💾 Archived View for library.inu.red › file › emiliano-zapata-plan-of-ayala.gmi captured on 2023-01-29 at 09:50:39. Gemini links have been rewritten to link to archived content
➡️ Next capture (2024-07-09)
-=-=-=-=-=-=-
Title: Plan of Ayala Author: Emiliano Zapata Date: November 25, 1911 Language: en Topics: Zapatistas, Mexican revolution, land struggles Source: Retrieved on 6th June 2021 from http://users.pop.umn.edu/~rmccaa/la20c/ayala.htm Notes: From John Womack, Zapata and the Mexican Revolution (New York: Knopf, © 1969), pp. 400–404. Translation by John Womack
Liberating Plan of the sons of the State of Morelos, affiliated with the
Insurgent Army which defends the fulfillment of the Plan of San Luis,
with the reforms which it has believed proper to add in benefit of the
Mexican Fatherland.
We who undersign, constituted in a revolutionary junta to sustain and
carry out the promises which the revolution of November 20, 1910, just
past, made to the country, declare solemnly before the face of the
civilized world which judges us and before the nation to which we belong
and which we call [sic, love], propositions which we have formulated to
end the tyranny which oppresses us and redeem the fatherland from the
dictatorships which are imposed on us, which [propositions] are
determined in the following plan:
I. Madero went to shed their blood to reconquer liberties and recover
their rights which had been trampled on, and for a man to take
possession of power, violating the sacred principles which he took an
oath to defend under the slogan “Effective Suffrage and No Reelection,”
outraging thus the faith, the cause, the justice, and the liberties of
the people: taking into consideration that that man to whom we refer is
Don Francisco I. Madero, the same who initiated the above-cited
revolution, who imposed his will and influence as a governing norm on
the Provisional Government of the ex-President of the Republic Attorney
Francisco L. de Barra [sic], causing with this deed repeated sheddings
of blood and multiplicate misfortunes for the fatherland in a manner
deceitful and ridiculous, having no intentions other than satisfying his
personal ambitions, his boundless instincts as a tyrant, and his
profound disrespect for the fulfillment of the preexisting laws
emanating from the immortal code of ’57 [Constitution of 1857], written
with the revolutionary blood of Ayutla;
Taking into account that the so-called Chief of the Liberating
Revolution of Mexico, Don Francisco I. Madero, through lack of integrity
and the highest weakness, did not carry to a happy end the revolution
which gloriously he initiated with the help of God and the people, since
he left standing most of the governing powers and corrupted elements of
oppression of the dictatorial government of Porfirio DĂaz, which are not
nor can in any way be the representation of National Sovereignty, and
which, for being most bitter adversaries of ours and of the principles
which even now we defend, are provoking the discomfort of the country
and opening new wounds in the bosom of the fatherland, to give it its
own blood to drink; taking also into account that the aforementioned Sr.
Francisco I. Madero, present President of the Republic, tries to avoid
the fulfillment of the promises which he made to the Nation in the Plan
of San Luis PotosĂ, being [sic, restricting] the above-cited promises to
the agreements of Ciudad Juárez, by means of false promises and numerous
intrigues against the Nation nullifying, pursuing, jailing, or killing
revolutionary elements who helped him to occupy the high post of
President of the Republic;
Taking into consideration that the so-often-repeated Francisco I. Madero
has tried with the brute force of bayonets to shut up and to drown in
blood the pueblos who ask, solicit, or demand from him the fulfillment
of the promises of the revolution, calling them bandits and rebels,
condemning them to a war of extermination without conceding or granting
a single one of the guarantees which reason, justice, and the law
prescribe; taking equally into consideration that the President of the
Republic Francisco I. Madero has made of Effective Suffrage a bloody
trick on the people, already against the will of the same people
imposing Attorney José M. Pino Suáez in the Vice-Presidency of the
Republic, or [imposing as] Governors of the States [men] designated by
him, like the so-called General Ambrosio Figueroa, scourge and tyrant of
the people of Morelos, or entering into scandalous cooperation with the
cientĂfico party, feudal landlords, and oppressive bosses, enemies of
the revolution proclaimed by him, so as to forge new chains and follow
the pattern of a new dictatorship more shameful and more terrible than
that of Porfirio DĂaz, for it has been clear and patent that he has
outraged the sovereignty of the States, trampling on the laws without
any respect for lives or interests, as has happened in the State of
Morelos, and others, leading them to the most horrendous anarchy which
contemporary history registers.
For these considerations we declare the aforementioned Francisco I.
Madero inept at realizing the promises of the revolution of which he was
the author, because he has betrayed the principles with which he tricked
the will of the people and was able to get into power: incapable of
governing, because he has no respect for the law and justice of the
pueblos, and a traitor to the fatherland, because he is humiliating in
blood and fire, Mexicans who want liberties, so as to please the
cientĂficos, landlords, and bosses who enslave us, and from today on we
begin to continue the revolution begun by him, until we achieve the
overthrow of the dictatorial powers which exist.
