💾 Archived View for tilde.team › ~rami › br › br_book_068.gmi captured on 2023-12-28 at 16:19:12. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

➡️ Next capture (2024-03-21)

-=-=-=-=-=-=-

~Rami ₪ BOOKS

רמי

SUBJECT: Бродяжка и непослушная дочка

AUTHOR: Rami Rosenfeld

DATE: 14/11/23

TIME: 03.00

LANG: ru

LICENSE: CC BY-NC-ND 4.0

TAGS: Dharma, Buddhism, Vajrayana, Dzogchen, Bon, Tibet, India, Buddha, fiction, book, philosophy, history, literature

БРОДЯЖКА И НЕПОСЛУШНАЯ ДОЧКА

₪ Вернуться к содержанию ₪

Глава 68. ЭПИЧЕСКИЙ БОЙ НА ВЫСОТЕ ДВЕСТИ ВОСЕМНАДЦАТЬ

Армейские истории можно слушать бесконечно. Короче, держите еще одну.

Мы с Додом отдыхаем. У нас официальный послеобеденный «шнац», то бишь сладкий и крепкий сон. Тут в «канцелярии» раздается деликатный стук.

— Да-а! — орет разбуженный, а посему злой Дод.

Дверь неслышно открывается, и к нам проникает слегка прихрамывающий Джоэл. Он — житель штата Орегон; ему сорок пять. Профессия — риэлтер, настоящая акула бизнеса; поговаривают, что чуть ли миллионер. Каким чертом его занесло в «Сар-Эль», сказать трудно. Возможно, риэлтера гнетет подспудная нехватка маскулинности: щуплый лысоватый Джоэл не служил в армии. Вчера он натер ногу, и на ней образовался волдырь. Ему требуется экстренная медицинская помощь. В руках — сразу три страховки и три толстенных договора с медицинскими компаниями.

Дод садится на постели и чешет бритый обгоревший затылок. Он из южного штата и терпеть не может жителей западного побережья США. После минутного почесывания — отрывает лоскутик облезающей кожи, внимательно рассматривает его. Засовывает в рот и жует.

— Джоэл, — орет он еще сильнее, — ты не гей? Или может мама в детстве поменяла тебе пол? Признавайся!

Дверь открыта, и вопли разносятся по всей казарме. Джоэл жутко краснеет и тушуется.

Нет, он не гей. Это все «возмутительные слухи и инсинуации». Но у него «серьезная медицинская проблема, подпадающая под страховой случай и требующая сложного оперативного вмешательства».

Не поворачиваясь к нам спиной, Джоэл прикрывает дверь поплотнее. Он так напряжен, что не видит, как она распахивается вновь.

— А-а, — радостно орет Дод, — извини, бро! А я думал, что из этих, «весельчаков», или целая трансуха! А ты, оказывается, мужик! Ошибочка вышла!

Теперь риэлтер краснеет с ног до головы. И робко выставляет вперед ступню в пластиковом шлепанце. На женском мизинчике еле-еле виднеется маленький водяной волдырик.

— А если мужик, — ревет Большой Дод, — то ты меня поймешь! Слушай, солдат, я потерял четырех человек на высоте «двести восемнадцать» в Индокитае. Проклятые вьетконговцы палили со всех сторон, и моему лучшему другу оторвало ступню… Да-да, именно эту!

Джоэл слегка отодвигает правую ногу обратно. Сказки про Вьетнам — полное вранье, ибо Дод — мой ровесник, и ни в каком Вьетнаме он не воевал: увы, не успел, о чем сильно сожалеет! Однако сержант отлично знает, что маменькин сынок Джоэл — большой любитель фильмов «Взвод» и «Апокалипсис сегодня». И посему его жуткие сказки угнетающе действуют на риэлтерскую психику.

— Кровавые ошметки разлетелись в разные стороны! Я перетянул культю жгутом, вколол ему обезболивающее — да-да, прямо сквозь грязные штаны! — и забинтовал. И он, опираясь о мое плечо, встал, взял автоматическую винтовку… и снова ринулся в атаку! Когда вьетконговцы увидели, что на них бежит настоящий американский герой, они в панике побросали укрепленные позиции. И обезьянок выжгла напалмом наша авиация! А запах барбекю держался над их говняной деревней неделю! Неделю! Понял, бро?

Конечно понял. «Бро» заметно полегчало, и он уже не чувствует себя таким больным. Но тут в дело участливо вступаю я.

— Присаживайся, Джоэл. Ну что ты стоишь! Давай я аккуратно положу больную ногу вот сюда… ага, осторожнее! — прямо на стул. А теперь снимай обувь.

Я залезаю в ящик стола, достаю оттуда склянку с йодом, бинт и мою руки обеззараживающим раствором. Джоэл опять настораживается. Обрабатываю антисептиком палец и аккуратно начинаю медосмотр.

— Знаешь, дружище, — констатирую я спустя три минуты гробового молчания, — у тебя действительно травма. Но не из серьезных. Однажды, еще в СССР, во время операции в горах (извини, не буду уточнять место), я уже справлялся с подобной мелкой проблемой — она возникла у моего напарника. Я взял штык-нож, облил его водкой… Кстати, ты пил русскую водку?

Нет. Он пьет только «Кровавую Мэри»: не больше двух стопок за вечер. Да и то раз в месяц.

— И следом налил целый стакан, чтобы мой друг выпил его залпом… Потом аккуратно проколол — нет-нет, не бойся, я только нажал! — острием пузырик, выдавил гной и вырезал больную кожу вокруг. Взял горящую ветку из костра и прижег. Последнее необходимо, ибо главное — не занести инфекцию в твою кровавую рану. Иначе разовьется гангрена, а она необратима. И тогда тебе отрежут ногу! Кстати, страховка здесь не поможет.

Джоэл пугливо вздрагивает.

— Но уже вечером мой друг плясал лезгинку. Ты умеешь танцевать русскую лезгинку, Джоэл?

Нет. Он любит старомодное ча-ча-ча… (Потихоньку шепну вам: и понятия не имеет, что лезгинку обычно пляшут лезгины.)

— Ну хорошо! Дод, my dear, где твой десантный нож? С утра он, по-моему, валялся на столе… Зажигалка у меня найдется.

Риэлтер внезапно сбрасывает мою руку, вскакивает и пытается дать деру!

Нет-нет, все в порядке! Уже прошло.

До смерти испуганный Джоэл не видит, что сзади давно стоит мадриха, свидетельница почти всего разговора, и держит наготове аж три полосочки специального пластыря. Мнимый больной хватает пластырь, торопливо благодарит сержантку и спешит покинуть эту страшную камеру пыток. Дверь громко хлопает.

Мы трясемся от смеха. Тут дверь распахивается, и на пороге вновь появляется приободрившийся риэлтер.

«Я не гомосексуалист, — гордо заявляет он, — у меня жена и двое детей!»

— Научись сначала мыть ноги, папаша! — добродушно советует Большой Дод. Подмигивает мадрихе и мгновенно засыпает.

₪ Вернуться к содержанию ₪

₪ Вернуться в раздел "Книги" ₪

₪ Back to home ₪

© Rami Rosenfeld, 2023. CC BY-NC-ND 4.0.