💾 Archived View for auragem.space › texts › islam › quran › de.aburida › 52 captured on 2022-07-16 at 18:09:09. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

-=-=-=-=-=-=-

Abu Rida, Surah 52: The Mount (At-Tur)

Surahs

[1] Bei dem Berge

[2] und bei dem Buche, das geschrieben ist

[3] auf feinem, ausgebreitetem Pergament

[4] und bei dem viel besuchten Haus

[5] und bei der hochgehobenen Decke

[6] und beim brennenden Meer!

[7] Wahrlich, die Strafe deines Herrn trifft sicher ein.

[8] Niemand kann sie abwehren

[9] am Tage, an dem der Himmel heftig schwankt

[10] und die Berge sich von der Stelle bewegen.

[11] Wehe also an jenem Tage den Leugnern

[12] die mit eitler Rede ein Spiel treiben!

[13] Am Tage, wenn sie nach und nach in Gahannam gestoßen werden, (wird gesprochen)

[14] "Das ist das Feuer, das ihr zu leugnen pflegtet.

[15] Ist dies wohl ein Zauberwerk, oder seht ihr es nicht?

[16] Brennt darin; und ob ihr euch geduldig oder ungeduldig erweist, es wird für euch gleich sein. Ihr werdet nur für das entlohnt, was ihr getan habt."

[17] Wahrlich, die Gottesfürchtigen sind in Gärten in (einem Zustand) der Wonne

[18] sie erfreuen sich der Gaben, die ihr Herr ihnen beschert hat, und ihr Herr wird sie vor der Pein der Gahim bewahren.

[19] "Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen für das, was ihr getan habt."

[20] Gelehnt werden sie sein auf Ruhebetten in Reihen. Und Wir werden sie mit Huris vermählen.

[21] Und diejenigen, die glauben und (diejenigen, die ihnen) folgen im Glauben von ihren Nachkommen; mit denen wollen Wir ihre Nachkommen vereinen. Und Wir werden ihnen ihre Werke nicht im geringsten schmälern. Jedermann ist von dem abhängig, was er gewirkt hat.

[22] Und Wir werden sie mit Früchten und Fleisch versorgen, wie sie es nur wünschen mögen.

[23] Dort greifen sie nach einem Becher, durch den man weder zu sinnlosem Gerede noch zu Sündhaftigkeit verleitet wird

[24] und sie werden von ihren Jünglingen bedient, als ob sie wohlverwahrte Perlen wären.

[25] Und sie wenden sich fragend aneinander

[26] (und) sie sagen: "Wahrlich, früher bei unseren Angehörigen waren wir ängstlich

[27] doch Allah ist uns Gnädig gewesen und hat uns vor der Pein des sengenden Windes bewahrt.

[28] Wir pflegten vormals zu Ihm zu beten. Er ist der Gütige, der Barmherzige."

[29] So ermahne darum; auf Grund der Gnade deines Herrn bist du weder ein Wahrsager noch ein Besessener.

[30] Oder sagen sie etwa: "(Er ist) ein Dichter; wir wollen das Unheil abwarten, das die Zeit über ihn bringen wird?"

[31] Sprich: "Wartet nur! Ich bin mit euch bei den Wartenden."

[32] Ist es ihr Verstand, der ihnen solches anbefiehlt, oder sind sie ein widerspenstiges Volk?

[33] Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn (den Quran) aus der Luft gegriffen?" Nein, aber sie wollen es nicht glauben.

[34] Laß sie denn eine Verkündigung gleicher Art beibringen, wenn sie die Wahrheit sagen!

[35] Oder sind sie wohl durch nichts erschaffen worden, oder sind sie gar selbst die Schöpfer?

[36] Oder schufen sie die Himmel und die Erde? Nein, aber sie haben keine Gewißheit.

[37] Oder haben sie die Schätze deines Herrn zu eigen, oder sind sie die Herrschenden?

[38] Oder haben sie eine Leiter, auf der sie lauschen können? Dann möge ihr Lauscher einen deutlichen Beweis beibringen.

[39] Oder hat Er wohl die Töchter, und habt ihr die Söhne?

[40] Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie mit einer Schuldenlast beladen sind?

[41] Oder haben sie Kenntnis von dem Verborgenen, so daß sie (es) niederschreiben?

[42] Oder beabsichtigen sie, eine List anzuwenden? Die Ungläubigen sind es, die überlistet werden

[43] Oder haben sie einen (anderen) Gott statt Allah? Hoch Erhaben ist Allah über all das, was sie (Ihm) beigesellen.

[44] Und sähen sie ein Stück vom Himmel niederfallen, würden sie sagen: "(Das ist nur) ein Haufen Wolken."

[45] So laß sie allein, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie vom Blitzschlag getroffen werden

[46] dem Tag, an dem ihnen ihre List nicht im geringsten nützt, noch wird ihnen geholfen werden.

[47] Und für jene, die freveln, ist wahrlich (noch) eine Strafe außer dieser (bestimmt) Jedoch die meisten von ihnen wissen es nicht.

[48] So sei denn geduldig mit dem Befehl deines Herrn; denn du stehst unter Unserer Aufsicht; und lobpreise deinen Herrn, wenn du aufstehst.

[49] Und preise Ihn auch während eines Teils der Nacht und beim Weichen der Sterne.

Previous

Next

Powered by Al Quran Cloud