💾 Archived View for auragem.letz.dev › texts › islam › quran › de.zaidan › 37 captured on 2024-02-05 at 12:02:14. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-09-28)

➡️ Next capture (2024-06-20)

-=-=-=-=-=-=-

Zaidan, Surah 37: Those drawn up in Ranks (As-Saaffaat)

Surahs

[1] Bei den sich in einer Reihe Reihenden,

[2] dann den mit Antreiben Antreibenden,

[3] dann den eine Ermahnung Vortragenden!

[4] Gewiß, euer HERR ist doch einer.

[5] ER ist der HERR der Himmel, der Erde und das, was zwischen ihnen ist, sowie der HERR der Orte der Sonnenaufgänge.

[6] WIR schmückten den nächsten Himmel mit dem Schmuck der Gestirne,

[7] und mit Bewahrendem vor jedem äußerst übertretenden Satan.

[8] Sie belauschen nicht die hohen Angesehenen. Und sie werden von jeder Seite beworfen,

[9] ausgetrieben. Und für sie ist eine andauernde Peinigung bestimmt,

[10] außer demjenigen, der etwas Aufzuschnappendes aufschnappt, dann ihm eine durchdringende Flamme folgte.

[11] So frage sie nach einer Fatwa, ob ihre Schöpfung schwieriger ist, oder das, was WIR sonst erschufen? Gewiß, WIR erschufen sie aus klebrigem Lehm.

[12] Nein, sondern du bist verwundert, und sie verspotten,

[13] und wenn sie ermahnt werden, besinnen sie sich nicht,

[14] und wenn sie eine Aya sehen, machen sie sich äußerst lustig.

[15] Und sie sagten: "Dies ist nichts anderes als eindeutige Magie:

[16] Wenn wir starben und zu Erde und Knochen wurden, werden wir etwa doch erweckt?

[17] Auch unsere ersten Ahnen?"

[18] Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."

[19] Und es ist nichts anderes als ein einziger Schrei, sogleich sehen sie.

[20] Und sie sagten: "Unser Untergang! Dies ist der Tag des Din."

[21] "Dies ist der Tag des Richtens, den ihr zu verleugnen pflegtet.

[22] Versammelt diejenigen, die Unrecht begingen, ihre Ehepartner und das, dem sie dienten

[23] anstelle von ALLAH. Dann führt sie auf den Weg der Hölle.

[24] Und sperrt sie ein! Sie werden zur Rechenschaft gezogen.

[25] Weshalb steht ihr einander nicht bei?!

[26] Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten."

[27] Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,

[28] sie sagten: "Gewiß, ihr pflegtet an uns von der Rechten heranzukommen."

[29] Sie sagten: "Nein, sondern ihr wart keine Mumin!

[30] Und wir hatten über euch keine Verfügung. Nein, sondern ihr wart übertretende Leute!

[31] So war Rechtens das Gesagte gegen uns von unserem HERRN. Gewiß, wir werden es doch erfahren!

[32] So verleiteten wir euch. Gewiß, wir waren auch Verleitete."

[33] So sind sie an diesem Tag in der Peinigung Beteiligte.

[34] Gewiß, WIR machen es solcherart mit den schwer Verfehlenden.

[35] Sie pflegten, wenn ihnen gesagt wurde: "Es gibt keine Gottheit außer ALLAH", sich in Arroganz zu erheben

[36] und zu sagen: "Sollen wir etwa unsere Gottheiten wegen eines geistesgestörten Dichters lassen?!"

[37] Nein, sondern er kam mit der Wahrheit! Und er bestätigte die (anderen) Gesandten.

[38] Gewiß, ihr werdet doch die qualvolle Peinigung erfahren.

[39] Und euch wird nur vergolten, was ihr zu tun pflegtet.

[40] Ausgenommen sind ALLAHs auserwählte Diener,

[41] für die ist ein bekanntes Rizq bestimmt:

[42] Obst! Und sie sind Gewürdigte

[43] in den Dschannat des Wohlergehens

[44] auf Liegen einander gegenüber.

[45] Und ihnen wird Wein aus einer Quelle serviert,

[46] weiß und wohlschmeckend für die Trinkenden.

[47] Weder enthält er (der Wein) Betäubendes, noch werden sie trunken sein.

[48] Und bei ihnen sind des Blickes Zurückhaltende mit großen Augen,

[49] als wären sie im Nest aufbewahrte Eier.

[50] Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,

[51] einer von ihnen sagte: "Gewiß, ich hatte einen engen Freund,

[52] der sagte: "Bist du etwa doch von den Glauben Schenkenden:

[53] Wenn wir starben und zu Erde und Knochen wurden, wird uns etwa doch vergolten?"

[54] Er sagte: "Würdet ihr hinschauen!"

[55] Dann schaute er hin, dann sah er ihn inmitten der Hölle.

[56] Er sagte: "Bei ALLAH! Du hättest mich beinahe doch zugrunde gerichtet.

[57] Und wäre nicht die Gnade meines HERRN, wäre ich doch von den Ausgelieferten.

[58] Werden wir etwa nicht sterben

[59] außer unserem ersten Sterben, und werden wir nicht gepeinigt?!

[60] Gewiß, dies ist doch der eigentliche gewaltige Erfolg.

[61] Für genau dieses sollen die Tuenden tun."

[62] Ist dies eine bessere Unterkunft oder der Zaqqum-Baum?!

[63] Gewiß, WIR machten ihn als Fitna für die Unrecht-Begehenden.

[64] Gewiß, er ist ein Baum, der aus dem Abgrund der Hölle hervorsprießt.

[65] Seine Blütenstände sind so, als wären sie Köpfe der Satane.

[66] Dann gewiß, sie werden doch davon essen, dann werden sie davon die Bäuche voll füllen.

[67] Gewiß, dann ist für sie darauf doch eine Mischung mit siedendem Wasser bestimmt.

[68] Dann ist ihre Rückkehr doch zur Gluthitze.

[69] Gewiß, sie fanden ihre Ahnen abirrend vor,

[70] so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften.

[71] Und gewiß, bereits gingen doch die Meisten der Früheren irre.

[72] Und gewiß, bereits entsandten WIR unter ihnen Warner.

[73] So siehe, wie das Anschließende der Gewarnten war!

[74] Ausgenommen waren ALLAHs auserwählte Diener.

[75] Und gewiß, bereits rief Uns Nuh, und wie schön ist der Erhörende!

[76] Und WIR erretteten ihn und seine Familie aus der riesengroßen Not.

[77] Und WIR machten seine Nachkommenschaft die Übriggebliebenen.

[78] Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.

[79] Salam sei über Nuh unter den Menschen.

[80] Gewiß, WIR vergelten solcherart den Muhsin.

[81] Gewiß, er ist von unseren imanverinnerlichenden Dienern.

[82] Dann ertränkten WIR die anderen.

[83] Und gewiß, von seiner Gefolgschaft ist doch Ibrahim.

[84] Als er zu seinem HERRN mit einem aufrichtigen Herz kam.

[85] Als er zu seinem Vater und zu seinen Leuten sagte: "Wem dient ihr?!

[86] Wollt ihr etwa erdichtete Lüge, Gottheiten anstelle von ALLAH?!

[87] Also was denkt ihr über den HERRN aller Schöpfung?!

[88] Dann schaute er kurz auf die Sterne,

[89] dann sagte er: "Ich bin krank."

[90] Dann wandten sie sich von ihm flüchtend ab.

[91] Dann schlich er sich zu ihren Göttern, dann sagte er: "Wollt ihr nicht essen?!

[92] Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"

[93] Dann begann er heimlich sie mit der Rechten zu schlagen.

[94] Dann wandten sie ihm eilend hin.

[95] Er sagte: "Dient ihr etwa, was ihr meißelt?!

[96] Und ALLAH erschuf euch und das, was ihr tut."

[97] Sie sagten: "Errichtet für ihn einen Bau, dann werft ihn ins glühende Feuer."

[98] Sie wollten ihm Böses tun, dann ließen WIR sie die Niedrigen sein.

[99] Und er sagte: "Gewiß, ich gehe zu meinem HERRN, ER wird mich rechtleiten.

[100] Mein HERR schenke mir von den gottgefällig Guttuenden."

[101] Dann ließen WIR ihm eine frohe Botschaft überbringen über einen nachsichtigen Jungen.

[102] Und als dieser soweit wurde, mit ihm dem Erwerb nachzugehen, sagte er: "Mein Söhnchen! Gewiß, ich sah im Schlaf, daß ich dich opfere, also schau, was du meinst." Er sagte: "Mein Vater! Tu, was dir geboten wurde. Du wirst mich - inscha-allah - einer der sich in Geduld Übenden finden."

[103] Und als beide sich hingaben, und er ihn auf die Schläfe lagerte,

[104] da riefen WIR ihn: "Ibrahim!

[105] Bereits hast du das Traumgesicht verwirklicht! Gewiß, solcherart vergelten WIR es den Muhsin."

[106] Gewiß, dies war doch die eindeutige Prüfung.

[107] Und WIR lösten ihn mit einem riesengroßen Opfertier aus.

[108] Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.

[109] Salam sei über Ibrahim.

[110] Solcherart vergelten WIR den Muhsin.

[111] Gewiß, er gehörte zu Unseren iman-verinnerlichenden Dienern.

[112] Und WIR ließen ihm eine frohe Botschaft über Ishaq überbringen, einen Gesandten von den gottgefällig Guttuenden.

[113] Und WIR gewährten Baraka ihm sowie Ishaq. Und unter ihrer Nachkommenschaft gibt es einen Muhsin und einen eindeutigen gegen sich selbst Unrecht-Begehenden.

[114] Und gewiß, bereits erwiesen WIR Musa und Harun Gnade

[115] und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not.

[116] Und WIR verhalfen ihnen zum Sieg, so waren sie die Siegenden.

