đŸ Archived View for library.inu.red âș file âș david-graeber-culture-as-creative-refusal.gmi captured on 2023-01-29 at 09:05:08. Gemini links have been rewritten to link to archived content
âĄïž Next capture (2024-06-20)
-=-=-=-=-=-=-
Title: Culture as creative refusal Author: David Graeber Date: 2013 Language: en Topics: culture, creativity, anthropology Source: Retrieved on 28th November 2021 from https://davidgraeber.org/papers/culture-as-creative-refusal/ Notes: Published in The Cambridge Journal of Anthropology â September 2013. doi: 10.3167/ca.2013.310201
Notes: What I would like to do in this essay is to talk about cultural
comparison as an active force in history. That is, I want to address the
degree to which cultures are not just conceptions of what the world is
like, not just ways of being and acting in the world, but active
political projects which often operate by the explicit rejection of
other ones.
Many aspects of culture that we are used to interpreting in essentialist
or even tacitly evolutionist terms might better be seen as acts of
self-conscious rejection, or as formed through a schizmogenetic process
of mutual definition against the values of neighbouring societies. What
have been called âheroic societiesâ, for instance, seem to have formed
in conscious rejection of the values of urban civilizations of the
Bronze Age. A consideration of the origins and early history of the
Malagasy suggests a conscious rejection of the world of the Islamic
ecumene of the Indian Ocean, effecting a social order that could
justifiably be described as self-consciously anti-heroic.
Keywords: culture, heroic societies, Madagascar, Mauss, schizmogenesis
---
What I would like to do in this essay is to talk about cultural
comparison as an active force in history. That is, I want to address the
degree to which cultures are not just conceptions of what the world is
like, not just ways of being and acting in the world, but active
political projects which often operate by the explicit rejection of
other ones. The idea of cultural comparison is familiar enough. This is,
after all, what anthropologists largely do. Most of us acknowledge that
even the most careful, descriptive ethnography is ultimately the product
of an endless stream of explicit, or not-so-explicit, back and forth
comparisons between the observerâs more familiar social surroundings and
those observed.
As Marilyn Strathern has pointed out (1990), this is equally true of
anthropological theory. It is not just that we hone our own common-sense
understandings of kinship, exchange, or politics with those that prevail
in some particular village or urban neighbourhood in Melanesia,
Polynesia, or Africa â we also create the imaginary spaces of
âMelanesiaâ, âPolynesiaâ, or âAfricaâ themselves by showing how what
seem to be commonplace understandings in each area could be seen as
inversions or negations of commonplace understandings in the other.
African kinship systems centre on descent; Melanesian on alliance. Zande
magic centres on objects; Trobriand magic on verbal performance. It is
from these comparisons that we develop our theories of what kinship or
magic could be said to be.
Such comparisons, however, are rarely, if ever, carried out directly:
âkinshipâ, like âmagicâ, is neither a Melanesian nor an African term. We
have to use our own conceptual language as a medium for conversations
between them. This seems to be an unfortunate necessity considering the
way global intellectual life is currently set up. One would really
prefer, Strathern notes, to allow Melanesians, Polynesians, and Africans
to carry out the conversation directly; but for the time being, the
anthropologist is forced instead to play a very difficult three-sided
game.
Obviously, on a local level, such conversations do happen all the time.
No culture exists in isolation; self-definition is always necessarily a
process of comparison. Inevitably, most of this sort of everyday
comparison has tended to happen on the local level; the units have
tended to be much smaller than âPolynesiaâ or âAfricaâ. But I think
there is reason to believe that it is rarely limited to that, and that
large-scale projects of mutual self-definition have played a far more
important role in human history than either anthropologists or
historians have usually imagined. That is, many of the cultural forms we
still, at least tacitly, treat as primordial, could equally well be
seen, in their origins and to a large degree in their maintenance, as
self-conscious political projects. The essay that follows is not a fully
developed argument. It lays out a potential project of investigation
more than proposing any full-fledged analysis. The first section,
accordingly, brings together several streams of analysis that I believe
could allow us to look at global historical processes in a new light,
focusing in particular on the case of what have been called âheroic
societiesâ. The second section attempts to apply some of these insights,
in a very preliminary manner, to the problem of Malagasy origins.
To make my case here I will draw, first, on an unlikely set of sources:
Marcel Maussâs notion of civilizations; a peculiar essay written by the
American anarchist thinker Peter Lamborn Wilson (perhaps better known by
his sometime pseudonym, Hakim Bey); and finally, the work of British
archaeologist David Wengrow.
Most of us have forgotten Maussâs (2006) conception of civilization,
partly because it is based on his rather extreme position in
now-antiquated debates about diffusionism. In the late nineteenth and
early twentieth centuries, of course, one of the main endeavours of
ethnology was to trace the supposed migration patterns of certain ideas,
technologies, or cultural forms. Mauss felt the entire enterprise was
misconceived, but not for the same reasons we have come to dismiss it
today, but because it assumed a series of bounded, âprimitiveâ societies
in relative isolation. Such âprimitive societiesâ do not exist, he
argued, or do not exist except in Australia. Human societies are in
constant contact. Mauss was, for example, convinced that the entire
Pacific could be considered a single zone of cultural exchange, and on
first viewing the famous Kwakiutl canoe in the American Museum of
Natural History, he is said to have remarked that this is precisely what
ancient Chinese canoes must have looked like. The real question is
therefore why certain traits are not diffused.
Mauss noted dramatic examples of non-diffusion of even extremely
practical technologies by neighbouring peoples. Algonkians in Alaska
refuse to adopt Inuit kayaks, despite their being self-evidently more
suited to the environment than their own boats; Inuit, similarly, refuse
to adopt Algonkian snowshoes. Since almost any existing style, form, or
technique has always been available to almost anyone, he concluded,
cultures â or civilizations â are based on conscious refusal.
Mauss is notorious for his rather scattershot style of exposition, but
Peter Lamborn Wilsonâs work (1998: 90â108) is much more so â so much so
that he has never been taken seriously in the academy at all. Still, the
essay of his that I am interested in does have a certain anthropological
pedigree, having emerged from an âanarchism and shamanismâ seminar
conducted by the author with Michael Taussig in the mid 1990s. Called
âThe Shamanic Traceâ, it skates through half a dozen different themes,
but the heart of it has to do with a series of peculiar earth sculptures
called âeffigy moundsâ, built between roughly 750 and 1600 ce in a
region centring on southern Wisconsin, just to the north of the
northernmost enclave of the great Mississippian civilization. Building
them required enormous amounts of labour, but they were not the focus of
permanent settlement. In fact, they appear to have been created by a
scattered population with no signs of social hierarchy or even
systematic farming, much unlike the caste-stratified âmound-buildersâ to
their south, but evidently in reaction to them.[1] The peculiar thing
about these effigy mounds is that they seemed to be self-conscious
celebrations of natural forms. In conjunction with the rejection of
hierarchy, war, and farming, they might even be seen as a kind of
utopian, self-conscious primitivism, an enchanted landscape fashioned
into a self-conscious work of art. And all this was a reaction to the
urban values of the Hopewell civilization to the south:
The Effigy Mound culture was preceded, surrounded, invaded, and
superseded by âadvancedâ societies which practiced agriculture,
metallurgy, warfare and social hierarchy, and yet the Effigy Mound
culture rejected all of these. It apparently ârevertedâ to hunting/
gathering; its archaeological remains offer no evidence of social
violence or class structure; it largely refused the use of metal; and it
apparently did all these things consciously and by choice. It
deliberately refused the âdeath cultâ, human sacrifice, cannibalism,
warfare, kingship, aristocracy, and âhigh cultureâ of the Adena,
Hopewell, and Temple Mound traditions which surrounded it in time and
space. It chose an economy/technology which (according to the prejudices
of social evolution and âprogressâ) represents a step backward in human
development. It took this step, apparently, because it considered this
the right thing to do. (Wilson 1998: 91)
Is it possible, Wilson asks, that the much vaunted ecological
consciousness of so many Northeast Woodlands societies might not be, as
almost everyone assumes, simply a cultural given, but bear traces of a
similar conscious rejection of urbanization?