Revolution and as President of the Republic, for the reasons which
before were expressed, it being attempted to overthrow this official.
General Pascual Orozco, the second of the Leader Don Francisco I.
Madero, and in case he does not accept this delicate post, recognition
as Chief of the Revolution will go to General Don Emiliano Zapata.
Nation under formal oath: that it makes its own the plan of San Luis
PotosĂ, with the additions which are expressed below in benefit of the
oppressed pueblos, and it will make itself the defender of the
principles it defends until victory or death.
transactions or compromises until it achieves the overthrow of the
dictatorial elements of Porfirio DĂaz and Francisco I. Madero, for the
nation is tired of false men and traitors who make promises like
liberators and who on arriving in power forget them and constitute
themselves tyrants.
[regarding] the fields, timber, and water which the landlords,
cientĂficos, or bosses have usurped, the pueblos or citizens who have
the titles corresponding to those properties will immediately enter into
possession of that real estate of which they have been despoiled by the
bad faith of our oppressors, maintain at any cost with arms in hand the
mentioned possession; and the usurpers who consider themselves with a
right to them [those properties] will deduce it before the special
tribunals which will be established on the triumph of the revolution.
citizens are owners of no more than the land they walk on, suffering the
horrors of poverty without being able to improve their social condition
in any way or to dedicate themselves to Industry or Agriculture, because
lands, timber, and water are monopolized in a few hands, for this cause
there will be expropriated the third part of those monopolies from the
powerful proprietors of them, with prior indemnization, in order that
the pueblos and citizens of Mexico may obtain ejidos, colonies, and
foundations for pueblos, or fields for sowing or laboring, and the
Mexicans’ lack of prosperity and well-being may improve in all and for
all.
present plan directly or indirectly, their goods will be nationalized
and the two-third parts which [otherwise would] belong to them will go
for indemnizations of war, pensions for widows and orphans of the
victims who succumb in the struggle for the present plan.
aforementioned, the laws of disamortization and nationalization will be
applied as they fit, for serving us as norm and example can be those
laws put in force by the immortal Juáez on ecclesiastical properties,
which punished the despots and conservatives who in every time have
tried to impose on us the ignominious yoke of oppression and
backwardness.
hand at the voice of Don Francisco I. Madero to defend the plan of San
Luis PotosĂ, and who oppose with armed force the present plan, will be
judged traitors to the cause which they defended and to the fatherland,
since at present many of them, to humor the tyrants, for a fistful of
coins, or for bribes or connivance, are shedding the blood of their
brothers who claim the fulfillment of the promises which Don Francisco
I. Madero made to the nation.
Plan of San Luis PotosĂ, and all procedures employed in the revolution
we undertake will be in conformity with the same instructions which the
said plan determines.
reality, a Junta of the principal revolutionary chiefs from the
different States will name or designate an interim President of the
Republic, who will convoke elections for the organization of the federal
powers.
Junta the Governor of the State to which they belong, and this appointed
official will convoke elections for the due organization of the public
powers, the object being to avoid compulsory appointments which work the
misfortune of the pueblos, like the so-well-known appointment of
Ambrosio Figueroa in the State of Morelos and others who drive us to the
precipice of bloody conflicts sustained by the caprice of the dictator
Madero and the circle of cientĂficos and landlords who have influenced
him.
former regime want to avoid the immense misfortunes which afflict the
fatherland, and [if they] possess true sentiments of love for it, let
them make immediate renunciation of the posts they occupy and with that
they will with something staunch the grave wounds which they have opened
in the bosom of the fatherland, since, if they do not do so, on their
heads will fall the blood and the anathema of our brothers.
shedding blood in a scandalous manner, because he is incapable of
governing; consider that his system of government is choking the
fatherland and trampling with the brute force of bayonets on our
institutions; and thus, as we raised up our weapons to elevate him to
power, we again raise them up against him for defaulting on his promises
to the Mexican people and for having betrayed the revolution initiated
by him, we are not personalists, we are partisans of principles and not
of men!
Mexican People, support this plan with arms in hand and you will make
the prosperity and well-being of the fatherland.
Ayala, November 25, 1911
Liberty, Justice and Law
Signed, General in Chief Emiliano Zapata; Generals Eufemio Zapata,
Francisco Mendoza, Jesús Morales, Jesús Navarro, Otilio E. Montaño, José
Trinidad Ruiz, Próculo Capistrán; Colonels...; Captains... [This] is a
true copy taken from the original. Camp in the Mountains of Puebla,
December 11, 1911. Signed General in Chief Emiliano Zapata.