💾 Archived View for basnja.ru › b1 › 21 › r2965.gmi captured on 2023-04-20 at 03:40:18. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2023-01-29)

🚧 View Differences

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Федр

Посольство собак к Юпитеру

Собаки отправили послов к Юпитеру,

Себе желая лучшей доли вымолить,

Чтоб у людей не быть в таком презрении

И, получая только хлеб с мякиною,

Не утолять бы голод калом мерзостным.

Послы пустились в путь, но без поспешности,

Поживы в навозе по пути вынюхивая,

И не поспели к вызову. Испуганных,

Находит их Меркурий и притаскивает.

Но, лик узрев великого Юпитера,

Со страху весь дворец они загадили.

С позором из дворца их гонят палками;

Юпитер запрещает их пускать домой.

Дивясь, что их послы не возвращаются,

И заподозрив их в грехе каком-нибудь,

Собаки новых отряжают вскорости.

Слух выдает им участь их предшественников.

Чтобы не вышло вновь того же самого,

Себе под хвост кладут они благовония.

Приказы отданы, гонцы отправлены,

Идут, и с просьбою впущены к Юпитеру.

Отец богов, воссевши на высокий трон,

Потряс перуном: все содрогнулось в трепете.

Псы, грохотом внезапным перепуганы,

Извергают благовонья, с калом смешанные.

Все требуют за наглость наказания,

И вот Юпитер такой выносит приговор:

«Не царское дело — посланных задерживать,

Но легко назначить казнь за преступление:

Примите же вот какое воздаяние —

Ступайте прочь и вечно мучьтесь голодом,

Чтоб свой желудок научились сдерживать;

А псы, таких дурных послов избравшие,

Пусть вечно терпят людские поношения».

И досель собаки ожидают посланных,

А встретив новых псов, им зад обнюхивают.

(Перевод М.Л. Гаспарова)

Дополнительно по теме

Короткие басни Федра

Басни про Зевса

Басни про Собаку

Обсудить на Басня.ру