💾 Archived View for gamifi.cat › blog › 2014-04-25_isla_almas › index.html captured on 2023-06-14 at 14:55:57.
⬅️ Previous capture (2023-03-20)
➡️ Next capture (2024-02-05)
-=-=-=-=-=-=-
<!doctype html> <html lang="ca"> <head> <meta charset="utf-8"> <meta name="keywords" content="blog, cultura lliure, internet, programari lliure, snap, gemini, fediverse, llengua catalana, catala" /> <title>Rimeics desestimats: La isla de las almas perdidas - Gamifica't!</title> <link rel="stylesheet" href="../../static/style.css"> <link rel="shortcurt icon" type="image/svg" href="../../img/favicon.svg" /> </head> <body> <header class="header"> <a href="#main" class="skip">Salt al contingut</a> <a href="../../" class="logo" ><img src="../../img/logo.svg" width="300" heigh="60" alt="Logo Gamifica't"></a> <nav class="header-right"> <a href="../">Blog</a> <a href="../../projectes/">Projectes</a> <a href="../../glossari/">Glossari</a> <a href="../../contacte/">Contacte</a> <a href="../../blog.xml" class="logo" ><img src="../../img/rss.png" width="32" heigh="32" alt="RSS Gamifica't"></a> </nav> </header> <main id="main"> <div class="page"> <div class="blog-post"> <h1>Rimeics desestimats: La isla de las almas perdidas</h1> <p class="meta">2014-04-25</p> <p><a href="../2014-04-15_rimeics/index.html">RIMEICS: Cicle de cinema de Ciència-FicciĂł</a><br /> <a href="../2014-04-23_rimeics_desestimats/index.html">Rimeics desestimats</a></p> <p>La isla de las almas perdidas (1932)<br /> TĂtol original <em>The island of the Lost Souls</em><br /> Dirigida per Erle C. Kenton.</p> <p>L’any 1896 H.G.Wells publicava The island of Dr. Moreau (L’illa del Doctor Moreau), una novel·la de ciència ficciĂł adaptada al cinema, amb mĂ©s o menys fortuna, en tres ocasions. La pel·lĂcula que ens ocupa Ă©s la primera de les adaptacions de la novel·la, de l’any 1932.</p> <p>Edward Parker (Richard Arlen) Ă©s un nĂ ufrag rescatat per un vaixell que transporta tota classe d’animals. Degut a les desavinences entre Parker i el capitĂ del vaixell, el nĂ ufrag Ă©s obligat a desembarcar amb els animals en una illa que no apareix a cap mapa. L’illa Ă©s propietat del Doctor Moreau, un cièntific fred, elegant i en plena possessiĂł de les seves facultats mentals que provocarĂ una profunda dialèctica entre l’ésser humĂ i el poder i els lĂmits ètics de la ciencia: el doctor en qĂĽestiĂł es dedica a convertir animals en homes i crea tota una poblaciĂł d’homes-bèstia que obeeixen la llei de l’illa que el Doctor Moreau imposa a cops de fuet.</p> <p>La seva obra mĂ©s perfecta Ă©s l’única dona creada a partir d’una pantera, Lota, interpretada per l’exòtica debutant Kathleen Burke. El doctor convida al nĂ ufrag a quedar-se a la seva illa amb intencions poc honestes, unes intencions que van ruboritzar la censura britĂ nica de l’època. El film va ser prohibit fins al 1958 per considerar-lo “anti-natura”.</p> <p>L’estètica expressionista a l’estil James Whale, -director d’obres com Frankenstein, de 1931 o L’Home invisible (The invisible man) de 1933-, es fon a la pel·lĂcula amb la visiĂł “d’aquells que sĂłn diferents” tĂpica de Tod Browning, director prolĂfic i responsable del clĂ ssic Drácula, de 1931, interpretat per Bela Lugosi o Freaks (La parada de los monstruos) de 1932. El to torturat i el domini del joc d’ombres creen una atmòsfera estranya, de vegades asfixiant, reforçada pel personatge del Doctor Moreau, interpretat per un brillant Charles Laughton. Aquest actor va arribar a treballar amb directors tan coneguts com Cecil B. DeMille, James Whale, Ernst Lubitsch, Alfred Hitchcock o Stanley Kubrick. Tot i les seves mĂ©s que evidents dots com actor (Billy Wilder va dir d’ell que era el millor actor de tots els temps), Charles Laughton va deixar una forta empremta en el camp de la direcciĂł amb una sola pel·lĂcula: The night of the Hunter (La noche del cazador), de 1955, interpretada magistralment per Robert Mitchum.</p> <p>Degut a la lliure interpretaciĂł que fa The island of the lost soulsde la novel·la, l’autor, H.G.Wells, va renegar d’aquesta adaptaciĂł, ja que es prioritzava sobre qualsevol altra cosa potenciar l’atmòsfera de terror i inquietut en una illa habitada per criatures monstruoses, sacrificant una reflexiĂł mĂ©s propera a les teories del bon salvatge de Jean Jacques Rousseau que conviden, mĂ©s aviat, a una dialèctica entre societat i comunitat, entre naturalesa humana i identitat. Diferències apart, tant a la novel·la com a la pel·lĂcula, queda palesa la idea de reflexionar sobre els lĂmits de la ciència, el jugar a ser DĂ©u i a una curiosa revisiĂł de les teories darwinistes.</p> <p>L’obra de Wells ha estat adaptada en dues ocasions mĂ©s sota el tĂtol original de la novel·la, The island of Dr. Moreau. La segona adaptaciĂł o remake, data de 1977, amb Burt Lancaster com a Doctor Moreau i la tercera, potser la mĂ©s desafortunada de totes, de 1996, amb una insĂpida interpretaciĂł del doctor per Marlon Brando.</p> </div> </div> </main> <footer> Internets duals: gemini://gamifi.cat</br> <a href="../../llicencies/">Diverses llicències</a> / <a href="../../kukis/">PolĂtica de Kukis</a></br> ♥ Fet amb paciència i tecnologies lliures ♥ </footer> </body> </html>