💾 Archived View for hyperborea.org › les-mis › reviews › on-my-own-mistranslated.gmi captured on 2022-07-16 at 13:58:52. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2022-03-01)
➡️ Next capture (2023-01-29)
-=-=-=-=-=-=-
Google Translate Sings: On My Own
Malinda Kathleen Reese's "Google Translate Sings" project returns to Les Misérables with "On My Own," run through several layers of Google Translate from one language to another to another and finally back to English. As she says, it's a good thing they had Hebert Kretzmer to translate it the first time around!
It's another great entry in a series full of funny takes on musicals, pop songs and Disney classics. As for Les Mis, she previously tackled "One Day More" -- or rather "Extra Day."
— Kelson Vibber, 2016-07-09
Previous: Manga Classics: Les Misérables (Review)
Next: Review: Les Misérables Movie 1935
Thoughts and commentary on Victor Hugo’s masterpiece.