In fact, one could take this much further. The first European settlers
in North America encountered societies that were often both far more
egalitarian but, at the same time, far more individualistic than
anything they would have imagined possible. Accounts of these societies
had enormous impact on reshaping horizons of political possibility for
many in Europe and ultimately around the world. Yet to this day, we tend
to assume that such attitudes were somehow primordial or, at best, the
product of some deep but ultimately arbitrary cultural matrix, but
certainly not a self-conscious political project on the part of actors
just as mature and sophisticated as the Europeans themselves. In all of
this, the existence of a populous and apparently very hierarchical urban
civilization that mysteriously vanished some generations immediately
before somehow never seems to be considered relevant. We donât know why
the cities collapsed. Probably we never will. But it is hard to imagine
that popular resistance, internal or external, played no role at all.
While it would no doubt be overstating things to argue that what the
settlers encountered was the self-conscious revolutionary ideology
originally developed by those who fled or overthrew that civilization,
framing it that way is still less deceptive than imagining it took shape
without reference to any larger political context whatsoever.
The idea that at least some egalitarian societies were shaping their
ideals and institutions in conscious reaction to hierarchical ones is
not new. In recent years, we have even seen a small emerging literature
on the âanarchistâ societies of Southeast Asia (e.g., Gibson and
Silander 2011; Scott 2011), such societies being seen as deliberate
rejections of the governing principles of nearby states, or even as
societies that had defined themselves against those states in much the
same way as Wilson has argued for the North American societies above,
that is, through a process of schizmogenesis.
This work has revolutionized the whole conversation about the nature of
egalitarian societies, at least within the academy. But I think it runs
the danger of leaving us with the unfortunate impression that these
reactions and refusals cut only one way. In fact, I think reality is far
more complex. Acts of creative refusal can lead to new ideals of
equality, new forms of hierarchy, or often, a complicated mix of both.
Whatever happened in the American Northeast led to a great deal of power
and autonomy for women, but similar processes in Amazonia appear to have
had the opposite effect. The case of ancient Western Asia seems if
anything even more dramatic. As I argued in Debt (2011, building my
argument on that of feminist historian Gerda Lerner 1980, 1989), there
is good reason to believe that Biblical patriarchy itself, and many of
the more defiant populist themes of patriarchal religions, are in large
part the product of a dynamic of resistance against Mesopotamian temple
elites, and the product of the complex intersection of debt peonage,
temple prostitution, and strategies of exodus to the semi-nomadic
fringes that had the result, over the course of two millennia, of
driving women almost completely from political life. By the early Iron
Age, institutions had been created such as veiling, the sequestration of
women, and obsessions with premarital virginity, that had never existed
before.
One of the most fascinating, and ambivalent, of these movements of
refusal overlapped with the rise of patriarchy both in time and roughly
in space: the rise of what I will, after Munro Chadwick (1926), call
âheroic societiesâ. Here let me turn to my third source of inspiration,
the work of David Wengrow (2010, 2011) â in my view the most creative
archaeological thinker alive today â on the Bronze Age potlatch. Wengrow
is addressing a longstanding puzzle: the existence, scattered across a
band of territory that runs from roughly the Danube to the Ganges, of
treasure troves full of large amounts of extremely valuable metalware
that appear to have been self-consciously abandoned or even
systematically destroyed. The remarkable thing is that such troves never
occur within the great urban civilizations themselves, but always in the
surrounding hill country, or similar marginal zones that were closely
connected to the commercial- bureaucratic centres by trade but were in
no sense incorporated. Hence the comparison with potlatches. Most of the
great, extravagant feasting cycles of the seventeenth- century Huron or
Great Lakes region, or the nineteenth-century Northwest Coast, or
twentieth-century Melanesia, occurred in exactly this sort of context:
societies being drawn into the trading orbit of other
commercial-bureaucratic civilizations, and thus accumulating vast
quantities of new material goods, while at the same time rejecting the
ultimate values of the societies with which they were in contact. The
difference is that the societies we know about historically, outgunned
and outnumbered, were quickly overwhelmed. The Bronze Age barbarians, in
contrast, often won. In fact, they left an enduring legacy, for it was
exactly these potlatch zones that eventually produced the great epic
traditions and ultimately the great philosophical traditions and world
religions: Homer, the Rig Veda, Avesta, and even, in a more attenuated
sense, the Bible. Here is where Chadwick comes in, since he too saw the
great epics as having been written by people in contact with, and often
employed as mercenaries by, the urban civilizations of their day, but
who ultimately rejected the values of these civilizations.
For a long time, the notion of âheroic societiesâ fell into a certain
disfavour: there was a widespread assumption that such societies did not
really exist but were, like the society represented in Homerâs Iliad,
retroactively reconstructed in epic literature â even, as Georges
DumĂ©zil famously argued (1968â73), largely a matter of rewriting
one-time cosmic myths into the form of national histories.[2] But as
archaeologists like Paul Treherne have more recently demonstrated
(1995), there is a very real pattern of heroic burials, indicating a
new-found cultural emphasis on feasting, drinking, the beauty and fame
of the individual male warrior â on what he calls the âlifestyle of an
emergent warrior eliteâ (1995: 129). This appears across the area
Wengrow identified in a strikingly similar form over the course of the
Bronze Age. Mycenaean society might not have much resembled Homerâs
representation of it, but many of those in the hinterlands surrounding
it certainly did. Whatâs more, as Marshall Sahlins notes (1985: 46â47),
clear ethnographic parallels exist as well.
What are the common features of such heroic societies? Drawing on the
epic literature, one finds a fairly consistent list (and one which
applies just as well, in most of its features, to the potlatch societies
of the Northwest coast):
or principle of sovereignty (or perhaps some largely symbolic, formal
one). Instead of a single centre, we find numerous heroic figures
competing fiercely with one another for retainers and slaves, and no
centralized authority; politics is composed of a history of personal
debts of loyalty or vengeance between heroic individuals. Thereâs also a
huge amount of room to move up or down; the aristocracy usually pretends
to be eternal but generally, in practice, it is possible to rise or fall
far from oneâs initial
indeed political, Often massive amounts of loot or wealth are
squandered, sacrificed, or given away; gift-giving competitions are
commonplace; animal sacrifice is a central religious ritual; there is a
resistance to accumulation for its own sake.
developed and appreciated
above all, writing (for which they tend to substitute poets or priests
who engage in rote memorization or elaborate techniques of oral
composition) and commerce; hence money, either in physical or credit
forms, tends to be eschewed and the focus instead is on unique material
treasures.
The question we cannot answer is whether all these features are
reactions to the life of the cities, or whether this is more a matter of
pre-existing features that began to take on much more elaborated form
when societies organized around them encountered urban
commercial-bureaucratic civilizations. After all, there are only so many
ways a political system can be organized. Nonetheless it is clear that
schizmogenetic processes of some kind were going on, and probably on
both sides, as urbanites learned simultaneously to admire and revile the
âbarbariansâ surrounding them.
However this may be, the heroic complex, if one might call it that, had
an enduring impact. The city-states and empires of the classical
Mediterranean, to take one vivid example, could well be seen as a kind
of fusion of heroic principles into a standard of urban life drawn from
the far older civilizations to its East â hardly surprising, perhaps, in
a place where all literary education began with Homer. The most obvious
aspect is the religious emphasis on sacrifice. On a deeper level, we
find what Alvin Gouldner (1965: 45â55) called âthe Greek contest
systemâ, the tendency to turn absolutely everything, from art to
politics to athletic achievement to tragic drama, into a game where
there must be winners and losers. The same spirit appears in a different
way in the âgamesâ and spirit of aristocratic competition in Rome. In
fact, I would hazard to suggest that our own political culture, with its
politicians and elections, traces back to heroic sensibilities. We tend
to forget that for most of European history, election was considered the
aristocratic mode of selecting officials, not the democratic one (the
democratic mode was sortation: see Manin 1997, Dowlen 2009). What is
unusual about our own political systems is rather the fusion of the
heroic mode with the principle of sovereignty â a principle with its own
peculiar history, which originally stood entirely apart from governance,
and which has quite different implications â but one which cannot be
more than alluded to here.
The idea of heroic politics originating in acts of cultural refusal
struck me as particularly intriguing considering that my own fieldwork
in Madagascar had led me to conclude that politics there was largely an
apparently calculated rejection of heroic principles. Malagasy origins
are still shrouded in mystery and it is difficult to know precisely how
this came about, how much this sort of rejection really does pervade
Malagasy culture as a whole, or how much these political sensibilities
are peculiar to contemporary rural Imerina.
The story of Malagasy origins itself is a beautiful illustration of the
lingering evolutionist bias that continues to make it difficult for us
to see early Indian Ocean voyagers (for example) as mature political
actors. The conventional story for most of this century has run roughly
as follows: a group of swidden agriculturalists from the Barito valley
in Borneo began engaging in long, Polynesian-style expeditions of
migration in outrigger canoes, till eventually, around 50 ce, they found
a huge uninhabited island (Dahl 1951, 1977); they then began a process
of âadaptive radiationâ (Kottak 1972, 1980;
Flannery 1983) whereby they spread out into different
micro-environments, becoming pastoralists, fishermen, irrigated rice
cultivators, and gradually, creating chiefdoms and states and coming
into contact with world religions like Islam. In the process, African
elements were incorporated into an essentially Indonesian culture; the
Africans are often assumed, tacitly or explicitly, to have been brought
in as slaves.
This picture was always highly implausible, but more recent
archaeological and linguistic research has shown that, rather than being
innocent of states and world religions, the early settlers of Madagascar
appear to have known all about both, and to have actively decided they
wanted nothing to do with them. The main settlement did begin around 600
ce. Recent biological evidence suggests the ancestors of the current
Malagasy population were likely to have been a group of roughly thirty
Southeast Asian women, who arrived on the island about this time (Hurles
et al. 2005, Cox et al. 2012).[3] But linguistics also gives us reason
to believe that even this was not a completely uniform population: the
Austronesian colonists were not simply from the Barito valley, but a
collection of people largely from southeast Borneo mixed with others
from smaller islands like Sulawesi. What is more, navigational and other
technical terms in the language they spoke were derived from Malay
(Adelaar 1989, 1991, 1995a, 1995b, 2005, 2009; Blench 1994, 2007;
Beaujard 2003, 2007, 2011). The linguist who has done the most
systematic work on the topic, Alexander Adelaar, concludes:
Southeast Barito speakers constituted only a part of the various groups
of immigrants to Madagascar. They may have constituted the majority of
these, but may also have been only a small first nuclear group, whose
language was adopted by later immigrants who gradually arrived. Such a
course of events would account for the fact that, although Malagasy is a
Southeast Barito language, there is little anthropological or historical
evidence that points to a specifically Bornean origin of the Malagasy. I
also propose that it was not speakers of Southeast Barito languages
themselves who organized passages to East Africa and established
colonies in Madagascar and possibly other places. The autochthonous
peoples of Borneo are no seafarers, and there is little evidence that
they had a seafaring tradition twelve centuries ago (a large part of the
maritime vocabulary in Malagasy is borrowed from Malay). The people who
were actively involved in sailing to East Africa must have been Malays.
(1995b: 328)
In fact, we know that merchants from Malay city-states were trading in
gold and ivory in the Zambezi valley opposite Madagascar at this time;
it is easy to see how establishing a permanent trading post a safe
distance away, on a large uninhabited island, might have seemed
advantageous. But it leads one to ask: if Malay merchants brought a
group of people, including at least thirty women, drawn from a variety
of largely non-nautical people on other Indonesian islands, to such a
place â what sort of people might those have been? Later history (e.g.,
Reid 1983, Campbell 2004) provides us with a pretty clear idea. Borneo,
and as well as islands like Sulawezi, were precisely the places from
which later Malay city-states imported their slaves. By all accounts,
such slaves made up a very large proportion of the populations of such
cities. And what would be the likely result had a group of such
merchants established a trading post populated largely by slaves on a
giant uninhabited island? If any substantial number escaped to the
interior, it would have been impossible to recover them.
Archaeology is beginning to give us at least a rough picture of
Madagascar in the first centuries of its human habitation.[4] The early
picture is one of striking heterogeneity. There does not seem to be any
sense in which we can talk about a âMalagasyâ people. For at least the
first five centuries, we find instead evidence for a collection of
populations of very diverse origins, just about all of them, however,
engaged in some form of trade with the wider world (even the earliest
sites usually contain pottery from the Persian Gulf and/or China), and
most of them not straying too far from the coast. Linguistic scholarship
suggests that aside from an Austronesian population that probably
arrived in several waves, and brought with it rice, yams, coconuts and
other Southeast Asian crops, there were also populations of East African
origin in the north and west of Madagascar from quite early on, who
brought with them zebu cattle, sorghum, and other African crops (Blench
2008, 2009; Beaujard 2011). By the time we have evidence for actual port
towns, they were connected culturally not with Indonesia but with the
emerging Swahili civilization of the Comoros and East African coast,
replete with mosques and mansions made of stone.
The historical origins of the Swahili remain slightly murky, but what
happened seems in many ways analogous to the processes that led to the
earlier emergence of the Malay city states themselves. We have the
creation of a cosmopolitan, mercantile elite of African origin, speaking
a single, African language with a great deal of imported vocabulary (in
the Malay case, from Sanskrit and in the Swahili case, from Arabic), and
with these people identifying themselves with the cosmopolitan world of
the Indian Ocean ecumene, and inhabiting a chain of city-states (some
petty monarchies, some mercantile republics) ranging along the coast
from what is now Kenya to Mozambique (for a good summary from a Malagasy
perspective, see Beaujard 2007; also Pouwels 2002; Vernet 2006, 2009).
As the early trading posts attest, these emerging networks did extend to
Madagascar from very early times. Between c. 1000 and 1350 ce, for
instance, a time when most of the island was still very sparsely
populated, northern Madagascar was dominated by a small, apparently
Swahili-speaking city-state that has come to be known by its siteâs
later Malagasy name of Mahilaka. Archaeological reports describe it as a
small city, similar to others in the Comoro islands to the north, with
evidence of sharp class divisions: the city centred around a series of
magnificent stone houses and a central mosque, surrounded by smaller and
flimsier structures, and attendant workshops, presumably inhabited by
ordinary townsfolk and the poor (Radimilahy 1998). According to Dewar
(1995: 313): âMahilaka probably served as a trading centre where island
products such as tortoise shell, chlorite schist, gold, crystal, quartz
and possibly wood, tree gum, and iron were exchanged for ceramics, glass
vessels, trade beads and possibly cloth.â
According to the standard accounts, Mahilaka eventually declined owing
to a fall in the demand for local chlorite schist â a locally quarried
green stone, used to make bowls that were for a while a popular
tableware in the region. However, Malagasy archaeologist Chantal
Radimilahy has managed to turn up what seems to be the one known
literary reference to Mahilaka, from the eleventh century Arab traveller
al- Idrisi, which suggests here, too, that the story was probably a bit
more complicated. It refers to the island of âAndjebehâ:
whose principal town is called El-Anfoudja in the language of Zanzibar,
and whose inhabitants, although mixed, are actually mostly Muslims. The
distance from it to Banas on the Zanj coast is a day and a half. The
island is 400 miles round; bananas are the chief food âŠ
The island is traversed by a mountain called Wabra. The vagabonds who
are expelled from the town flee there, and form a brave and numerous
company which frequently infests the region surrounding the town, and
who live at the top of the mountain in a state of defence against the
ruler of the island. They are courageous, and feared for their arms and
their number. (Radimilahy 1998: 24â25)
Of course, one cannot be absolutely certain the passage really does
refer to Mahilaka â or even to Madagascar.[5] But it may well; and even
if it doesnât, it suggests the kind of social process one is likely to
have encountered in the hinterlands of such trade emporia at the time:
extreme hierarchy at the centre, with a servile or socially marginalized
population escaping their merchant overlords and forming defiant
communities in the interior. Nor is the violence likely to have been
simply one way. While gold, ivory and various exotic products were still
being traded up and down the coast, the focus of the East African
trading economy increasingly shifted to the movement of slaves, captured
largely from those same rebel communities.
One of the fascinating questions is how, amidst all this diversity, the
relatively uniform Malagasy culture of the present day emerged. It did
so unevenly â there were populations speaking African languages on the
west coast, for instance, as late as the eighteenth century â but at
some point, what archaeologists have called a moment of âsynthesisâ
occurred around one language, certain stylistic elements, and
presumably, certain social and cosmological principles, that came to
dominate the island. This Malagasy cultural matrix has been remarkably
effective in absorbing and incorporating almost any other population
that later came to settle on the island.
Opinions vary about when this happened â perhaps it was around the
period of the height of Mahilaka, perhaps that of its decline. The
intriguing question for me is the degree to which it was itself part of
process of cultural refusal and schizmogenesis: that is, what came to be
considered Malagasy culture itself coalesced in opposition to Mahilaka,
which was, at the time, the principal outpost of the larger Indian Ocean
world system, with all the forms of religious, economic and political
power it entailed. Or it arose in opposition to that larger system
itself. To give just one example: the existence of great stone mansions
in Mahilaka, and in other, later medieval and early modern port cities,
is quite striking in the light of the general, later Malagasy fady, or
taboo, against building stone houses for the living, rather than the
dead.[6]
To say that nowadays, Malagasy are in the habit of defining their
culture against the ways of powerful, cosmopolitan outsiders is a
commonplace and entirely unremarkable statement. When Maurice Bloch was
doing his fieldwork in central Madagascar in the 1960s, he observed a
popular tendency to classify everything, from customs and technologies
to chickens and vegetables, into two varieties: one considered Malagasy
(gasy), the other vazaha â a term that can, according to context, mean
âforeignâ, âwhiteâ, or âFrenchâ (Bloch 1971: 13, 31). This tendency to
dichotomize has been observed since colonial times. This is usually
assumed to have been a result of colonization. Frantz Fanon famously
argued that before the arrival of white colonialists, one could not
speak of Malagasy as a self-conscious identity, rather than simply as a
way of being, at all (1968: 73). The very category is born of relations
of violent subordination and degradation. All I am suggesting is that
this relationship might go back much further than we think. Even after
the decline of Mahilaka, Islamic port towns continued to exist, often on
islands just offshore from the Malagasy coast, and to carry out trade
with the interior. The towns were regularly visited by clerics,
merchants, and adventurers from as far as India, Egypt and Arabia; they
were very much a part of the Indian Ocean trading world that stopped
abruptly in Madagascar proper. Most of their inhabitants showed nothing
but disdain for the islandâs inhabitants, whom they regularly exported
as slaves. Randy Pouwels provides us some telling examples from
sixteenth-century Portuguese sources:
In the words of one [Portuguese] friar around 1630: âships come to this
Island of Pate which go to the Island of Madagascar with sharifs, who
are their qadis [judges], who go to spread their faith and transport
many Madagascarenes, the lowliest [of] Gentiles, to Mecca and to make
them into Moorsâ. (Pouwels 2002: 421)
Or even:
As maintained by Faria y Sousa and other Portuguese sources, the âMoorsâ
of the coast and Mecca came annually to the towns of Manzalage and
Lulungani âŠ[7] in northwest Madagascar, to trade in sandalwood, sweet
woods, ebony and tortoise shell, and to buy boys âwhom they send to
Arabia to serve their lustâ, as well as to convert to Islam. (ibid: 418)
The explicitly racial terms Fanon was addressing clearly came later:
terms like âblackâ and âwhiteâ would have meant nothing for descendants
of Indonesian and African slaves making common cause against medieval
Arab and Swahili traders. Still, it is hard to imagine that if something
like a common Malagasy identity did emerge, it could have been in
anything but self-conscious opposition to all that was considered silamo
[Muslim], in much the same way as everything gasy is now opposed to
everything vazaha.
What I am suggesting, then, is that what we now think of as Malagasy
culture has its origins in a rebel ideology of escaped slaves, and that
the moment of âsynthesisâ in which it came together can best be thought
of as a self-conscious movement of collective refusal directed against
representatives of a larger world-system.
If this is the case, then, if nothing else, a lot of otherwise peculiar
features of the actual content of the pan-Malagasy culture that emerged
around that time would make a great deal of sense. Consider myths. As a
student of Marshall Sahlins, I found it rather frustrating to try to
carry out a âcosmological analysisâ of Malagasy culture because most of
the stories that looked like cosmological myths were, effectively,
jokes. The traditional tagline used at the end of myths is, âit is not I
who lie, these lies come from ancient timesâ. There is usually a high
god, a Jovian figure, but other gods can be improvised as the plot
requires; there is no pantheon; even in ritual the approach to divine
powers seems oddly improvisational: new ones can be discovered, created,
cast out or destroyed.[8]
The closest there is to a core Malagasy cycle is what has been called
âthe Zatovo cycleâ (Lombard 1976), which appears in endless variations
in every part of the island.
This is the story of a young man who declares that he was ânot created
by Godâ, who then challenges God to some kind of contest to force him to
acknowledge this, and, with the aid of some powerful magic, is
ultimately successful. (He may also make off with a daughter of God, or
rice, fire, or other essential elements of human civilization.) Let me
give an example of one such story, collected around the turn of the last
century in the Tanala region in the southeast (Renel 1910 vol. I:
268â74):
A man named Andrianonibe, they say, married a young woman and before
long she became pregnant. Now, the child could already speak in his
motherâs womb; at the moment of his birth, he pierced his motherâs
navel, and it was through there that he came out into the world. He then
spoke to the people assembled in the house: âI have not been made by
God, because at the moment my mother gave birth to me, I came out of her
navel; thus I will bear the name Andriamamakimpoetra,
Andriana[9]-who-breaks- the-navel.â
Then he convoked the people, bid them follow him, and set out to climb a
tall mountain. At the summit, he gathered together a pile of firewood;
he also had an ox brought to sacrifice. Then he set the wood on fire and
ordered his assistants to roast the quarters of the ox on them: an
intense column of black smoke rose to heaven; after a few moments they
had blinded the children of God, so he sent his messenger, named Yellow
Eagle, to see what had happened. Once he was in the presence of
Andriamamakimpoetra the messenger entreated him, on Godâs part, to put
out the fire as soon as possible, but the man refused, crying out
angrily, âGo find your master and tell him that I will not obey his
orders, because it was not he who made me. So I will not put out the
fire, because it was me who came out of the navel of my mother, and I am
called Andriamamakimpoetra. Have you, God, ever anywhere seen another
man bearing that name?â
âIf thatâs how it is,â said Yellow Eagle, âI shall carry your words to
God.â Then it left
Andriamamakimpoetra and flew back to heaven, and told God everything the
Andriana had said. God became very angry, and sent his messenger back to
earth once more. This time Yellow Eagle carried a large ox bone; when he
came before the great fire, still burning, he spoke as follows: âO
Andriamamakimpoetra, you claim to have come out of the womb by breaking
through your motherâs navel, if it is true that you have not been
created by God, then you must turn this bone into a living beast.â
As you like,â declared the other. He took the bone, put it to cooking in
a large rice pot, with which he had mixed some ody [magical charms]. As
soon as the rice began to boil, the bone transformed into a little calf
that lowed, and by the time the rice was cooked, it had become a great
bull that set about roaring toward cattle pen. Yellow Eagle, after
having observed what happened, returned to his master. God, growing
angrier and angrier, sent him back with a chicken bone and a banana
leaf, and demanded he turn it into a rooster and a banana tree full of
ripe fruit.
Then Andriana made a new pot of rice, in which he had placed some ody.
When the rice was at the point of boiling over, the bone had become a
young chick and the leaf, a young banana plant shoot. By the time it was
done the chick had become a great rooster, and the shoot, a whole range
of banana trees. The messenger once again returned to report what had
happened. (ibid: 268â70)
In most stories the hero is faced with a series of tests, which he
passes with the aid of an ody, which is often personified, and plays the
classic fairy-tale helper role. Here the power and knowledge seem
entirely in the protagonist himself, and the charms are simply
extensions. They are also about as powerful as it is possible to be.
God, stupefied and confounded, told Yellow Eagle to present
Andriamamakimpoetra with a golden cane, and demand he determine which is
the top, and which is the bottom. Now, the cane was of exactly the same
size, top and bottom. When Andriamamakimpoetra had it within his hands,
he threw it up in the air and allowed it to fall, and thus correctly
identified the two ends.
This time God didnât know what to do so; very confused, he left heaven
to come meet Andriamamakimpoetra himself. The moment he arrived he made
everything around Andriamamakimpoetraâs village turn pitch black, so
that the villagers, even in the middle of the day, could not see a
thing. Then he brought forth great flashes of lightning and terrible
crashes of thunder, so that everyone was left astounded. Only the
Andriana had no fear of anything, but delighted in the noise. He happily
strode out of his house despite all the menacing lightning bolts, and he
carried in his hand an ody that he turned towards each of the cardinal
points, so that the lightning turned away from him harmlessly. Finally,
he called out, âO God, come down to earth if you like, but stop
frightening the inhabitants of this country.â
Then God came down before Andriamamakimpoetraâs house and told him, âLet
us go forth together, if you like, to a country far from your home; we
shall have a contest of wits, since you deny ever having been created by
me.â
âAgreed!â replied the Andriana. âLetâs go then!â And the two set forth
upon their route. After a little while, God advanced ahead, and once out
of sight, he transformed himself into a great flowing spring, beside
which grew a large number of fruit trees bearing many fine fruits.
Everyone who passed stopped to drink the water from the spring, and to
taste some of the delicious fruits, hanging so thickly on the branches
of the trees. Like the others, Andriamamakimpoetra approached the place
and stopped to rest, but then he recognised it was really God, and said,
âCut it out, God, I know what youâre up to! Come on! Letâs get on with
our journey, because Iâm never going to drink from you.â
Then, in his turn, the Andriana went off ahead, and as soon as he was
out of sight he turned into a great wild orange tree full of fruits.
God, when he saw the tree, started to gather the fruit, but then he saw
that it was really Andriamamakimpoetra that had changed into that form
and he cried out, âCome on! Letâs get back on the road! Donât even dream
that you can disguise yourself from me, because I can see perfectly well
that the orange tree is really you.â
Next, God went in advance and at a certain distance, he became a great
plain, with enough rice growing from it that a great army of men could
cultivate it for the rest of their lives. On this plain there were also
many cattle and chickens. And it is from this time that human beings
have known of rice and orange trees, and have raised cattle and chickens
as domestic animals. But Andriamamakimpoetra recognised God; and in his
turn, he went out in advance, and turned himself into a large village,
with numerous houses occupied by rich inhabitants; and in this village,
there lived three beautiful women. And God started searching for the
Andriana, but he couldnât find him. Now after a monthâs time, he came up
to the beautiful village, and stopped, and married one of the three
women. And after a certain time she became pregnant. She developed the
desire to eat rat meat, so she begged her husband to go and find her
some. He turned himself into a cat and went beneath the floorboards to
find some, and it didnât take more than a few minutes before heâd caught
four rats to bring back to his wife. She burned the hair off the four
rats over the hearth, and when theyâd been cleaned, chopped the meat
into small pieces and cooked them. But she didnât eat any of them
herself, she gave them all to God to eat. Some months later, she gave
birth to a child. God was extremely happy, but at the very moment of his
birth, the newborn began to speak, âI am called Fanihy [a bird], because
I am not the son of God. No, it is I, Andriamamakimpoetra, for whom God
has been so long searching, without being able to find.â
Then the infant rose and began to walk, and mocked God, saying, âI made
you eat rats, and you ate them! Is this not sufficient proof that I was
not created by you?â
And so God, completely confounded, returned sadly home. But to this day
he continues to think about the Andriana, and whenever he becomes angry,
he thunders and makes it rain, and this is a sign of his anger towards
Andriamamakimpoetra. Whereas, as for him, they say, he truly was never
made by God. He created himself. (ibid: 270â74)
Much could be said about this story. The building of a fire that chokes
the inhabitants of heaven, which recurs in many similar stories, is
always a kind of inversion of a sacrifice, and this is made explicit in
this case. In Malagasy sacrifices, as in ancient Greek ones, the scent
of roasting flesh is said to ascend to heaven to please the gods. Here,
instead, it torments them. The entire story might appear as a playfully
perverse variation on a familiar Austronesian cosmological theme
regularly invoked in such sacrificial rituals as well: that fertility,
creativity, the giving of life, is something we can ultimately acquire
only from the gods, and therefore, that the gods have to be brought into
the world, but then somehow removed again so humans can enjoy the fruits
of their creations.[10] The myth seems to deny this by allowing the hero
to bring dead bones to life at the beginning of the story. He can create
life himself; he created his own existence. But in fact we know this is
not quite true, for he was conceived and given birth to like anyone
else, even if â as he proudly points out â very unconventionally. And in
the end, the hero does come to be created by God, because he is born
again with God as his father; in a way he does accept that God created
him, but only in (from Godâs perspective) the most outrageous and
humiliating conceivable way.
This version is, admittedly, unusually triumphalist. In most, the
stories do at least note that God has his revenge in the end: we are
mortal, he is not. Still, these are essentially Prometheus stories where
Prometheus defies the gods and wins. They also appear to be uniquely
Malagasy. I have been unable to find, either in Africa or Southeast
Asia, any other example of an heroic figure that claims not to be
created by God, let alone that ends up successfully challenging God in
order to prove it. But it makes sense that where we do find it, it would
be in a population of runaways from pious city-states (Malay or Swahili)
who suddenly find themselves on a vast uninhabited island where new
lives and communities can, indeed, be created out of nothing.