[117] Und WIR ließen beiden die bedeutungsreiche Schrift zuteil werden.

[118] Und WIR leiteten sie auf den geradlinigen Weg recht.

[119] Und WIR ließen über beide (Lob) bei den Letzten.

[120] Salam sei über Musa und Harun.

[121] Gewiß, solcherart vergelten WIR den Muhsin.

[122] Gewiß, beide sind von Unseren iman-verinnerlichenden Dienern.

[123] Und gewiß, Ilyas ist doch von den Gesandten.

[124] (Erinnere daran), als er zu seinen Leuten sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln?!

[125] Richtet ihr Bittgebete an Ba'l und vernachlässigt Den Besten aller Schöpfer?!

[126] ALLAH ist euer HERR und Der HERR eurer ersten Ahnen."

[127] Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, gewiß, so werden sie doch ausgeliefert,

[128] ausgenommen sind ALLAHs auserwählte Diener.

[129] Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.

[130] Salam sei über Ilyas.

[131] Gewiß, solcherart vergelten WIR den Muhsin.

[132] Gewiß, er ist von Unseren iman-verinnerlichenden Dienern.

[133] Und gewiß, Lut ist doch von den Gesandten.

[134] (Erinnere daran), als WIR ihn und seine Familie allesamt erretteten

[135] außer einer Alten, sie war unter den Vergangenen.

[136] Dann vernichteten WIR die anderen.

[137] Und gewiß, ihr geht doch bei ihnen vorbei morgens

[138] und nachts. Besinnt ihr euch nicht?!

[139] Und gewiß, Yunus ist doch von den Gesandten.

[140] (Erinnere daran), als er zum voll beladenen Schiff floh.

[141] Dann loste er, dann war er von den Verlierern,

[142] dann verschlang ihn der Fisch, während er tadelnswert war.

[143] Also wäre er doch nicht von den Lobpreisenden gewesen,

[144] dann wäre er in seinem Bauch geblieben bis zum Tag, an dem sie erweckt werden.

[145] Dann ließen WIR ihn ans unbewohnte Land werfen, während er krank war.

[146] Und WIR ließen über ihm einen Kürbisbaum wachsen.

[147] Und WIR entsandten ihn zu Hunderttausend, sondern noch mehr waren sie.

[148] Dann verinnerlichten sie den Iman, dann gewährten WIR ihnen Verbrauchsgüter bis zur einer Zeit.

[149] Also frage sie nach einer Fatwa: "Gehören etwa deinem HERRN die Töchter und ihnen die Söhne?!"

[150] Oder erschufen WIR die Engel als Weibliche, während sie Zeugen waren.

[151] Ja! Sie sagen doch aufgrund ihrer Ifk-Lüge:

[152] "ALLAH zeugte." Und gewiß, sie sind zweifelsohne Lügner.

[153] Erwählte ER etwa die Töchter vor den Söhnen aus?!

[154] Was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!

[155] Besinnt ihr euch nicht?!

[156] Oder habt ihr eine eindeutige Bestätigung?!

[157] So bringt eure Schrift, solltet ihr wahrhaftig sein.

[158] Und sie machten zwischen Ihm und den Dschinn Abstammungsverwandtschaft. Gewiß, bereits wissen die Dschinn, daß sie zweifelsohne ausgeliefert werden -

[159] Subhanallah über das, was sie erdichten -

[160] ausgenommen sind ALLAHs auserwählte Diener.

[161] Also ihr und das, wem ihr dient,

[162] niemanden werdet ihr von Ihm durch Fitna abbringen

[163] außer demjenigen, der in die Hölle hineingeworfen wird.

[164] Und es ist keiner unter uns (Engeln), außer daß es für ihn eine bekannte Stellung gibt.

[165] Und gewiß, wir sind doch die Reihenden.

[166] Und gewiß, wir sind doch die Lobpreisenden.

[167] Und sie pflegten doch zu sagen:

[168] "Verfügten wir doch über eine Ermahnung von den Früheren,

[169] so wären wir gewiß ALLAHs auserwählte Diener gewesen.

[170] So betrieben sie Kufr an ihn. So werden sie noch wissen.

[171] Und gewiß, bereits erging Unser Wort zu Unseren entsandten Dienern:

[172] "Gewiß, sie sind doch die Unterstützer.

[173] Und gewiß, Unsere Schar sind doch die Sieger."

[174] So wende dich von ihnen bis zu einer Zeit ab!

[175] Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.

[176] Fordern sie etwa mit Unserer Peinigung zur Eile auf?!

[177] Und käme sie auf ihre Landschaft herunter, so wäre erbärmlich der Morgen der Gewarnten.

[178] So wende dich von ihnen bis zu einer Zeit ab!

[179] Und blicke ein, denn sie werden den Einblick haben.

[180] Gepriesen-erhaben ist dein HERR, Der HERR der Würde, über das, was sie erdichten,

[181] und Salam sei über die Gesandten

[182] und alhamdulillah: Alles Lob gebührt ALLAH, Dem HERRN aller Schöpfung.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud