💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 195 › r5950.gmi captured on 2023-04-19 at 23:35:46. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Бабрий

Больной лев, лиса и олень

Лев захворал и в логове залег горном,

Бессильно распластавши по земле члены,

И так своей наперснице-лисе молвил:

«Коль ты не хочешь, чтоб меня извел голод,

То ты меня оленьим накорми мясом:

Олень живет вблизи, в лесу, среди сосен,

Но взять его не хватит у меня силы.

Попробуй, приведи его ко мне в лапы,

Медовою своею заманив речью».

Пошла лиса на поиск и нашла зверя:

Олень резвился в роще на траве мягкой.

Лиса ему отвесила поклон низкий

И молвила: «Хорошие несу вести!

Лев, мой сосед, — ты знаешь, мы живем рядом, —

Он вовсе занемог, и нынче ждет смерти.

Вот он и думал: кто царем зверей будет,

Когда умрет он? Верно, не кабан — глуп он,

Медведь ленив, а барс, наоборот, пылок,

А чванный тигр сторонится лесной жизни;

И порешил: «Пусть лучше власть олень примет:

Он величав обличьем, он живет долго,

Его рога ветвисты, не в пример бычьим,

И нагоняют на ползучих змей ужас».

Без дальних слов скажу тебе, что ты выбран

Наследником звериного всего царства.

Прошу я об одном: когда царем станешь,

То обо мне, принесшей эту весть, вспомни.

За этим и пришла я. А теперь тронусь

Обратно — верно, лев меня давно ищет:

Ведь я при нем советную несу службу.

И ежели моей ты седине веришь,

То поспеши со мной: сейчас всего лучше,

Чтобы и ты пришел помочь царю в хвори.

В последний час любая дорога мелочь:

Кого увидит, тот ему и мил будет».

Пошла тут у оленя голова кругом,

И он, обманут выдумкой лисы хитрой,

Беды не чая, побежал к горе львиной.

Ему навстречу мигом соскочив с ложа,

Когтями лев оленьи раскроил уши,

Терзаясь нетерпеньем. А олень в страхе

Скорей назад, и скрылся в глубине леса.

Пришлось лисице лапами всплеснуть с горя,

Что все ее старания пошли прахом.

А лев, скрипя зубами, испускал стоны,

Досадою и голодом зараз мучась.

И снова обратился он к лисе с просьбой

Какую-нибудь новую найти хитрость.

Лиса, умом раскинув, говорит важно:

«Трудна задача, все же помогу снова».

И по следам оленьим словно пес чуткий,

Пошла она, плетя в своем уме козни

И спрашивая встречных пастухов с толком:

Не пробегал ли где олень, покрыт кровью?

И все, кто знал, указывали путь верный.

Нашла она поляну, где в тени рощи

Дух отводил олень, от бега весь в мыле,

И без стесненья прямо перед ним стала.

Дрожь пробрала оленя по всему телу,

Вскипело сердце, и сказал он ей гневно:

«Куда бы ни пошел я, ты идешь следом —

Но берегись, придется и тебе плохо,

Коли еще посмеешь у меня пикнуть!

Ступай морочить тех, кому твой нрав внове —

Их и заманивай в цари своей ложью!»

Лиса, не дав ему договорить, молвит:

Так вот каким ты показал себя трусом!

Так вот как мало веры у тебя в дружбу!

Лев, вознамерясь дать тебе совет добрый,

Хотел тебя от вечной пробудить спячки

И, как отец, коснулся твоего уха,

Чтоб со вниманьем ты его слова слушал

О том, как столь великое блюсти царство.

Ничтожного касанья ты не смог вынесть,

А вырываясь, только сам себя ранил!

Теперь уж поздно: оскорбился лев странным

Таким и легкомысленным твоим бегством,

И хочет сделать по себе царем волка.

Он, дурно будет править он! Но что ж делать!

А ты — виновник этого всего горя!

Ступай же, будь хотя б на этот раз твердым.

И не робей, как жалкая овца в стаде!

Все листья всех деревьев, всех ключей воды

Пусть подтвердят, что я тебе хочу блага,

Что лев тебе не враг, что от всего сердца

Тебе дает он царство над зверьми всеми».

И так и сяк ему заговорив зубы,

Лиса оленя вновь на ту же шлет гибель.

Когда же тот исчез, войдя в приют львиный,

То льву над ним пришлось попировать славно:

Сожравши мясо, высосал он все кости,

И в потроха оленьи запустил когти.

Меж тем лиса за все свои труды лисьи

Едва-едва сумела утолить голод,

Олений мозг из черепа тайком выпив.

Лев, перетрогав по кусочку всю тушу,

Схватил и стал обнюхивать пустой череп,

Понять не в силах, отчего в нем нет мозга.

Лиса сказала, ловко утаив правду:

«Да мозгу в нем и не было! Ты зря ищешь:

Откуда мозгу у такого быть зверя,

Который, спасшись, снова в пасть ко льву лезет?»

Те, кого миновавшие несчастия не сделают умнее, попадают в несчастия, уже непоправимые. Также — обличение честолюбцев.

(Перевод М.Л. Гаспарова)

Дополнительно по теме

Короткие басни Бабрия

Басни про Лису

Басни про Льва

Басни про Оленя

Обсудить на Басня.ру