💾 Archived View for gamifi.cat › blog › 2013-08-01_imatge_paraules captured on 2023-06-14 at 14:30:11. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2023-03-20)
-=-=-=-=-=-=-
Una imatge no val més que mil paraules. (Contra els tòpics). Jesús Tuson. Biblioteca Universal Empúries. ISBN: 84-7596-782-5.
Com que la realitat sol ser força complexa, els humans sempre hem tingut una certa tendència a simplificar-la per poder abastar amb relativa comoditat tot el que ens envolta (…) Portada aquesta tendència maniquea fins als lĂmits, trobem els estereotips o clixĂ©s, promoguts entre els grups culturals, que sĂłn com una mena de catecisme social (…) enunciats que van passant de generaciĂł en generaciĂł grĂ cies a un procĂ©s de transmissiĂł realment curiĂłs i ple de misteris pel que fa al lloc de naixement d’aquestes fĂłrmules estereotipades.
“Una imatge val més que mil paraules”. Pel que sembla és un aforisme xinès. Serveix en l’escriptura de mans si dues persones no s’entenen però és l’excepció més que la regla.
Els qui parlen de l’omnipotència de la imatge, per sobre de l’ús oral i escrit de la llengua, perden de vista que els humans portem més de cent mil anys com a espècie vivent xerrant constantment i fent figuretes a les parets de les coves (…) Vam arribar a l’estatus de sapiens moderns sense dibuixos, vam viure sense imatges uns setenta mil anys i només en fa uns trenta mil que van aparèixer les primeres representacions en forma de “venus”. p.12
És innegable que la presència de la imatge és abassegadora: cinema i televisió, tanques publicità ries, revistes il•lustrades, enciclopèdies visuals en paper o en suport informà tic, senyals de circulació, icones esportives, marques de roba… El problema principal és quin tipus d’informació poden arribar a transmetre amb aquests elements visuals (idees simples, estructures senzilles; per les complexes, empleem la parla). p.13
I cap defensor a ultrança de les imatges i del seu poder podria atribuir un dibuix realista al si condicional, al per final o al doncs consecutiu. Tres operacions lingĂĽĂstiques d’estar per casa, abstractes, humanes (…) Les imatges mostren fragments de la realitat; amb les paraules construĂŻm la novel•la de la realitat (…) Les imatges tenen una capacitat discursiva limitada; mentre que les paraules, poden desvetllar imatges mentals sense lĂmit. p.14
Tenim dèries molt curioses i ens vaga de parlar d’entitats abstractes com la bondat o la honestedad. I ens passem una part important de la nostra vida xerrant sobre conceptes que nomĂ©s existeixen dins la nostra closca i que de cap manera podrĂem dibuixar (excepciĂł, justĂcia). p.15
¿Per què no podrien conviure en harmonia imatges i paraules, sense dictaminar la superioritat de les primeres? Recordem el pla-seqüència inicial de Touch of Evil d’Orson Welles, i no oblidem pas els dià legs de Mighty Afrodita de Woody Allen, que mai podran tenir versions grà fiques. p.16
“Aviat desapareixerĂ l’escriptura”. Hi ha tot de pobles Ă grafs que viuen pacĂficament la seva vida plenament humana sense el coneixement de l’escriptura. No la necessiten com no necessiten cotxes, televisors o rentadores (…) Però la nostra vida d’occidentals se’ns ha complicat fins a lĂmits inconcebibles i l’escriptura ha esdevingut una eina indispensable per tal d’organitzar la societat terriblement enrevessada que hem arribat a construir (…) Ara fa uns cinc mil anys, amb la escriptura, la memòria va poder descansar. p.17-18
(no és absolutament necessà ria però ens facilita la vida a la societat moderna, si desapareixés seria perquè hem inventat una altra manera d’emmagatzemar i organitzar la informació).
“Fer literatura Ă©s cosa de ben pocs, ben dotats per la natura”. MĂ©s aviat haurĂem de pensar que l’obra poètica Ă©s qĂĽestiĂł d’ofici i dedicaciĂł perquè, per arribar a poeta, primer cal ser parlant ordinari (…) En principi, doncs, i ben lluny de les mĂstiques paragenètiques, per ser un poeta cal començar a llegir d’hora i cal tenir present que “no hi ha llibre sense llibres”, com ha remarcat Umberto Eco (…) Fer literatura no Ă©s res mĂ©s que una capacitat a l’abast de qualsevol humĂ que es desenvoluparĂ si les circunstĂ ncies sĂłn favorables, i si nosaltres hi posem dedicaciĂł i esforç. p.24-25
“Els joves parlen malament i els periodistes escriuen malament”.
S’ha produĂŻt una democratitzaciĂł de la lectura i l’escriptura que no tĂ© cap precedent històric (…) Les llengĂĽes sĂłn espais de coincidència i de convivència, i les hem fetes per entendre’ns (…) És per això que Jespersen, en parlar de la correcciĂł deia que Ă©s “allò que Ă©s exigit per la comunitat lingĂĽĂstica a la qual pertanyem”; i afegia que l’ideal d’una norma Ă©s aconseguir “allò que, expressat mĂ©s fĂ cilment, Ă©s rebut mĂ©s fĂ cilment”. p.30
“El llenguatge és un mitjà de comunicació”. “llenguatge” o “llengua”, “mitjà de comunicació” o estri o mecanisme per a la transmissió d’informació (…) però també són el suport del pensament i fan possible el dià leg interior, i ordenen el món (…) Intenteu planificar tot el que fareu el cap de setmana que ve només amb imatges (…) Encara més: tracteu de planificar el mateix cap de setmana mossegant-vos la punta de la llengua i comprovareu que la feina es complica. Això demostra que, quan pensem, fem els anomenats moviments subvocals, una mena de parla amb sordina, i que l’activitat de la llengua acompanya els nostres pensaments (…) Quan pensem, doncs, parlem.
Moltes de les coses que sabem de la nostra infantesa no ens vénen d’un record directe: són el resultat d’una història que ens han narrat una vegada i una altra. p.35-37
Les llengĂĽes ens ordenen el mĂłn i ens permeten fer un pel•lĂcula humana de la realitat i dels esdeveniments (…) Els humans som animals simbòlics o creadors de col•leccions, cadascuna de les quals porta l’etiqueta d’una paraula, d’un nom. I tambĂ© hi ha col•leccions o classificacions de fes i d’esdeveniments, de caracterĂstiques de les coses i persones, de situacions en el temps i en l’espai (…) Les llengĂĽes, element fonamental de la nostra “espècie simbòlica” sĂłn mĂ©s que un mitjĂ de transport. p.39-41
“El ioruba és una llengua rara, exòtica”. Passa que alguna gent només troba normal allò que ell és, allò que fa i la llengua que parla, i més si és monolingüe militant.
“La meva llengua és la més fà cil de totes”. Jo és qui parla, sigui qui sigui qui parli: hi ha doncs, al món sis mil milions de jo.
La llengua « materna » sempre ens ha d’acompanyar.
“Val més dedicar les hores de català a l’estudi de l’anglès”. És útil qualsevol coneixement perquè és una contribució fonamental en la construcció personal.
“Les llengĂĽes amb mĂ©s parlants sĂłn mĂ©s Ăştils”. En un paĂs concret, la llengua mĂ©s parlada (i la mĂ©s Ăştil i prĂ ctica) Ă©s la llengua concreta d’aquell paĂs concret.
“En algunes llengües no es pot parlar de coses abstractes”. Mai se’ns acudiria demanar dos-cents grams d’honestedad o quilo i mig de bellesa. “D’aquesta peça de virtut, talli-me’n la meitat, si us plau” (…) Parlem de coses concretes i d’unes entitats que no són res més que construccions mentals : idees que tenen una vida en el nostre cervell i no pas en la realitat visible i tangible. p.77
Els humans tenim el mestratge de l’abstracció perquè podem passar d’aquest pi concret a la classe dels pins i al grup d’arbre i, més enllà , al vegetal (…)
Determinats filòsofs i assagistes (Diderot, sobretot) van considerar que hi havia tot de “pobles salvatges” que encara caminaven cap a la humanitat plena: fent via en direcciĂł a un “estadi superior” al qual ja havien arribat els pobles avançats i filosòfics, amb llengĂĽes “aptes per a la ciència” i l’especulaciĂł. Uns pobles, aquests segons, que van demostrar el seu altĂssim grau de civilitzaciĂł destruint ètnies i cultures arreu (a Amèrica, per exemple) i que van segrestar i esclavitzar milions de persones traslladades en condicions vergonyoses d’una banda a l’altra de l’AtlĂ ntic. p.79
Cada poble necessita parlar d’allò que entra dins el camp dels seus interessos.
“Hi ha llengĂĽes que han perdut el tren de la modernitat”. Comencem per la idea de “modernitat”. (No Ă©s vestir, gesticular o parlar de certa manera). Encaixa mĂ©s amb l’ús de tot d’aparells i productes de les noves tecnologies que ens fan la vida mĂ©s fĂ cil, la comunicaciĂł mĂ©s rĂ pida (…) D’alguna manera tambĂ© s’associa a la modernitat amb un tipus de vida molt complex que gairebĂ© ens obliga a tenir de tot i com mĂ©s, millor. El nostre mĂłn, doncs, estĂ farcit d’objectes de tota mena, cadascun dels quals ha de tenir un nom, per força (…) La modernitat s’ha d’associar legĂtimament amb els guanys inqĂĽestionables en educaciĂł, sanitat, mitjans de comunicaciĂł i vers una consideraciĂł igualitĂ ria i digna dels Ă©ssers humans (…)
Cap tipus de llengua no pot afavorir o impedir l’activitat de l’esperit. Els vols del pensament estan més lligats amb les capacitats humanes, amb les condicions generals de la cultura i amb l’organització de la societat més que no pas amb la naturalesa particular de la llengua. Émile Benveniste, lingüista.
“¿On anirem a parar amb aquestes llengües locals?
“Un estat plurilingüe és molt car de mantenir”. Si cal, que incloguin en la declaració de la renda una casella especial com la que indiquen als que volen fer contribucions espirituals: una casella per a les aportacions a la vida digna de les llengües.
El llenguatge Ă©s la marca distintiva de la humanitat i les llengĂĽes sĂłn manifestacions Ăşniques i imprescindibles de la dimensiĂł humana (…) I no haurĂem pas de consentir que, al final de la història, nomĂ©s sonĂ©s una veu, monòtona i insensible, en un mĂłn sense relleu.