💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › fa.khorramshahi › 67 captured on 2024-03-21 at 19:23:37. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

Baha'oddin Khorramshahi, Surah 67: The Sovereignty (Al-Mulk)

Surahs

[1] بزرگا كسى كه فرمانروايى به دست اوست و او بر هر كارى تواناست‌

[2] كسى كه مرگ و زندگى را آفريد تا شما را بيازمايد كه كداميك نيكو كردارتريد، و او پيروزمند آمرزگار است‌

[3] كسى كه هفت آسمان را توبرتو آفريد، در آفرينش خداوند رحمان، هيچ گونه نابسامانى نمى‌بينى، باز چشم بگردان آيا هيچ رخنه‌اى مى‌بينى؟

[4] سپس دوباره چشم بگردان، چشمت خسته و مانده باز مى‌گردد

[5] و به راستى آسمان دنيا را به چراغهاى [ستارگان‌] آراستيم و آنها را رماننده شياطين گردانديم و براى آنان عذاب آتش افروخته، آماده ساختيم‌

[6] و براى كسانى كه به پروردگارشان كفرورزيدند عذاب جهنم [آماده‌] است، و چه بد سرانجامى است‌

[7] چون در آنجا افكنده شوند، نعره آن را مى‌شنوند، و آن بر مى‌جوشد

[8] نزديك است كه از خشم پاره پاره گردد، هرگاه كه گروهى در آن افكنده شوند، نگهبانانش از ايشان پرسند آيا هشداردهنده‌اى نزد شما نيامد؟

[9] گويند چرا، هشداردهنده‌اى نزد ما آمد، آنگاه [او را] تكذيب كرديم و گفتيم خداوند چيزى فرو نفرستاده است، شما جز در گمراهى بزرگ نيستيد

[10] و گويند اگر [سخنان آنان را] به سمع قبول مى‌شنيديم يا تعقل مى‌كرديم، از زمره دوزخيان نبوديم‌

[11] و بدين‌سان به گناهشان اعتراف مى‌كنند، لعنت باد دوزخيان را

[12] بى‌گمان كسانى كه به نهان از پروردگارشان مى‌هراسند، براى آنان آمرزش و پاداشى بزرگ است‌

[13] و سخنتان را چه پوشيده داريد چه آشكار، او به راز دلها داناست‌

[14] آيا كسى كه آفريده است، علم ندارد؟ و اوست باريك‌بين آگاه‌

[15] اوست كسى كه زمين را براى شما رام گردانيد، پس در گوشه و كنار آن رهسپار شويد و از روزى او بخوريد، و رستاخيز به امر [و در پيشگاه‌] اوست‌

[16] آيا از آن كه در آسمان است ايمنيد كه شما را در زمين فرو برد، در حالتى كه آن ناگاه مى‌جنبد؟

[17] يا از آن كه در آسمان است ايمنيد كه بر شما شن‌بادى بفرستد، زودا كه بدانيد هشدار من چگونه است‌

[18] و به راستى كه پيشينيان آنان تكذيب پيشه كردند پس [بنگر كه‌] عقوبت من چگونه بود

[19] آيا به پرندگان بر فراز سرشان ننگريسته‌اند، كه بال گشاده‌اند و فرو بندند [آن را]، هيچ كس جز خداوند رحمان آنها را نگه نمى‌دارد، كه او به هر چيزى بيناست‌

[20] يا كيست آنكه سپاه شماست كه شما را در برابر خداى رحمان يارى دهد؟ كافران جز در [توهم و] فريب خوردگى نيستند

[21] يا كيست آنكه اگر [خداوند] روزى‌اش را باز گيرد، شما را روزى دهد؟، حق اين است كه در گردنكشى و رميدگى پاى مى‌فشرند

[22] آيا كسى كه به رو در افتاده نگونسار مى‌رود، رهيافته‌تر است، يا كسى كه استوار بر راه راست ره مى‌سپارد؟

[23] بگو او كسى است كه شما را پديد آورده است و براى شما گوش [ها] و چشم [ها] و قلب [ها] آفريده است، چه اندكمايه سپاس مى‌گزاريد

[24] بگو او كسى است كه شما را در زمين پديد آورد، و به نزد او محشور مى‌شويد

[25] و مى‌گويند اگر راست مى‌گوييد، پس كى اين وعده فرا مى‌رسد؟

[26] بگو آگاهى از آن فقط نزد خداوند است، و من فقط هشداردهنده‌اى آشكارم‌

[27] و چون آن را نزديك بينند، چهره‌هاى كافران اندوهگين شود، و [به آنان‌] گفته شود، اين همان است كه [در دنيا از ما به شتاب‌] مى‌طلبيديد

[28] بگو ملاحظه كنيد، اگر خداوند مرا و همراهانم را نابود كند، يا بر ما رحمت آورد، پس كيست كه كافران را از عذابى دردناك پناه دهد؟

[29] بگو او خداوند رحمان است، كه به او ايمان آورده‌ايم و بر او توكل كرده‌ايم، زودا بدانيد كه چه كسى در گمراهى آشكار است‌

[30] بگو ملاحظه كنيد، اگر آب شما در زمين فرو رود [و ناپديد گردد] چه كسى براى شما آب روان مى‌آورد؟

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud