💾 Archived View for scholasticdiversity.us.to › scriptures › islam › quran › es.cortes › 45 captured on 2024-03-21 at 17:58:32. Gemini links have been rewritten to link to archived content
-=-=-=-=-=-=-
[1] hm.
[2] La revelación de la Escritura procede de Alá, el Poderoso, el Sabio.
[3] Hay, en verdad, en los cielos y en la tierra signos para los creyentes.
[4] En vuestra creación y en las bestias que Él esparce hay signos para gente que está convencida.
[5] TambiĂ©n en la sucesiĂłn de la noche y el dĂa, en lo que como sustento Alá hace bajar del cielo, vivificando con ello la tierra despuĂ©s de muerta, y en la variaciĂłn de los vientos hay signos para gente que comprende.
[6] Estas son las aleyas de Alá, que te recitamos conforme a la verdad. Y ¿en qué anuncio van a creer si no creen en Alá y en Sus signos?
[7] ¡Ay de todo aquél que sea mentiroso, pecador,
[8] que, a pesar de oĂr las aleyas de Alá que se le recitan, se obstina en su altivez como si no las hubiera oĂdo! ¡AnĂşnciale un castigo doloroso!
[9] Los que, habiendo conocido algo de Nuestros signos, los hayan tomado a burla, tendrán un castigo humillante.
[10] Les espera la gehena y sus posesiones no les servirán de nada, como tampoco los que tomaron como amigos en lugar de tomar a Alá. Tendrán un castigo terrible.
[11] Esto es una dirección. Los que no crean en los signos de su Señor tendrán el castigo de un suplicio doloroso.
[12] Alá es Quien ha sujetado el mar a vuestro servicio para que las naves lo surquen a una orden Suya para que busquĂ©is Su favor. Y quizás, asĂ, seáis agradecidos.
[13] Y ha sujetado a vuestro servicio lo que está en los cielos y en la tierra. Todo procede de Él. Ciertamente, hay en ello signos para gente que reflexiona.
[14] Di a los creyentes que perdonen a quienes no cuentan con los DĂas de Alá, instituidos para retribuir a la gente segĂşn sus mĂ©ritos.
[15] Quien obra bien, lo hace en su propio provecho. Y quien obra mal, lo hace en detrimento propio. Luego, seréis devueltos a vuestro Señor.
[16] Dimos a los Hijos de Israel la Escritura, el juicio y el profetismo. Les proveĂmos de cosas buenas y les distinguimos entre todos los pueblos.
[17] Les dimos pruebas claras respecto a la Orden. Y no discreparon, por rebeldĂa mutua, sino despuĂ©s de haber recibido la Ciencia. Tu Señor decidirá entre ellos el dĂa de la ResurrecciĂłn sobre aquello en que discrepaban.
[18] Luego, te pusimos en una vĂa respecto a la Orden. SĂguela, pues, y no sigas las pasiones de quienes no saben.
[19] No te servirán de nada frente a Alá. Los impĂos son amigos unos de otros, pero Alá es el Amigo de los que Le temen.
[20] Esto es un conjunto de pruebas visibles para los hombres, direcciĂłn y misericordia para gente que esta convencida.
[21] Quienes obran mal ¿creen que les trataremos igual que a quienes creen y obran bien, como si fueran iguales en vida y luego de muertos? ¡Qué mal juzgan!
[22] Alá ha creado con un fin los cielos y la tierra. Y para que cada cual sea retribuido según sus méritos. Nadie será tratado injustamente.
[23] Y ÂżquĂ© te parece quien ha divinizado su pasiĂłn a quien Alá ha extraviado a sabiendas, sellando su oĂdo y su corazĂłn, vendando sus ojos? ÂżQuiĂ©n podrá dirigirle luego de Alá? ÂżEs que no os dejarĂ©is amonestar?
[24] Y dicen: «No hay más vida que ésta nuestra de acá. Morimos y vivimos, y nada sino la acción fatal del Tiempo nos hace perecer». Pero no tienen ningún conocimiento de eso, no hacen sino conjeturar.
[25] Y cuando se les recitan Nuestras aleyas como pruebas claras, lo Ăşnico que arguyen es: «¡Haced volver a nuestros padres, si es verdad lo que decĂs!»
[26] Di: «Alá os da la vida y, despuĂ©s, os hará morir. Luego, os reunirá para el dĂa indubitable de la ResurrecciĂłn. Pero la mayorĂa de los hombres no saben».
[27] El dominio de los cielos y de la tierra pertenece a Alá. Cuando ocurra la Hora, ese dĂa, los falsarios estarán perdidos.
[28] Verás a cada comunidad arrodillada. Cada comunidad será emplazada ante su Escritura : «Hoy seréis retribuidos con arreglo a vuestras obras.
[29] He aquĂ Nuestra Escritura, que dice la verdad contra vosotros. Apuntábamos lo que hacĂais».
[30] A quienes creyeron y obraron bien, su Señor les introducirá en Su misericordia. ¡Ése es el éxito manifiesto!
[31] En cuanto a quienes no creyeron: «¿Es que no se os recitaron Mis aleyas? Pero fuisteis altivos y gente pecadora».
[32] Cuando se decĂa: «Lo que Alá promete es verdad y no hay duda respecto a la Hora», decĂais: «No sabemos quĂ© es eso de 'la Hora'. No podemos sino conjeturar. No estamos convencidos».
[33] Se les mostrará el mal que cometieron y les cercará aquello de que se burlaban.
[34] Se dirá: «Hoy os olvidamos Nosotros, como vosotros olvidasteis que os llegarĂa este dĂa. TendrĂ©is el Fuego por morada y no encontrarĂ©is quien os auxilie.
[35] Y esto es asĂ porque tomasteis a burla los signos de Alá y la vida de acá os engaño». Ese dĂa no serán sacados de Ă©l ni serán agraciados.
[36] ¡Alabado sea Alá, Señor de los cielos, Señor de la tierra, Señor del universo!
[37] ¡Suya es la majestad en los cielos y en la tierra! Él es el Poderoso, el Sabio.