💾 Archived View for auragem.letz.dev › texts › islam › quran › de.aburida › 50 captured on 2023-09-28 at 17:21:56. Gemini links have been rewritten to link to archived content
-=-=-=-=-=-=-
[1] Qaf Beim ruhmvollen Quran!
[2] Aber sie staunen, daß zu ihnen ein Warner aus ihrer Mitte gekommen ist. Und die Ungläubigen sagen: "Das ist eine merkwürdige Sache.
[3] Wie? Wenn wir tot sind und zu Staub geworden sind (, dann sollen wir wieder auferweckt werden)? Das ist eine Wiederkehr, die weit abseits liegt."
[4] Wir wissen wohl, was die Erde von ihnen wegnimmt, und bei Uns ist ein Buch, das alles aufzeichnet.
[5] Nein, sie haben die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, für eine Lüge erklärt, und nun befinden sie sich in einem Zustand der Verwirrung.
[6] Haben sie nicht zum Himmel über ihnen emporgeschaut, wie Wir ihn erbaut und geschmückt haben und daß er keine Risse aufweist?
[7] Und die Erde Wir haben sie ausgebreitet und feste Berge darauf gesetzt; und Wir ließen auf ihr all die herrlichen Paare hervorsprießen
[8] als Aufklärung und Ermahnung für jeden Diener, der sich bekehrt.
[9] Und vom Himmel senden Wir Wasser hernieder, das voll des Segens ist, und bringen damit Gärten und Korn zum Ernten hervor
[10] und hochragende Palmen mit dicht stehenden Fruchtscheiden
[11] als Versorgung für die Diener; und Wir beleben damit ein totes Land. So wird die Auferstehung sein.
[12] Schon vor ihnen leugneten das Volk Noahs und das Volk des Brunnens und die Tamud
[13] und die `Ad und Pharao und die Brüder des Lot
[14] und die Waldbewohner und das Volk von Tubba`. Alle diese haben die Gesandten der Lüge bezichtigt. Darum war Meine Drohung in Erfüllung gegangen.
[15] Sind Wir denn durch die erste Schöpfung ermüdet? Nein, aber sie sind sich nicht im klaren über eine neue Schöpfung.
[16] Und wahrlich, Wir erschufen den Menschen, und Wir wissen, was er in seinem Innern hegt; und Wir sind ihm näher als (seine) Hals schlagader.
[17] Wenn die zwei aufnehmenden (Engel etwas) niederschreiben, zur Rechten und zur Linken sitzend
[18] spricht er kein Wort aus, ohne daß neben ihm ein Aufpasser wäre, der stets bereit (ist, es aufzuzeichnen)
[19] und es kam die Benommenheit des Todeskampfes in Gerechtigkeit: "Das ist es, dem du zu entrinnen suchtest."
[20] Und es wird in den Sur gestoßen: "Dies ist der Tag der Drohung."
[21] Und jede Seele ist gekommen; mit ihr wird ein Treiber und ein Zeuge sein.
[22] "Wahrlich, du warst dessen ahnungslos gewesen; nun haben Wir deine Hülle von dir genommen, so daß dein Blick heute scharf ist."
[23] Und sein Gefährte spricht: "Hier (ist), was ich bereit habe."
[24] "Werft ihr beide in Gahannam einen jeden undankbaren Hartnäckigen
[25] den Behinderer des Guten, den Übertreter, den Zweifler
[26] der einen anderen Gott neben Allah setzte. Werft denn ihr beide ihn in die schreckliche Pein!"
[27] Sein Gefährte spricht: "O unser Herr, ich verführte ihn nicht zur Empörung, sondern er selbst ging zu weit in die Irre."
[28] Er spricht: "Streitet nicht vor Mir, wo Ich euch doch die Warnung im voraus gesandt hatte.
[29] Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin in nichts ungerecht gegen die Diener."
[30] An jenem Tage sprechen Wir zu Gahannam:: "Bist du angefüllt?" und sie spricht: "Gibt es noch mehr?"
[31] Und das Paradies wird den Gottesfürchtigen nahe gerückt, (und es ist) nicht länger fern.
[32] "Das ist es, was jedem von euch verheißen wurde, der reumütig war und sich in acht nahm
[33] der den Allerbarmer im geheimen fürchtete und mit reuigem Herzen (zu Ihm) kam.
[34] Geht darin (ins Paradies) ein in Frieden. Dies ist der Tag der Ewigkeit."
[35] Sie haben darin, was immer sie begehren, und bei Uns ist noch weit mehr.
[36] Und wieviele Generationen haben Wir schon vor ihnen vertilgt, die schlagkräftiger waren als sie und im Lande umherzogen! Gab es da ein Entrinnen?
[37] Hierin liegt wahrlich eine Ermahnung für den, der ein Herz hat oder zuhört und bei der Sache ist.
[38] Und wahrlich, Wir erschufen die Himmel und die Erde und das, was zwischen beiden ist, in sechs Tagen, und keine Ermüdung berührte Uns.
[39] So ertrage geduldig, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem Aufgang der Sonne und vor dem (Sonnen-)untergang
[40] und lobpreise Ihn in einem Teil der Nacht und nach jedem Gebet.
[41] Und lausche am Tage, wenn der Rufer von einem nahen Ort (zum Jüngsten Gericht) rufen wird.
[42] Der Tag, wenn sie in Wahrheit den Schrei hören werden - das wird dann der Tag der Auferstehung sein.
[43] Wahrlich, Wir allein machen lebendig und lassen sterben, und zu Uns ist die Heimkehr.
[44] An dem Tage, wenn sich die Erde spalten und freigeben wird, worauf sie sich beeilen, dann wird ein Versammeln vor sich gehen, (das) für Uns ganz leicht (ist)
[45] Wir wissen am besten, was sie sagen; und du hast keine Gewalt über sie. Ermahne darum durch den Quran den, der Meine Drohung fürchtet.