بازمی‌گردند

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud