💾 Archived View for gemi.dev › gemini-mailing-list › 000842.gmi captured on 2023-12-28 at 15:53:35. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-11-04)

🚧 View Differences

-=-=-=-=-=-=-

gemini.circumlunar.space seems outdated

1. CyberTailor (cybertailor (a) gmail.com)

What I mean:

occurred a month ago

Will solderpunk eventually return or should we run a maintained
instance of the site?

Link to individual message.

2. Omar Polo (op (a) omarpolo.com)

On 29 March 2021 16:46:18 CEST, CyberTailor <cybertailor@gmail.com> wrote:
>What I mean:
>* a lot of links there are down
>* Italian and Russian translations are still not present there
>* the latest change to git://gemini.circumlunar.space/gemini-site
>occurred a month ago
>
>Will solderpunk eventually return or should we run a maintained
>instance of the site?

don't know about the outer points you mentioned, but the Italian 
translation, albeit almost done, it's not yet 100% finished.
-- 
Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.

Link to individual message.

3. zephryn (zephryn (a) owlsne.st)

it's also worth mentioning that the https site seems to have an expired
certificate, making it inaccessible because it also has hsts enabled.

> Will solderpunk eventually return or should we run a maintained
instance of the site?

it wouldn't hurt to start mirroring/backing up the content on there just
in case, though i assume they're just busy managing other things right
now.

~zeph

Link to individual message.

4. Mae Borowski (maeborow (a) posteo.is)

The certificate also seems to be expired which is arguably an even bigger problem.

--
Mae Borowski
Freelance Journalist

> On Monday, Mar 29, 2021 at 08:02, Omar Polo <op@omarpolo.com 
(mailto:op@omarpolo.com)> wrote:
> On 29 March 2021 16:46:18 CEST, CyberTailor <cybertailor@gmail.com> wrote:
> > What I mean:
> > * a lot of links there are down
> > * Italian and Russian translations are still not present there
> > * the latest change to git://gemini.circumlunar.space/gemini-site
> > occurred a month ago
> >
> > Will solderpunk eventually return or should we run a maintained
> > instance of the site?
>
> don't know about the outer points you mentioned, but the Italian 
translation, albeit almost done, it's not yet 100% finished.
> --
> Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.

Link to individual message.

5. Stephane Bortzmeyer (stephane (a) sources.org)

On Thu, Apr 01, 2021 at 10:33:25AM -0700,
 Mae Borowski <maeborow@posteo.is> wrote 
 a message of 88 lines which said:

> The certificate also seems to be expired which is arguably an even
> bigger problem.

This has been reported to Solderpunk (by me and certainly by other
persons), without results. This is obviously a big crisis for Gemini.

See the thread "(?) Let's update the website" for a discussion about
possible solutions.

Link to individual message.

6. PJ vM (pjvm742 (a) disroot.org)

On 01/04/2021 19:33, Mae Borowski wrote:
> The certificate also seems to be expired which is arguably an even 
> bigger problem.

This seems to be fixed. I can presently visit gemini.circumlunar.space
on https without getting a certificate error.

--
pjvm

Link to individual message.

7. Stephane Bortzmeyer (stephane (a) sources.org)

On Mon, Mar 29, 2021 at 07:46:18PM +0500,
 CyberTailor <cybertailor@gmail.com> wrote 
 a message of 8 lines which said:

> * Italian and Russian translations are still not present there

They are now <gemini://gemini.circumlunar.space/docs/translations.gmi>.

> * the latest change to git://gemini.circumlunar.space/gemini-site
> occurred a month ago

Several changes were made in the last days. It seems that the response
time of the complete process is highly variable and unpredictable.

I encourage people to follow the FAQ
<gemini://gemini.circumlunar.space/docs/faq.gmi>, section 4.2 and
submit patches. I don't know if they will always be processed quickly
but I made a patch this morning which was online before lunch.

Link to individual message.

---

Previous Thread: Re: Italian Translation (Stephane Bortzmeyer)

Next Thread: [users] Language tagging does not always tell the truth