Now, the cosmologies of heroic societies, from the Greeks to the Maori,
do tend to give large place to transgressive figures ready to defy even
the gods but, generally speaking, they ultimately come to a very bad
end. It is difficult to build a structure of authority â even one as
fluid as a heroic aristocracy â on this kind of foundation. This is not
to say that Madagascar did not see its share of aristocracies and
kingdoms. But it is telling that whenever we do see the rise of kingdoms
in Madagascar, the story begins to transform: as in the Ikongo kingdom
of the east coast, where Zatovo marries the daughter of God and founds a
line of kings (Beaujard 1991) or, even more strikingly, within the
Merina kingdom of the central highlands, where âZatovo who was not
created by Godâ is replaced by a character named âIbonia who was not
created by menâ, thus marked by an identical miraculous birth, in what
is considered the only absolutely bona fide Malagasy heroic epic (Becker
1939; Haring 1994, Ottino 1983).
It is possible, in other words, to build an ideology of rule on the
basis of what seems like a fundamentally anti-authoritarian cultural
grid. But the resulting arrangements are likely to remain unstable: and
the history of Madagascar is indeed full of uprisings and the overthrow
of aristocracies and kingdoms, because the basis for rejecting such
arrangements is always readily at hand.
During the nineteenth century, for instance, foreign observers
universally insisted that whatever the typical Merina farmer might have
thought of court officials, no one would think to question the
legitimacy of the monarchy, or their absolute personal devotion to the
queen. Yet when I was in Imerina, a mere century later, I could not find
a single person in the countryside who had not been through the higher
education system who had anything good to say about Merina monarchy. The
only ancient kings who were remembered fondly were those said to have
voluntarily abandoned their power. This was not a rejection of authority
of every kind. The authority of elders and ancestors, for example, was
treated as absolutely legitimate. But anything that smacked of
individual, let alone heroic, forms of power was at the very least
treated with suspicion by most or, more likely, openly mocked and
rejected. Even at the time I labelled it an âanti-heroic societyâ
(Graeber 2007a), since I appeared to be in the presence of an ideology
that seemed to take every principle of heroic society and explicitly
reject it, as summarized below:
loyalty or vengeance between heroic individuals, all oral histories
represented such figures as foolish, egotistical, and, therefore, as
having imposed ridiculous, unjustifiable restrictions on their followers
or A typical story would relate how two ancestors quarrelled over land,
agreed to have a fight between their dogs, both cheated, both caught
each other, and thus ended up cursing their descendants never to marry.
âWhat a bunch of idiots,â narrators would remark. Similarly, the
quintessential exercise of the legitimate authority of elders â in a
sense, the only completely legitimate way of exercising authority over
others â was not to create projects or initiatives (these should rise
spontaneously through the whole of the group) but to stop headstrong
individuals from acting in ways that might produce such results.
political life should definitely not consist of a series of game-like
contests. Decisions were made by consensus.
the very centre of moral disapproval; public figures made dramatic
displays of self-effacement.
the two features of urban civilization that were embraced and
appreciated: everyone was involved in petty commerce in some form or
another, and the literacy rate was extraordinarily
How did this happen, historically? One might well ask: were there, in
fact, heroic societies that rural Malagasy were even aware of, to define
themselves against? Or was this again the product of a certain play of
limited possibilities?
Presumably there were no classic heroic societies of the sort familiar
from the Bronze Age in Madagascar, but there were certainly heroic
elements aplenty in the self-aggrandizing stories of the Merina monarchy
â and not just in their Ibonia epics and their defiance of tradition by
building their palaces of stone. What really happened is a question that
can only be unravelled with much further research, but the broad
outlines can be made out. The port enclaves continued to exist,
especially in the north of Madagascar (VĂ©rin 1986) and by the sixteenth
century were doing a brisk business supplying weapons to local Malagasy
warrior elites, or would-be warrior elites, in exchange for a continual
supply of slaves (see, e.g., Barendse 2002: 263â69). Most of what are
now considered âethnic groupsâ in Madagascar correspond to kingdoms
created by these elites. But the warrior aristocrats never considered
themselves part of those groups: in fact, they almost invariably
insisted that they were not really Malagasy at all.[11] So, for example,
when the first Portuguese observers appeared in the sixteenth and
sevententh centuries, they reported that the rulers of the Antemoro and
Antanosy kingdoms of southeast Madagascar claimed to be Muslims
originally from Mangalore and Mecca â although they spoke only Malagasy
and were unfamiliar with the Qurâan. Much of what we know of early
Malagasy history comes from the heroic stories of their various battles
and intrigues, preserved in Malagasy texts written in Arabic script.
These dynasties have since disappeared (the Antemoro aristocracy was
overthrown in a popular insurrection in the nineteenth century) but the
descendants of their subjects still think of themselves as Antemoro and
Antanosy. Similarly, the heroic rulers of the Sakalava kingdoms of the
west coast in the eighteenth and nineteenth centuries claimed to be
descended from the Antemoro, and worked closely with Arab and Swahili
merchants. Those they conquered still consider themselves Sakalava, even
though their rulers insisted they were neither this nor even Malagasy.
Even the Betsimisaraka, who now dominate the east coast and are
considered among the most doggedly egalitarian peoples of Madagascar,
first came into being as the followers of a warrior elite called the
Zana-Malata, made up of the half- Malagasy children of Euro-American
pirates who settled the region at the beginning of the eighteenth
century, and whose descendants remain a self-identified group in the
region, separate from the Betsimisaraka, to this day. In other words,
each ethnic group emerges in opposition to their own particular group of
heroic semi-outsiders, who in turn mediate, for better or worse, between
the Malagasy population itself and the temptations and depredations of
the outside world. By such arrangements, the original schizmogenetic
gesture of definition over and against the values of port cities like
Mahilaka could become, for each new emergent group, a permanent process
of definition against their own specific collection of permanent heroic
outsiders.
I have tried to outline in this essay, somewhat schematically, a
cascading series of gestures of refusal, reincorporation, and renewed
refusal. Heroic societies emerge as a rejection of commercial
bureaucratic ones. Some of the logic of heroic society becomes recovered
and reincorporated into urban civilizations, leading to a new round of
schizmogenesis whereby they are rejected and social orders created
around the very rejection of those heroic elements. It would be
interesting indeed to see, if we were to re-examine world history as a
series of such acts of creative refusal, just how far such an approach
could ultimately go.
Adelaar, K. A. 1989. Malay Influence on Malagasy: Linguistic and
Culture-Historical Inferences. Oceanic Linguistics 28, no. 1: 1â46.
Adelaar, K. A. 1991. New Ideas on the Early History of Malagasy. In
Papers in Austronesian Linguistics No. 1 (ed.) H. Steinhauer, 1â22.
Pacific Linguistics Series A, No. 81. Canberra: Department of
Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National
University.
Adelaar, K. A. 1995a. Malay and Javanese Loanwords in Malagasy, Tagalog
and Siraya (Formosa). Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 150:
50â65.
Adelaar, K. A. 1995b. The Asian Roots of Malagasy: A Linguistic
Perspective. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 151: 325â56.
Adelaar, K. A. 2005. Borneo as a Cross-Roads for Comparative
Austronesian Linguistics. In The Austronesians: Historical and
Comparative Perspectives (2^(nd) edition) (ed.) P. Bellwood, L. J. Fox
and D. Tryon, 81â102. Canberra: Australian National University Press.
Adelaar, K. A. 2009. Towards an Integrated Theory about the Indonesian
Migrations to Madagascar. In Ancient Human Migrations (ed.) P. Pergine,
I. Peiros and M. Feldman, 149â72. Salt Lake City: University of Utah
Press.
Allibert, C. 2007. Migration austronésienne et mise en place de la
civilisation malgache. Lectures croisées: linguistique, archéologie,
gĂ©nĂ©tique, anthropologie culturelle. DiogĂšne 218: 6â17.
Barendse, R. J. 2002. The Arabian Seas: The Indian Ocean World of the
Seventeenth Century. Armonk NY: M. E. Sharpe.
Beaujard, P. 1991. Mythe et sociĂ©tĂ© Ă Madagascar (Tañala de lâIkongo):
le chasseur dâoiseaux et la princesse du ciel. Paris: Harmattan.
Beaujard, P. 2003. Les arrivées austronésiennes à Madagascar: vagues ou
continuum? (Partie I.) Etudes OcĂ©an Indien 35â36: 59â128.
Beaujard, P. 2007. East Africa, the Comoros Islands and Madagascar
before the Sixteenth Century. Azania 42: 15â35.
Beaujard, P. 2011. The First Migrants to Madagascar and Their
Introduction of Plants: Linguistic and Etymological Evidence. Azania 46:
169â89.
Becker, R. 1939. Conte dâIbonia. Essai de traduction et dâinterprĂ©tation
dâaprĂšs IâĂ©dition Dahle de 1877. MĂ©moires de lâAcadĂ©mie Malgache,
fascicule XXX, Tananarive.
Blench, R. M. 1994. The Ethnographic Evidence for Long-Distance Contacts
between Oceania and East Africa. In The Indian Ocean in Antiquity (ed.)
J. Reade, 461â70. New York: Kegan Paul/British Museum.
Blench, R. M. 2007. New Palaeozoogeographical Evidence for the
Settlement of Madagascar. Azania 42: 69â82.
Blench, R. M. 2008. The Austronesians in Madagascar and Their
Interaction with the Bantu of East African Coast: Surveying the
Linguistic Evidence for Domestic and Translocated Animals. Philippines
Journal of Linguistics 18, no. 2: 18â43.
Blench, R. M. 2009. Bananas and Plantains in Africa: Re-Interpreting the
Linguistic Evidence. Ethnobotany Research and Applications 7: 363â80.
Bloch, M. 1971. Placing the Dead: Tombs, Ancestral Villages, and Kinship
Organization in Madagascar. London: Seminar Press.
Campbell, G. 2004. The Structure of Slavery in Indian Ocean Africa and
Asia. London: Frank Cass.
Chadwick, H. M. 1926. The Heroic Age. Cambridge: Cambridge University
Press.
Cox, M. P., M. G. Nelson, M. K. Tumonggor, F. Ricaut and H. Sudoyo 2012.
A Small Cohort of Island Southeast Asian Women Founded Madagascar.
Proceedings of the Royal Society of Biological Sciences 279, no. 1739:
2761â68.
Curtin, P. R. 1983. Laboratory for the Oral History of Slavery: The
Island of Lamu on the Kenya Coast. American Historical Review 88, no. 4:
858â82.
Dahl, O. C. 1951. Malgache et Maanyan. Une comparaison linguistique.
Avhandlinger utgitt av Instituttet 3. Oslo: Egede Instituttet.
Dahl, O. C. 1977. La subdivision de la famille Barito et la place du
Malgache. Acta Orientalia (Copenhagen) 38: 77â134.
Dahl, O. C. 1988. Bantu Substratum in Malagasy. Ătudes OcĂ©an Indien 9:
91â132. Dahl, O. C. 1991. Migration from Kalimantan to Madagascar. Oslo:
The Institute of Comparative Research in Human Culture, Norwegian
University Press.
Dewar, R. E. 1994. The Archeology of the Early Settlement of Madagascar.
In The Indian Ocean in Antiquity (ed.) J. Reade, 471â86. New York: Kegan
Paul/British Museum.
Dewar, R. E. 1995. Of Nets and Trees: Untangling the Reticulate and
Dendritic in Madagascar Prehistory. World Archeology 26: 301â18.
Dewar, R. E. and A. Richard 2012. Madagascar: A History of Arrivals,
What Happened, and Will Happen Next. Annual Review of Anthropology 41,
495â517.
Dewar, R. E. and H. T. Wright. 1993. The Culture History of Madagascar.
Journal of World Prehistory 7: 417â66.
Dowlen, O. 2009. The Political Potential of Sortition: A Study of the
Random Selection of Citizens for Public Office. London: Imprint
Academic.
DumĂ©zil, G. 1968â73. Mythe et ĂpopĂ©e. 3 Volumes. Paris: Galimard. Fanon,
F. 1968. Black Skin, White Masks. London: MacGibbon and Kee.
Flannery, K. 1983. Divergent Evolution. In The Cloud People: Divergent
Evolution of the Zapotec and Mixtec Civilizations. New York: Academic
Press.
Gibson, T. and K. Silander 2011. Anarchic Solidarity: Autonomy,
Equality, and Fellowship in Southeast Asia. New Haven: Yale University
Press.
Gouldner, A. 1965. Enter Plato. New York: Basic Books.
Graeber, D. 2007a. Lost People: Magic and the Legacy of Slavery in
Madagascar. Bloomington: Indiana University Press.
Graeber, D. 2007b. Madagascar: Ethnic Groups. In The New Encyclopedia of
Africa, Volume III (ed.) J. Middleton and J. C. Miller, 430â35. Detroit:
Gale Cengage Learning.
Graeber, D. 2011. Debt: The First 5000 Years. Brooklyn: Melville House.
Haring, L. 1994. Ibonia, Epic of Madagascar. Lewisburg, PA: Bucknell
University Press.
Hurles, M. E., B. C. Sykes, M. A. Jobling and P. Forster 2005. The Dual
Origin of the Malagasy in Island Southeast Asia and East Africa:
Evidence from Maternal and Paternal Lineages. The American Society of
Human Genetics 16: 894â901.
Kottak, C. 1972. A Cultural Adaptive Approach to Malagasy Social
Organization. In Social Exchange and Interaction (ed.) E. Wilmsen.
Anthropological Paper No. 46, Museum of Anthropology, Ann Arbor, MI.
Kottak, C. 1980. The Past in the Present: History, Ecology and Cultural
Variation in Highland Madagascar. Ann Arbor: University of Michigan
Press.
Kottak, C. 1980. The Origin of Prostitution in Ancient Mesopotamia.
Signs [12], no. 2: 236â54. Kottak, C. 1989. The Creation of Patriarchy.
New York: Oxford University Press.
Linton, R. 1933. The Tanala: A Hill Tribe in Madagascar. Field Museum
Anthropology Series No. XXII. Chicago: Field Museum.
Lombard, J. 1976. Zatovo qui nâa pas Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Dieu: un conte
sakalava traduit et commenté. Asie du Sud Est et Monde Insulindien 7:
165â223.
Manin, B. 1997. The Principles of Representative Government. Cambridge:
Cambridge University Press.
Mauss, M. 2006. Techniques, Technologies, and Civilizations (ed. N.
Schlanger). London: Berghan Books.
Ottino, P. 1973. La HiĂ©rarchie Sociale et lâAlliance dans la royaume de
Matacassi dĂšs le XVIe et XVIIe siĂšcles. Asie du Sudest et Monde
Insulindien 4, no. 4: 53â89.
Ottino, P. 1983. Les Andriambahoaka malgaches et lâhĂ©ritage indonĂ©sien.
In Les Sovereigns de Madagascar (ed.) F. Raison-Jourde, 71â96. Paris:
Karthala.
Ottino, P. 1986. LâĂ©tranger intime. Essai d anthropologie de la
civilisation de lâancien Madagascar, 2 t. Paris: Editions des Archives
contemporaines.
Pouwels, R. 2002. Eastern Africa and the Indian Ocean to 1800: Reviewing
Relations in Historical Perspective. International Journal of African
Historical Studies 35, no. 2/3: 385â425.
Radimilahy, M. 1998. Mahilaka: an Archaeological Investigation of an
Early Town in Northwestern Madagascar. Uppsala : Dept. of Archaeology
and Ancient History.
Reid, A. 1983. Slavery, Bondage, Dependency in Southeast Asia. New York:
St. Martinâs Press. Renel, C. 1910. Contes de Madagascar. 3 volumes.
Paris: E. Leroux.
Renel, C. 1920. AncĂȘtres et dieux. Bulletin de lâAcademie Malgache
(n.s.) 5: 1â261. Sahlins, M. 1985. Islands of History. Chicago:
University of Chicago Press.
Scott, J. C. 2011. The Art of Not Being Governed: An Anarchist History
of Upland Southeast Asia. New Haven: Yale University Press.
Scott, W. H. 1984. Prehispanic Source Materials for the Study of
Philippine History. Quezon City: New Day Publishers.
Sherratt, E. S. 2005. Archaeological Contexts. In A Companion to Ancient
Epic (ed.) J. M. Foley, 119â41. Oxford: Blackwell.
Smith, B. D. 1996. Agricultural Chiefdoms of the Eastern Woodlands. In
The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas, Vol. I
(ed.) B. G. Trigger and W. E. Washburn, 267â323. Cambridge: Cambridge
University Press.
Strathern, M. 1990. Negative Strategies in Melanesia. In Localizing
Strategies: Regional Traditions of Ethnographic Writing (ed.) Richard
Fardon, 204â16. Edinburgh: Scottish Academic Press.
Treherne, P. 1995. The Warriorâs Beauty: The Masculine Body and
Self-Identity in Bronze Age Europe. Journal of European Archaeology 3,
no. 1: 105â44.
VĂ©rin, P. 1986. The History of Civilisation in North Madagascar.
Rotterdam: A. A. Balkema. Vernet, T. 2006. Les réseaux de traite de
lâAfrique orientale: cĂŽte swahili, Comores et nord- ouest de Madagascar
(vers 1500â1750). Cahiers des Anneaux de la MĂ©moire 9: 67â107.
Vernet, T. 2009. Slave Trade and Slavery on the Swahili Coast
(1500â1750). In Slavery, Islam and Diaspora (ed.) B.A. Mirzai, I.M.
Montana and P. Lovejoy, 37â76. Trenton, New Jersey: Africa World Press.
Wengrow, D. 2001. The Evolution of Simplicity: Aesthetic Labour and
Social Change in the Neolithic Near East. World Archaeology 33, no. 2:
168â88.
Wengrow, D. 2010. What Makes Civilization? The Ancient Near East and the
Future of the West. New York, Oxford University Press.
Wengrow, D. 2011. âArchivalâ and âSacrificialâ Economies in Bronze Age
Eurasia: An Interactionist Approach to the Hoarding of Metals. In
Interweaving Worlds: Systemic Interactions in Eurasia, 7^(th) to the
1^(st) Millennia BC (ed.) T. C. Wilkinson, S. Sherratt and J. Bennet,
135â44. Oxbow: Oxford.
Wilson, P. L. 1998. The Shamanic Trace. In Escape From the Nineteenth
Century and Other Essays, 72â142. Brooklyn: Autonomedia.
Wright, H. T., P. VĂ©rin, Ramilisonina, D. Burney, L. Burney, K.
Matsumoto 1996. The Evolution of Settlement Systems in the Bay of Boeny
and the Mahavavy River Valley, NW Madagascar. Azania 31: 37â73.
Wright, H. T. and C. Radimilahy 2005. LâĂ©volution des systĂšmes
dâinstallation dans la baie dâAmpasindava et Ă Nosy-Be. Taloha 14â15:
300â54.
Wright, H. T. and J. Rakotoarisoa 2003. The Rise of Malagasy societies:
New Developments in the Archaeology of Madagascar. In The Natural
History of Madagascar (ed.) S. M. Goodman and J. P. Bensted, 112â19.
Chicago: University of Chicago Press.
Wright, H. T. and P. Verin 1999. Madagascar and Indonesia: New Evidence
from Archaeology and Linguistics. Indo-Pacific Prehistory Association
Bulletin 18: 35â41.
[1] Annual Marilyn Strathern Lecture
[2] I should note that there is no clear consensus on how hierarchical
Mississippian civilization really was, let alone on how much anything
like the famous Natchez caste system really applied. We are dealing with
a great variety of urban polities over a long period of time. For a good
summary of the current literature, see Smith 1996. However, the urban
societies closest to the effigy mound builders would appear to have been
among the most
[3] For a good summary of current understandings of the archaeological
context of ancient epics, see Sherratt
[4] I find this biological evidence gratifying as I have long pointed
out that discussions of the origins of human habitation in Madagascar
are a classic example of the pitfalls of sexist Archaeologists still
regularly ask âwhen did Man come to Madagascar?â often noting that there
is, in fact, evidence for human activity â particularly, the mass
killing of dwarf hippopotamuses â from as early as the first century AD.
Yet there is no sign of ongoing settlement. Obviously the real question
to be asked is âwhen did women come to Madagascar?â, since a band of men
hunting to provision ships, for example, or even settling in after
shipwrecks, would have no enduring significance; without women, one
cannot not have a population.
[5] Dewar and Wright 1993; Dewar 1994, 1995; Wright et 1996; Radimilahy
1998; Wright and Verin 1999; Wright and Rakotoarisoa 2003; Wright and
Radimilahy 2005; Allibert 2007; Dewar and Richard 2012.
[6] For one thing, Radimilahyâs interpretation is based on the
assumption that the islandâs inhabitants were already speaking Malagasy,
even though one suspects that, at least in Mahilaka itself, this would
have been
[7] There are a couple of historical exceptions â some stone houses that
existed in the far south, some royal buildings in the Merina capital
Antananarivo in the late nineteenth century â but these are surprisingly
For the most part, stone houses, like Islam, remained restricted to
coastal port cities and did not spread inland among those who considered
themselves proper Malagasy.
[8] Pouwels (2002) suggests these might have been âMahilaka and Kinganiâ
but Mahilaka is almost certain to have been abandoned at this point; in
fact Manzalage was used to refer to the Bay of Boina, the centre of the
later Sakalava kingdom of the same name (see VĂ©rin 1986: 175).
[9] On the ambiguity and improvisational nature of the divine, see for
instance Linton 1933: 162â64; Renel (1920: 75) remarks the number of
gods tends to vary with âla science ou la fantasie de la MaĂźtre de
Sacrificeâ, but nonetheless goes on to make a list of about a hundred.
The closest there were to real pantheons were collections of âtalismansâ
called sampy, and these were simply particularly powerful versions of
ordinary magical charms that could be variously discovered, promoted,
demoted, or cast away, depending on effectiveness and
[10] âAndrianaâ is normally translated ânobleâ but since the story was
gathered in a society lacking a nobility, the word seems to be used in a
broader sense as a title of respect, implying a lofty or important
[11] To return to a previous Tanala source, see Linton 1933: 193,
[12] I have already summarised the process briefly in Graeber