💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › ru.porokhova › 79 captured on 2024-03-21 at 18:39:20. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

V. Porokhova, Surah 79: Those who drag forth (An-Naazi'aat)

Surahs

[1] В знак тех, кто с силой исторгает (души грешных),

[2] И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,

[3] Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),

[4] Опережающих в своем скольженье,

[5] Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).

[6] В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы) сотрясутся

[7] И вслед за ним второй раздастся глас.

[8] В тот День Волнение охватит все сердца,

[9] Потупленными будут взоры,

[10] И возгласят они: "Ужель вернемся мы в земное состоянье?

[11] Теперь, когда истлели наши кости?"

[12] И скажут: "В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!"

[13] Поистине, раздастся лишь единый вскрик,

[14] И пробужденье вечное для всех настанет.

[15] К тебе пришел рассказ о Мусе,

[16] Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:

[17] Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.

[18] Скажи ему: Не хочешь ли себя очистить (от греха)?

[19] И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева)"".

[20] И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,

[21] Но Фараон отверг его И оставался непокорным;

[22] Потом спиной он повернулся, Усердствуя (против Аллаха).

[23] Потом собрал своих людей, и возгласил,

[24] И (так) сказал: "Я - высочайший ваш владыка!"

[25] И взял Аллах его (жестоким) наказаньем И в жизни ближней, и в далекой.

[26] И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.

[27] И что ж! Труднее было вас создать Или небесный свод (построить)?

[28] Его построил Он. И совершенным сделал.

[29] Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.

[30] Потом Он землю распростер

[31] И из нее исторгнул воду и луга,

[32] Установил недвижно горы

[33] Для пользы вам и вашему скоту.

[34] А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,

[35] В День, Когда воспомнит человек, К чему в трудах своих стремился,

[36] И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -

[37] Тогда для тех, кто (Господа) отверг

[38] И отдал предпочтенье жизни ближней,

[39] Поистине, жилищем станет Ад.

[40] Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,

[41] Поистине, жилищем Рай предстанет.

[42] Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"

[43] К чему тебе касаться этого (вопроса)?

[44] Лишь у Владыки твоего - Предел конечный.

[45] А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.

[46] В тот День, Когда они его увидят, Они подумают, что длился (смертный сон их) Не дольше полдня или утра.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud